-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hi,
* Krzysztof Lichota: > Matthew East napisa?(a): >> * Do not rearrange groups of tags - they will break! > > Sometimes it is useful to add some contents. I don't understand - all tags have contents already. However if you mess around with the order, docbook validity breaks. You just have to take my word for it. >> * Do not translate tags, or entities (such as &hello;) > > In Polish we have to change entities, because phrases can have different > meaning when used in specific context. No - if that were the case I wouldn't have instructed you not to translate entities. Entities are not used for language-sensitive phrases, they are used for automatically replacing things like menu entries (translated in a separate template), version numbers, and so on. Matt -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFFL/4ctSaF0w5rBv8RAqaGAJ422kX4e3fr+2qR6uLLKXmJ1V7mJQCcC3bz Wf27ae2UwhfvtNLvtUoYFP8= =5CiD -----END PGP SIGNATURE----- -- ubuntu-translators mailing list [email protected] https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
