Hi Mathieu - Thanks for helping! Which language do you need? Thanks, E
On Fri, Dec 9, 2016 at 2:50 AM, mathieu stumpf guntz < [email protected]> wrote: > Could you please provide a link to the corresponding transaltion document > next to the translation progress rate? Thank you in advance. > > Le 09/12/2016 à 08:02, Edward Galvez a écrit : > > Dear translators, > > Here is our progress so far with the translations. Thank you SO MUCH to > those of you who have already been helping - you know who you are :) > > If you are interested in helping with the rest of these, please let me > know! > > Arabic, 100% (done!) > French, 53.99% > German, 37.10% > Italian, 82.44% > Japanese, 2.98% > Polish, 29.22% > Portuguese, 1.91% > Russian, 0.00% > Simplified Chinese, 2.98% > Spanish, 73.44% > Dutch, 2.55% > Farsi, 0.00% > Hebrew, 0.00% > Korean, 0.00% > Swedish, 0.00% > Turkish, 0.00% > Ukranian, 6.67% > > > > Thanks, > Edward > > > On Sat, Nov 26, 2016 at 4:00 PM, Edward Galvez <[email protected]> > wrote: > >> Dear Translators, >> >> My name is Edward Galvez and I work at the Wikimedia Foundation, >> supporting surveys for the movement. The Foundation will be running a >> rather large survey in early January called Community Engagement Insights. >> In order for it to be easily accessible to as many editors as possible in >> the entire Wikimedia movement we need help to translate the survey into as >> many languages as we can. >> >> The purpose of the survey is to know how well we are supporting the work >> of Wikimedians and how we can change or improve things in the future. The >> opinions that are shared through the survey will directly affect the >> current and future work of the Wikimedia Foundation. You can find more >> information about the survey on meta.[1] >> >> We need some help translating the survey from English into the following >> 10 key languages: Arabic, French, German, Italian, Japanese, Polish, >> Portuguese, Simplified Chinese, Spanish and Russian. Translations in >> additional languages as also welcome, as long as the survey can be fully >> translated in those languages. >> >> We will be using a Google spreadsheet to perform the translations. This >> is a logistical decision, as moving translations from Meta-wiki to >> Qualtrics (the platform of choice to hold the survey) is very complicated. >> >> I know that it is customary to perform outreach through the community on >> Meta when it comes to translations, however, given the size and possible >> impact of the survey, I am trying to minimize pre-exposure of the questions >> to avoid survey bias. For that reason, I’m directly reaching out to WMF >> staff, affiliates and highly trusted community members like you instead. >> >> Keep in mind that you don’t have to carry all the burden of the >> translation alone should you decide to help; this can be spread among >> several translators working together on the same language. We may also hold >> online sessions where groups can translate together (I will be helping to >> translate in Spanish and Portuguese). If you’re willing to assist, I would >> kindly ask for your help in obtaining the best data we can by not sharing >> with other users any of the questions on the survey, unless with another >> trusted community member willing to co-translate with you. >> >> If you are interested in helping and have some free time over the next >> two weeks, please respond to me directly to let me know which language you >> can help translate and I will follow up with more information. Our >> deadline for the translations to be completed is December 9th. >> >> >> I look forward to hearing from you! >> >> Thank you everyone! >> Edward >> >> [1]https://meta.wikimedia.org/wiki/Community_Engagement_Insi >> ghts/About_CE_Insights >> >> >> >> -- >> Edward Galvez >> Evaluation Strategist (Survey Specialist), and >> Affiliations Committee Liaison >> Learning & Evaluation >> Community Engagement >> Wikimedia Foundation >> > > > > -- > Edward Galvez > Evaluation Strategist (Survey Specialist), and > Affiliations Committee Liaison > Learning & Evaluation > Community Engagement > Wikimedia Foundation > > > _______________________________________________ > Translators-l mailing > [email protected]https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > > > > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > > -- Edward Galvez Evaluation Strategist (Survey Specialist), and Affiliations Committee Liaison Learning & Evaluation Community Engagement Wikimedia Foundation
_______________________________________________ Translators-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l
