commit e2894c956f9a22236bfece4b8ff8af2505fd9fa9
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Sep 30 20:50:42 2017 +0000

    Update translations for exoneratorproperties
---
 he/exonerator.properties | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/he/exonerator.properties b/he/exonerator.properties
index e632ea257..da463dc41 100644
--- a/he/exonerator.properties
+++ b/he/exonerator.properties
@@ -16,23 +16,23 @@ summary.invalidparams.noip.body=סליחה, תצטרך 
לספק גם פרמטר
 summary.invalidparams.timestamprange.title=פרמטר התאריך מחוץ 
לטווח
 summary.invalidparams.timestamprange.body=סליחה, מסד הנתונים 
אינו מכיל נתונים כלשהם מ-%s. אנא בחר תאריך 
בין %s אל %s.
 summary.invalidparams.invalidip.title=פרמטר כתובת IP בלתי תקף
-summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The 
expected IP address formats are %s or %s.
+summary.invalidparams.invalidip.body=סליחה, %s הוא אינו כתובת 
IP תקפה. תסדירי כתובת ה-IP הצפויים הם %s או %s.
 summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=פרמטר בלתי תקף של 
תאריך
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The 
expected date format is %s.
+summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=סליחה, %s הוא אינו 
תאריך תקף. התסדיר הצפוי של התאריך הוא %s.
 summary.serverproblem.nodata.title=שגיאת שרת
-summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data 
for the requested date. Please try again later. If this problem persists, 
please %s!
+summary.serverproblem.nodata.body.text=מסד הנתונים אינו מכיל 
נתונים כלשהם עבור התאריך המבוקש. אנא נס שוב 
מאוחר יותר. אם בעיה זו נמשכת, אנא %s!
 summary.serverproblem.nodata.body.link=יידע אותנו
 summary.negativesamenetwork.title=התוצאה שלילית
-summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a 
day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d 
network around the time:
+summary.negativesamenetwork.body=לא מצאנו כתובת IP של %s 
ביום או בטווח יום של %s. אבל כן מצאנו כתובות IP 
אחרות של ממסרי Tor באותה רשת / רשת %d בסביבות 
הזמן:
 summary.positive.title=התוצאה חיובית
-summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or 
within a day of %s that Tor clients were likely to know.
+summary.positive.body=מצאנו ממסר Tor אחד או יותר 
בכתובת IP של %s ביום או בטווח יום של %s שלקוחות 
Tor היו סבורים להכיר.
 summary.negative.title=התוצאה שלילית
-summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
+summary.negative.body=לא מצאנו כתובת IP של %s ביום או 
בטווח יום של %s.
 technicaldetails.heading=פרטים טכניים
-technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor 
clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
+technicaldetails.pre=מחפש אחר כתובת IP של %s ביום או 
בטווח יום של %s. לקוחות Tor יכלו לבחור בזה או 
בממסרי Tor כדי לבנות מעגלים.
 technicaldetails.colheader.timestamp=חותמת זמן (UTC)
 technicaldetails.colheader.ip=כתובת IP
-technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
+technicaldetails.colheader.fingerprint=טביעת אצבע של זהות
 technicaldetails.colheader.nickname=כינוי
 technicaldetails.colheader.exit=ממסר יציאה
 technicaldetails.nickname.unknown=בלתי ידוע
@@ -42,7 +42,7 @@ technicaldetails.exit.no=לא
 permanentlink.heading=קישור קבוע
 footer.abouttor.heading=אודות Tor
 footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to 
anonymize Internet traffic by %s.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a 
Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than 
from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no 
records of the traffic that passes over the network and therefore cannot 
provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't 
hesitate to %s for more information.
-footer.abouttor.body.link1=encrypting packets and sending them through a 
series of hops before they reach their destination
+footer.abouttor.body.link1=מצפין מנות ושולח אותם דרך 
סדרת ניתורים לפני שהן מגיעות ליעדן.
 footer.abouttor.body.link2=למד עוד על Tor
 footer.abouttor.body.link3=צור קשר עם Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=אודות ExoneraTor

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to