On Wed, 2006-02-15 at 23:16 +0100, Erdal Ronahi wrote: > Hi, > > Yes, this is an issue that we are concerned with. There are > may good > translators who do not know English. Either they translate > from French > > This fact has driven the Kurdish team to Rosetta, mainly because of > this missing feature in Pootle. Rosetta allows translating from any > language, although the interface is only in English.
Its not really missing - if you host PO files build using oo2po or moz2po then you can choose any source language you want. Pootle development will add the ability to choose other languages on the fly. > The other reason is the sometimes unbearable slowness of the Pootle > server. We're hoping to solve that with a new server and hosting. Unfortunately we don't have mega bucks to pay for hosting other peoples languages. Sorry. But that will change in the next few months. -- Dwayne Bailey Translate.org.za +27-12-460-1095 (w) +27-83-443-7114 (cell) ------------------------------------------------------- This SF.net email is sponsored by: Splunk Inc. Do you grep through log files for problems? Stop! Download the new AJAX search engine that makes searching your log files as easy as surfing the web. DOWNLOAD SPLUNK! http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=103432&bid=230486&dat=121642 _______________________________________________ Translate-pootle mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle
