On Mon, 2010-03-15 at 23:16 +1030, Clytie Siddall wrote: > This thread is about supporting Decathlon projects still hosted on Pootle. > > To make a start, I volunteered to do this for TuxPaint. > > Thanks to Dawyne and Alaa for their comments. :) > > On 15/03/2010, at 8:41 PM, Alaa Abd El Fattah wrote: > > > On Mon, 15 Mar 2010 11:55:41 +0200 > > Dwayne Bailey <[email protected]> wrote: > >>> > >>> Can we link to a project's repo, with auto-update of POTs and > >>> manual commit of POs? > >> > >> We can, but its probably easier for now that we don't. > > Bummer. I thought we had that working earlier on?
It does work, but with something like tuxpaint the files are small so lets keep it simple for now. > Well, I've talked to Bill Kendrick (TuxPaint), and he's happy with keeping > TuxPaint on Pootle, and with me as liaison. I've already sent out a message > to tuxpaint-i18n, encouraging TuxPaint translators to register with Pootle > and have a look around. > > I have commit access to the TuxPaint repo (CVS @ Sourceforge). > > 1. What do I do with the current TuxPaint POTs? Upload new ones > 2. How do I update the current TuxPaint files on server? You can update them from the admin page for the tuxpaint project. You have admin rights, right? > 3. Will I be able to commit updated translations manually from Pootle (as I > do on other Pootles)? Commit to version control? Yes if we setup Pootle to be able to access version control. You'll be able to upload translations onto Pootle when needed. > I'd like to get current files on the server ASAP. If you struggle just pop into #pootle and we can give you a hand. > > >> > >>> Also, do we have message functions yet? Can a project rep. contact > >>> all the translators for a particular project? If we can't do this > >>> via Pootle yet, could you please supply a list of contacts? > >> > >> Nope we don't have an email all people thing yet. We can get a list > >> of emails, need to ask the other admins what they think. > > As I've said before, language admins need access to a list of current > translators for that language. Otherwise, you don't know who's doing what! In > the new, shiny Pootle, you can now see usernames and how many strings etc. > they've done, but you don't know who they are, or how to get in contact with > them. Better communication means better results. > > All this applies equally to a project admin. If I'm going to support the > TuxPaint project on Pootle, as I've promised I will, then I need the tools to > do the job. Lets get the files up, then see what we can do, what's easy. what's hard. > >> > >>> As to the RSS feeds: > >>> > >>> http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/notifications?s[]=rss > >>> > >>> how does a project rep. access them? > >> > >> Whoops, seems we can do language level feed. But don't seem to be able > >> to do project level feeds. I'm sure Alaa or others will be able to > >> confirm. > > > > yes at the moment we can't do project level feeds, or permissions, we > > can't have project admins either :-( if you want that improved file a > > bug report. > > http://bugs.locamotion.org/show_bug.cgi?id=1391 > > As I've said in the bug, I hope you have the time and resources to provide > these tools. I'm getting a bit concerned, at this point, that by volunteering > for this task I've promised the TuxPaint project and its translators support > via Pootle which I can't yet provide. :S With you on our backs we'll get there sooner rather then later :) -- Dwayne Bailey Associate Research Director +27 12 460 1095 (w) Translate.org.za ANLoc +27 83 443 7114 (c) Recent blog posts: * Translate Toolkit - a powerful localisation toolkit http://www.translate.org.za/blogs/dwayne/en/content/translate-toolkit-powerful-localisation-toolkit * The sky's the limit for new Zulu spell checker * Everyone has the power to champion their language Firefox web browser in Afrikaans - http://af.www.mozilla.com/af/ African Network for Localisation (ANLoc) - http://africanlocalisation.net/ ------------------------------------------------------------------------------ Download Intel® Parallel Studio Eval Try the new software tools for yourself. Speed compiling, find bugs proactively, and fine-tune applications for parallel performance. See why Intel Parallel Studio got high marks during beta. http://p.sf.net/sfu/intel-sw-dev _______________________________________________ Translate-pootle mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle
