Updating branch refs/heads/master
to 6c2f9ac50988efb290a7af28ffccd2c437c9ac32 (commit)
from b00486a37c33fe40acbbb42a33e3aab813a17220 (commit)
commit 6c2f9ac50988efb290a7af28ffccd2c437c9ac32
Author: Chris Leick <[email protected]>
Date: Sat Jan 7 16:52:42 2012 +0100
l10n: Updated German (de) translation to 0%
New status: 1 message complete with 97 fuzzies and 101 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
doc/manual/po/de.po | 32 +++++++++++++++++++++-----------
1 files changed, 21 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/doc/manual/po/de.po b/doc/manual/po/de.po
index da7ab84..872926f 100644
--- a/doc/manual/po/de.po
+++ b/doc/manual/po/de.po
@@ -495,47 +495,57 @@ msgstr "auf seine Beschriftung in der Aufgabenleiste oder
der Iconbox klicken"
#: ./xfwm4.xml350(para)
msgid "use the Shift + Alt + Page_Up keyboard shortcut (if the window is
already focused)"
-msgstr ""
+msgstr "das Tastaturkürzel »Feststelltaste« + »Alt« + »Bild auf« benutzen
(falls das Fenster bereits den Fokus hat)."
#: ./xfwm4.xml353(para)
+#, fuzzy
msgid "You can make a window frame to always stay above all other windows by
opening the window menu and selecting the \"always on top\" item."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können dafür sorgen, dass ein Fensterrahmen immer über allen
anderen Fenstern bleibt, indem Sie das Fenstermenü öffnen und das Element
»Immer zuoberst« auswählen."
#: ./xfwm4.xml357(para)
+#, fuzzy
msgid "The \"lower\" function sends a window frame below all other frames. To
\"lower\" a window, you can :"
-msgstr ""
+msgstr "Die Funktion »Immer unterhalb anderer Fenster« legt einen
Fensterrahmen unter alle anderen Rahmen. Um ein Fenster »nach hinten zu
verschieben«, können Sie:"
#: ./xfwm4.xml361(para)
+#, fuzzy
msgid "middle-click on its title bar"
-msgstr ""
+msgstr "auf seine Titelleiste mittelklicken"
#: ./xfwm4.xml362(para)
+#, fuzzy
msgid "use the Shift + Alt + Page_Down keyboard shortcut (if the window is
focused)"
-msgstr ""
+msgstr "das Tastaturkürzel »Feststelltaste« + »Alt« + »Bild ab« benutzen
(falls das Fenster bereits den Fokus hat)."
#: ./xfwm4.xml368(term)
+#, fuzzy
msgid "Move windows"
-msgstr ""
+msgstr "Fenster verschieben"
#: ./xfwm4.xml370(para)
+#, fuzzy
msgid "There are several ways to move windows :"
-msgstr ""
+msgstr "Es gibt mehrere Möglichkeiten, Fenster zu verschieben:"
#: ./xfwm4.xml372(para)
+#, fuzzy
msgid "left or right click on the title bar of the window and drag it"
-msgstr ""
+msgstr "Links- oder rechtsklicken Sie auf die Titelleiste des Fensters und
ziehen Sie es"
#: ./xfwm4.xml374(para)
+#, fuzzy
msgid "use Alt + left click while the pointer is anywhere over the window
frame and move the mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzen Sie »Alt« und linksklicksklicken Sie, während der Mauszeiger
irgendwo über dem Fensterrahmen steht und ziehen Sie die Maus"
#: ./xfwm4.xml376(para)
+#, fuzzy
msgid "use Control + Alt + Shift + (up, down, left or right) Arrow keyboard
shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzen Sie das Tastaturkürzel »Alt« + »Feststelltaste« + »Pfeil
(auf, ab, links oder rechts)«."
#: ./xfwm4.xml391(term)
+#, fuzzy
msgid "Move a window to another workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Verschieben eines Fensters auf eine andere Arbeitsfläche"
#: ./xfwm4.xml393(para)
msgid "You can send a window to another workspace by performing one of these
actions :"
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits