Alles klar, habe den Abschnitt nochmal überflogen und soweit ich nichts 
übersehen habe, überall "Verweis" eingetragen. Die Firefox-spezifischen 
Menüeinträge habe ich allerdings bei "link" - "Link" und "tab" - "Tab" 
belassen, ist ja auch blöd, wenn da "Verweis" bzw. "Reiter" in der Doc 
steht und im Menü was anderes.

Gruß Jonas

Am 08.04.2010 21:52, schrieb Mario Blättermann:
> Am Donnerstag, den 08.04.2010, 12:08 +0200 schrieb Jonas Endersch:
>    
>> Hallo zusammen,
>> bin neu dabei und sitze am Ubuntu Manual. In "meinem" Internet-Bereich
>> sind einige Übersetzungen schon eingetragen, da steht für "Link" auch
>> immer Link drin. Finde ich persönlich ok so, aber die
>> Standardübersetzung Soll ja "Verweis" sein. Soll ich jetzt auch Link
>> verwenden oder alles auf Verweis ändern?
>>
>>      
> Angesichts der Maßgabe, die Übersetzungen in Ubuntu und GNOME
> hinsichtlich der Standardbegriffe synchron zu halten, ist das eine
> schwierige Frage. Normalerweise gilt für GNOME:
>
> Link -- Kontext: Internet → Verweis
> Link -- Kontext: Dateien → Verknüpfung
>
> Früher haben wir Link im Internetkontext auch als Link belassen. Daher
> kommt das wohl in vielen deutschen GUIs noch vor. Eigentlich gefällt mir
> das auch besser. Aber beispielsweise Epiphany nimmt die Übersetzung für
> Link nicht aus dem eigenen Topf, sondern die stammt aus WebKit. Darauf
> wiederum haben wir nur über den Umweg Bugreport Zugriff, nicht direkt
> über unser Git.
>
> Also wird es wohl bei Verweis bleiben. Denn ich möchte auch einer nicht
> enden wollenden Diskussion aus dem Wege gehen. So etwas hatten wir schon
> mal mit dem »Mülleimer« in gvfs, der auch von Xfce verwendet wird und
> nach deren Vorstellungen in »Papierkorb« umbenannt werden sollte. Und
> gerade Xfce hat mit Midori auch einen WebKit-Browser, so dass ich den
> Flamewar schon voraussehe...
>
> Daher: Alle noch vorkommenden »Links« in »Verweise« ändern, auch und
> gerade in den Dokumentationen.
>
> Gruß Mario
>
>
> _______________________________________________
> Translators-de mailing list
> [email protected]
> https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de
>    

_______________________________________________
Translators-de mailing list
[email protected]
https://eshu.ubuntu-eu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/translators-de

Antwort per Email an