柴田です。

On Mon, 10 Apr 2006 10:44:00 +0900, wrote:
> さて、翻訳の残りの分として、チュートリアル関係がのこっています。状況は、
>  http://www.liris.org/turbogears
> をみてください。

おおたにさんのロードマップにない項目で申し訳ないんですが,今テンプレート
言語Kidの仕様書を訳してます。

http://kid.lesscode.org/language.html

今日の午後時間を作って取り組んだら,だいたい半分くらいできました。
MacOS Xのチュートリアルは,うまく間に挟むか,Kidの後になっちゃうかも知れ
ません。

いずれにしても,できたら公開します。

取り急ぎ。

----------------------------------------
Atsushi Shibata (Webcore Corp.)
[EMAIL PROTECTED]
http://www.webcore.co.jp/
----------------------------------------

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
これは、お客様が次の Google グループに申し込まれたことを確認するメッセー
ジです。 Google Groups "turbogears-ja" group.
 To post to this group, send email to [email protected]
 このグループから退会するには、次へメールをお送りください。 [EMAIL PROTECTED]
 For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/turbogears-ja
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

メールによる返信