はやみずです

> > > "bookmark"という名前は直感的でない気もしますが…。
> > 
> > 個人的には、"alias"が判りやすくてよいかなと思います。
> 
> 確かにaliasの方が、機能をよく表していてしっくりきます。

自分もaliasが良いと思います。define-timeline-alias があると .emacs でカ
スタマイズする人にはうれしいかもしれません。



At Wed, 06 Jan 2010 21:31:10 +0900 (JST),
Tadashi MATSUO wrote:
> 
> 松尾です。
> 
> > > "bookmark"という名前は直感的でない気もしますが…。
> > 
> > 個人的には、"alias"が判りやすくてよいかなと思います。
> 
> 確かにaliasの方が、機能をよく表していてしっくりきます。
> 
> > あと、些細な点ですが、以下のようにするのが好みです。
> 
> spec-stringがnilになるのは最初のtimelineを表示する直前まで
> だけですが、nilなのに余計な空白がでるのも気持ち悪いですね。
> 
> 上記の変更を
> http://github.com/cvmat/twittering-mode/tree/new-timeline-spec
> にcommitしました。
> 
> 後者の変更は、やたがわさんのお名前でcommitしましたが
> よろしかったでしょうか。
> 
> ---
> 松尾 直志 <t...@mymail.twin.jp>
> 
> ------------------------------------------------------------------------------
> This SF.Net email is sponsored by the Verizon Developer Community
> Take advantage of Verizon's best-in-class app development support
> A streamlined, 14 day to market process makes app distribution fast and easy
> Join now and get one step closer to millions of Verizon customers
> http://p.sf.net/sfu/verizon-dev2dev 
> _______________________________________________
> twmode-users mailing list
> twmode-users@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/twmode-users

------------------------------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by the Verizon Developer Community
Take advantage of Verizon's best-in-class app development support
A streamlined, 14 day to market process makes app distribution fast and easy
Join now and get one step closer to millions of Verizon customers
http://p.sf.net/sfu/verizon-dev2dev 
_______________________________________________
twmode-users mailing list
twmode-users@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/twmode-users

メールによる返信