On Wed, 2009-05-20 at 03:45, Alan Boba wrote: > On Wed, May 20, 2009 at 5:18 AM, Guy Voets <[email protected]> wrote: > > > 2009/5/20 James R. Liebert <[email protected]>: > > > If you are describing a tabula rosa, set the tabs for the first line. > > > > pink table? > > > > "blank slate" or "starting fresh" are the meanings I've heard for the > expression as opposed to the literal translation
Which, if you wish to spell correctly, is "rasa" not "rosa". Methinks he was having his little joke :-) Brewster -- ********************************************************************** W. Brewster Gillett [email protected] Portland, OR USA ********************************************************************** Simply because you don't like to hear it, that doesn't make it untrue. ********************************************************************** --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
