皆様

お世話になります。飯高です。

インターンシップの案内文
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OpenOffice.org_Internship

の翻訳をざっとしてみましたので、
査読等をお願いいたします。

http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/OpenOffice.org_Internship

鈴木様:

念のために申し上げますと、翻訳用のWIKIページは、
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/OpenOffice.org_Internship/ProjectProposals
になります。

wikiのアカウントを作成して、活用して
ください。

よろしくお願いいたします。

飯高敏和

--- 猫戯作 <[email protected]> wrote:

> 田中様
> こんにちは、鈴木(一)です。
> 
> お返事遅くなり申し訳ありません。
> ご提示頂いた文書、翻訳させて頂きます。
> 
> wiki記法での翻訳についても、了解しました。
> 
> 取り急ぎ、ご連絡まで。
> 以上、よろしくお願いします。
> 
> 2010/05/26 9:28 "Akira Tanaka"
> <[email protected]>:
> 
> 鈴木さん、初めまして。
> 田中聡と言います。大学生やっています。
> 
> 早速ですが、鈴木さんが、翻訳のお申し出いただいた文書に
ついてですが、中田さん
> からのお話だと、ややこしいことになっているようなので、
代わりと言っては、ご迷
> 惑かもしれませんが、
>
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OpenOffice.org_Internship/ProjectPr
> oposals
> を翻訳していただけませんか?
> 
> 私も最近ここに入ったばかりで、お仕事を振って良いものか
迷いましたが、コーディ
> ネータ不在のため、とりあえず、6/18までは自治していくよ
り他ないと思いますの
> で、鈴木さんを始め、他のプロジェクトメンバーの方々も「
越権行為だ!」(笑)とか
> 言わずご理解いただければと思います。
> 
> 以下は、依頼主のマーケティングプロジェクトコーディネー
タ・平野さんからのメー
> ルです。
> 私は、上の文書を、飯高さんが中央の文書を翻訳しています
。
> ご覧になっていただければ、おわかりだと思うのですが、私
の担当分のアナウンス文
> 書から、他の2つへのリンクが張られていて、3つそろって1
つのものになっていま
> す。
> 下の文書の翻訳の担当をされている方がいませんので、鈴木
さんにお願い申し上げて
> いる次第です。
> 
> では。
> 田中 聡
> 
> 
> > -----Original Message-----
> > From: Kazunari Hirano [mailto:[email protected]]
> > Sent: Sunday, May 23, 2010 6:07 PM
> > To: translate-ja
> > Subject: [ja-translate]
> OpenOffice.org学生向け2010夏インターンシップ
> >
> > Summer Internship Programme
> についてマーケティングプロジェクトリード
> Florian
> > Effenbergerからアナウンスがありました。
> >
>
http://www.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=418
> >
> このアナウンスの翻訳とアナウンスにあるリンク先のwikiペ
ージ以下ふたつの翻訳
> をお願いします。
> >
>
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OpenOffice.org_Internship
> >
>
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OpenOffice.org_Intern
> > ship/ProjectProposals
> >
> 翻訳していただける方は翻訳に着手する前にこちらのMLに「
やります」宣言してく
> ださい。
> > :)
> >
> > Thanks,
> > khirano
> > --
> > Kazunari Hirano - Marketing Project Coordinator -
> > OpenOffice.org Japanese Language Project
> http://ja.openoffice.org/
> >
> >
>
---------------------------------------------------------------------
> > To unsubscribe, e-mail:
> [email protected]
> > For additional commands, e-mail:
> [email protected]
> >
> 
> 
>
---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail:
> [email protected]
> For additional commands, e-mail:
> [email protected]
> 


--------------------------------------
2010 FIFA World Cup News [Yahoo!Sports/sportsnavi]
http://pr.mail.yahoo.co.jp/southafrica2010/

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信