2007/12/10, Lisi Reisz <[EMAIL PROTECTED]>:
>
> On Sunday 09 December 2007 18:49, M Henri Day wrote:
> > Thus it does
> > indeed seem possible to resolve the problem of differing fonts for
> > differing languages at the OS level. やって御覧 !...
>
> I see that you are using both kana and kanji.  I have installed SCIM on my
> granddaughter's computer, but could not find a kanji library.  So I have
> installed kana and pinyin.  Is this what you did, or have you a better
> solution?

 Good work, Lisi! When you choose Japanese in your SCIM box (obtained by
clicking on the icon), and start typing on your UK keyboard (I'm using a
Scandinavian QWERTY keyboard - haven't had the guts to try Dvořak - but that
little difference makes no never minds), the corresponding hiragana glyphs
will be inserted into the running text. If you then hit your space bar, SCIM
will automatically run through a list of kanji alternatives, from which you
- or your granddaughter, can choose the most suitable, by hitting the
«Enter» key. At least that's the way it works for me on Gutsy, and I
strongly suspect that the same will obtain for you on your distros. Try it
and see - which, by the way, is one possible translation of the Japanese
phrase I sent you....

Henri

Reply via email to