Updating branch refs/heads/master
to a567c301cf21086da4a84e722a056753e3f8fa3b (commit)
from bfab296578fe013b67c6d549f25a07deb3b56f6c (commit)
commit a567c301cf21086da4a84e722a056753e3f8fa3b
Author: Chris Leick <[email protected]>
Date: Sat Dec 31 18:38:55 2011 +0100
l10n: Updated German (de) translation to 0%
New status: 0 messages complete with 32 fuzzies and 167 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
doc/manual/po/de.po | 31 +++++++++++++++++++++----------
1 files changed, 21 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/doc/manual/po/de.po b/doc/manual/po/de.po
index acd34cb..15bf1d7 100644
--- a/doc/manual/po/de.po
+++ b/doc/manual/po/de.po
@@ -169,48 +169,59 @@ msgid "<application>@PACKAGE_NAME@</application> can be
run stand-alone, but if
msgstr "<application>@PACKAGE_NAME@</application> kann eigenständig ausgeführt
werden, falls Sie es aber auf diese Art nutzen, benötigen Sie die <ulink
url=\"xfce-mcs-manager.html\"
type=\"http\">Xfce4-Einstellungsverwaltung</ulink>. Andere Aufgaben, als das
Verwalten von Fenstern, wie das Setzen eines Hintergrundbilds oder das Starten
von Programmen, müssen durch andere Programme durchgeführt werden."
#: ./xfwm4.xml112(para)
+#, fuzzy
msgid "<application>@PACKAGE_NAME@</application> includes its own compositing
manager, which takes advantage of the new <ulink
url=\"http://freedesktop.org/Software/xorg\" type=\"html\">X.org</ulink>'s
server extensions. The compositor is like a WM on its own, it manages a stack
of all windows, monitor all kinds on X event and reacts accordingly. Having the
compositing manager embedded in the window manager also helps keeping the
various visual effects in sync with window events. If you want to use the
compositor, you have to build <application>@PACKAGE_NAME@</application> using
the --enable-compositor configure option. In any case, you can disable the
compositor on <application>@PACKAGE_NAME@</application> startup using the
'--compositor=off' argument."
msgstr "<application>@PACKAGE_NAME@</application> beinhaltet seine eigene
Compositing-Verwaltung, die die Vorteile der neuen Servererweiterungen von
<ulink url=\"http://freedesktop.org/Software/xorg\" type=\"html\">X.org</ulink>
nutzt. Das Compositing-System für sich allein ist wie ein Fenstermanager. Es
verwaltet einen Stapel von allen Fenstern, Monitoren, allen Arten von
X-Ereignissen und reagiert entprechend. Außerdem hilft der in den
Fenstermanager eingebettete Compositing-Manager die verschiedenen optischen
Effekte in Übereinstimmung mit den Fensterereignissen zu halten. Falls Sie das
Compositing-System benutzen möchten, müssen Sie
<application>@PACKAGE_NAME@</application> unter Benutzung der
»configure«-Option --enable-compositor bauen. Auf jeden Fall können Sie das
Compositing-System beim Start von <application>@PACKAGE_NAME@</application> mit
dem Argument »--compositor=off« deaktivieren."
#: ./xfwm4.xml125(title)
+#, fuzzy
msgid "Using <application>@PACKAGE_NAME@</application>"
-msgstr ""
+msgstr "<application>@PACKAGE_NAME@</application> benutzen"
#: ./xfwm4.xml128(title)
+#, fuzzy
msgid "Manage windows"
-msgstr ""
+msgstr "Fenster verwalten"
#: ./xfwm4.xml130(para)
+#, fuzzy
msgid "The window manager provides borders, a title bar and window buttons to
application windows. The look is defined by the window manager theme."
-msgstr ""
+msgstr "Der Fenstermanager stellt Anwendungsfenstern Ränder, eine Titelleiste
und Fensterschaltflächen bereit. Das Aussehen wird vom Fenstermanager-Theme
bestimmt."
#: ./xfwm4.xml134(para)
+#, fuzzy
msgid "In the default theme <application>@PACKAGE_NAME@</application> shows
six buttons and a title on regular application windows. The six buttons perform
these basic functions:"
-msgstr ""
+msgstr "Im Standard-Theme zeigt <application>@PACKAGE_NAME@</application> auf
normalen Anwendungsfenstern sechs Schaltflächen und einen Titel. Die sechs
Schaltflächen führen diese Basisfunktionen aus:"
#: ./xfwm4.xml140(title)
+#, fuzzy
msgid "<application>@PACKAGE_NAME@</application> title bar buttons"
-msgstr ""
+msgstr "<application>@PACKAGE_NAME@</application>-Fensterleistenschaltflächen"
#: ./xfwm4.xml148(phrase)
+#, fuzzy
msgid "<application>@PACKAGE_NAME@</application> title bar buttons and
functions"
-msgstr ""
+msgstr "<application>@PACKAGE_NAME@</application>-Fensterleistenschaltflächen
und Funktionen"
#: ./xfwm4.xml154(para)
+#, fuzzy
msgid "You can open the window menu with a left-click on the menu button on
the title bar, or with a right-click on the window title area itself."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können das Fenstermenü mit einem Linksklick auf die
Menüschaltfläche in der Titelleiste oder mit einem Rechtsklick auf den
Fenstertitel selbst öffnen."
#: ./xfwm4.xml157(para)
+#, fuzzy
msgid "If you use <application>xftaskbar4</application>, you can open an
action menu with a right-click on one of the taskbar entries; it includes
several items among those available in the window menu."
-msgstr ""
+msgstr "Falls Sie <application>xftaskbar4</application> verwenden, können Sie
ein Aktionsmenü mit einem Rechtsklick auf einen der Aufgabenleisteneinträge
öffnen; es umfasst mehrere Elemente neben denen, die im Fenstermenü verfügbar
sind."
#: ./xfwm4.xml165(term)
+#, fuzzy
msgid "Give focus to a window"
-msgstr ""
+msgstr "Einem Fenster den Fokus geben"
#: ./xfwm4.xml167(para)
+#, fuzzy
msgid "You need to give the focus to a window if you want it to receive
keyboard and mouse input. Window decorations colors will change, following the
focus. To obtain more details about focus options, please refer to the <ulink
url=\"#focus\">corresponding section</ulink> below."
-msgstr ""
+msgstr "Sie müssen einem Fenster den Fokus geben, falls Sie möchten, dass es
Tastatur- und Mauseingaben erhält. Fensterverzierungsfarben werden sich, dem
Fokus folgend, ändern. Um weitere Einzelheiten über die Fokusoptionen zu
erhalten, sehen Sie bitte im <ulink url=\"#focus\">entsprechenden
Abschnitt</ulink> unterhalb nach."
#: ./xfwm4.xml172(para)
msgid "A keyboard shortcut allows to switch the focus from a window to others
: Hold Alt and then you can press Tab repeatedly untill you get to the window
you want to focus. If you use it, you will see a small popup showing the
application name, its icon and the window title. Also
<application>@PACKAGE_NAME@</application> will highlight the outline of the
window that will receive the focus."
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits