commit c715860f9aa7e265e122acb8f4eab18b9ed21fbe
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Apr 13 18:18:17 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
ar/ar.po | 25 ++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 22 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index c3bb81d..84aee7b 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -138,6 +138,11 @@ msgid ""
" in combination with pluggable transports helps to disguise the fact that "
"you are using Tor."
msgstr ""
+"تتÙÙÙ Ø£ÙØ«Ø±ÙÙØ©<link xref=\"transports\"> اÙÙÙØ§Ù٠اÙÙ
ÙØµÙÙØ©</link>Ø Ù
ثا٠obfs3 "
+"Ùobfs4Ø Ø¹Ù٠استخداÙ
Ù
رØÙات تعر٠بإسÙ
\"
Ø§ÙØ¬Ø³Ø±\". ÙÙ
ا اÙÙ
رØÙات Ø§ÙØ¹Ø§Ø¯ÙÙØ© ÙØ´Ø¨ÙØ©"
+" TorØ ÙØ´ØºÙÙ Ù
تطÙÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØ¬Ø³Ùر. Ø£Ù
ÙØ§ Ø¨Ø®ÙØ§Ù اÙÙ
رØÙات Ø§ÙØ¹Ø§Ø¯ÙØ©Ø ÙØ§ÙØ¬Ø³ÙØ± ØºÙØ± Ù
درجة "
+"عÙÙÙÙØ§ÙØ ÙØ¨Ø§ÙتاÙÙ ÙØ§ ÙØ³ØªØ·Ùع عدÙÙ Ù
ا
Ø§ÙØªØ¹Ø±Ù٠عÙÙÙØ§ بسÙÙÙØ©. إستخداÙ
Ø§ÙØ¬Ø³Ùر "
+"باÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ© Ù
ع اÙÙÙØ§Ù٠اÙÙ
ÙØµÙÙØ© ÙØ³Ø§Ø¹Ø¯ عÙ٠تÙ
ÙÙ٠إستخداÙ
Ù ÙØ´Ø¨ÙØ© Tor."
#: bridges.page:21
msgid ""
@@ -145,6 +150,8 @@ msgid ""
"techniques that do not rely on bridges. You do not need to obtain bridge "
"addresses in order to use these transports."
msgstr ""
+"تستخدÙ
ÙÙØ§ÙÙ Ù
ÙØµÙÙØ© Ø£Ø®Ø±ÙØ Ù
ث٠meekØ ØªÙÙÙØ§Øª Ù
ختÙÙØ© Ù
ضادة ÙÙØ±ÙØ§Ø¨Ø©Ø ÙØ§ تعتÙ
د "
+"عÙÙ Ø§ÙØ¬Ø³Ùر. Ø£ÙØª ÙØ³Øª Ø¨ØØ§Ø¬Ø© ÙÙØØµÙ٠عÙÙ
Ø§ÙØ¹ÙاÙÙÙ Ø§ÙØ¬Ø³Ø± ÙÙ٠تستخدÙ
ÙØ°Ù اÙÙÙØ§ÙÙ."
#: bridges.page:28
msgid "Getting bridge addresses"
@@ -163,12 +170,17 @@ msgid ""
"href=\"https://bridges.torproject.org/\">https://bridges.torproject.org/</link>"
" and follow the instructions, or"
msgstr ""
+"ÙÙ
Ø¨Ø²ÙØ§Ø±Ø© <link "
+"href=\"https://bridges.torproject.org/\">https://bridges.torproject.org/</link>"
+" ÙØ§ØªØ¨Ø¹ Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ
ات ÙÙØ§ÙØ Ø£Ù"
#: bridges.page:42
msgid ""
"Email [email protected] from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address, "
"or"
msgstr ""
+"راس٠[email protected] Ù
٠عÙÙØ§Ù Ø¨Ø±ÙØ¯ Ø¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ
YahooØ GmailØ Ø£Ù RiseupØ "
+"Ø£Ù "
#: bridges.page:51
msgid "Entering bridge addresses"
@@ -178,7 +190,7 @@ msgstr "Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù Ø¹ÙØ§ÙÙÙ Ø§ÙØ¬Ø³Ø±"
msgid ""
"Once you have obtained some bridge addresses, you will need to enter them "
"into Tor Launcher."
-msgstr ""
+msgstr "Ø¹ÙØ¯ ØØµÙÙ٠عÙÙ Ø§ÙØ¹ÙاÙÙÙ Ø§ÙØ¬Ø³Ø±Ø سÙÙÙÙ
عÙÙ٠إدخاÙÙØ§ ÙÙ Ø¨Ø±ÙØ§Ù
ج Ø¥Ø·ÙØ§Ù Tor."
#: bridges.page:57
msgid ""
@@ -186,6 +198,8 @@ msgid ""
" to the Tor network. Select âUse custom bridgesâ and enter each bridge "
"address on a separate line."
msgstr ""
+"إختر \"ÙØ¹Ù
\" Ø¹ÙØ¯ ظÙÙØ± Ø§ÙØ³Ø¤Ø§Ù \"ÙÙ ÙØØ¬Ø¨ Ù
زÙÙØ¯
Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª Ø§ÙØ®Ø§Øµ Ø¨Ù Ø§ÙØªÙاص٠Ù
ع "
+"Ø´Ø¨ÙØ© TorØ\". إختر \"استخدÙ
Ø¬Ø³ÙØ± Ø®Ø§ØµÙØ©\" ÙØ§Ø¯Ø®Ù
عÙÙØ§Ù Ù٠جسر عÙ٠سطر Ù
ÙÙØ±Ø¯."
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -197,6 +211,8 @@ msgid ""
"external ref='media/tor-launcher-custom-bridges_en-US.png' "
"md5='93365c2aa3fb4d627497e83f28a39b7e'"
msgstr ""
+"اÙÙ
رجع Ø§ÙØ®Ø§Ø±Ø¬Ù='media/tor-launcher-custom-bridges_en-US.png' "
+"md5='93365c2aa3fb4d627497e83f28a39b7e'"
#: bridges.page:65
msgid ""
@@ -205,14 +221,17 @@ msgid ""
" may be down. Please use one of the above methods to obtain more bridge "
"addresses, and try again."
msgstr ""
+"Ø¥ÙÙØ± \"ØªÙØ§ØµÙ\". إستخداÙ
Ø§ÙØ¬Ø³Ùر ÙØ¯ ÙØ¨Ø·Ø¦ ØªÙØ§ØµÙ
Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª Ù
ÙØ§Ø±ÙØ© Ù
ع Ù
رØÙات Tor "
+"Ø§ÙØ¹Ø§Ø¯ÙØ©. Ø¥Ù ÙØ´Ù Ø§ÙØªÙØ§ØµÙØ ÙØ¯ تÙÙÙ Ø§ÙØ¬Ø³Ùر
ØºÙØ± Ø´ØºÙØ§ÙØ©. Ø¹ÙØ¯Ø¦Ø°Ø استخدÙ
رجاء Ø¥ØØ¯Ù "
+"Ø§ÙØ·Ø±Ù اÙÙ
ذÙÙØ±Ø© Ø£Ø¹ÙØ§Ù ÙØªØØµÙ عÙÙ Ø¹ÙØ§ÙÙ٠جسر
Ø£Ø®Ø±ÙØ ÙØ¹Ø§Ùد اÙÙ
ØØ§ÙÙØ©."
#: circumvention.page:6
msgid "What to do if the Tor network is blocked"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
ا Ø§ÙØ¹Ù
Ù ÙÙ ØØ§Ù ÙØ§Ùت Ø´Ø¨ÙØ© Tor Ù
ØØ¬Ùبة"
#: circumvention.page:10
msgid "Circumvention"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØ¥ÙØªÙØ§Ù عÙÙ Ø§ÙØØ¬Ø¨"
#: circumvention.page:12
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits