On Wed, 2009-05-20 at 03:45, Alan Boba wrote:
> On Wed, May 20, 2009 at 5:18 AM, Guy Voets <[email protected]> wrote:
> 
> > 2009/5/20 James R. Liebert <[email protected]>:
> > > If you are describing a tabula rosa, set the tabs for the first line.
> >
> > pink table?
> >
> > "blank slate" or "starting fresh" are the meanings I've heard for the
> expression as opposed to the literal translation

Which, if you wish to spell correctly, is "rasa" not "rosa".
Methinks he was having his little joke :-)

Brewster
-- 
**********************************************************************
W. Brewster Gillett             [email protected]            Portland, OR  USA
**********************************************************************
Simply because you don't like to hear it, that doesn't make it untrue.
**********************************************************************


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to