大槻 武志です。 質問です。
一応一通り出来ました。 読み返しておかしそうなところを再チェックしているのですが 0.1665inch は 4.23mm になおした方がいいのでしょうか? 以前の訳文では変換されてましたが。 というわけで私の分はもう少しで完了です。 Tue, 4 Dec 2007 22:08:51 +0900, "Kazunari Hirano" <[メールアドレス保護]> wrote: >こんばんわ。 > >阿部さん、OK ですか? > >阿部さんからOKが出たら、桐生さん、01.po の翻訳をいっしょにすすめてください。 > >大槻さん、guide_po.sdf の翻訳、お願いします。 > >横田さん、autopi.po の翻訳、お願いします。 > >エリクソンさん、schart_po.sdf の翻訳、お願いします。 >短いからすぐ出来るとおもいます :) >出来たら、私に言ってください。 >Issue へのアップ方法をご説明します。 > >> > ---------------------------------------- >> > 1.大槻:guide_po.sdf (翻訳ブレイン+OOo) >> > 2.桐生:01.po (OmegaT) >> > 3.阿部:01.po (OmegaT) >> > 4.横田:autopi.po (OmegaT) >> > 5.エリクソン:schart_po.sdf (テキストエディタ) >> > ---------------------------------------- +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ 大槻 武志 [メールアドレス保護] +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [メールアドレス保護] For additional commands, e-mail: [メールアドレス保護]
