Updating branch refs/heads/master
to dfbdddc251ca5d3d69077d3bee036a1548a5b006 (commit)
from 571bc333bd11938939ec1caa43f1de3f5ecfd9ad (commit)
commit dfbdddc251ca5d3d69077d3bee036a1548a5b006
Author: Mario Blättermann <[email protected]>
Date: Thu May 31 10:43:43 2012 +0200
l10n: Updated German (de) translation to 0%
New status: 2 messages complete with 374 fuzzies and 221 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
lib/po/de.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/lib/po/de.po b/lib/po/de.po
index 8ae3534..25bb5f9 100644
--- a/lib/po/de.po
+++ b/lib/po/de.po
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
-"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
#: projects/nav.php:1 download/nav.php:14 getinvolved/nav.php:14
#: community/nav.php:1
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Freigabekritische Änderungen"
#: about/releasemodel.php:306
msgid "Some changes may be of big concern with regards to the quality of the
release. They are allowed to go in if, and only if they are signed off by the
release manager."
-msgstr ""
+msgstr "Einige Änderungen können große Auswirkungen auf die Qualität einer
Veröffentlichung haben. Solche Änderungen müssen ausdrücklich vom Release
Manager genehmigt werden."
#: about/releasemodel.php:309
#, fuzzy
@@ -1135,12 +1135,12 @@ msgstr "Einige Bildschirmfotos von Xfce, geordnet nach
Version"
#: about/screenshots.php:48
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.0"
-msgstr "Tour durch Xfce 4.6"
+msgstr "Xfce 4.0"
#: about/tour.php:1
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.10 tour"
-msgstr "Tour durch Xfce 4.6"
+msgstr "Tour durch Xfce 4.10"
#: about/tour.php:5
msgid "This tour will introduce you to new major features of Xfce 4.10. It
only covers the visual part of what has been done; for the full list of
changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
@@ -1241,8 +1241,9 @@ msgid "File Manager"
msgstr "Dateimanager"
#: about/tour.php:49
+#, fuzzy
msgid "There are few visual changes in this release of Thunar. The window has
less padding and the position of the status bar has been adjusted."
-msgstr ""
+msgstr "Es gibt wenig sichtbare Änderungen in dieser Version von Thunar. Das
Fenster hat weniger auffüllende Ränder und die Position der Statusleiste wurde
angepasst."
#: about/tour.php:53
msgid "The <em>session manager</em>'s settings dialog has a button for
clearing the saved session (no more <tt>rm -r ~/.config/sessions</tt>).
Xfce4-tips has been removed and the session manager can now lock the screen
before suspending or hibernating the system."
@@ -1251,15 +1252,16 @@ msgstr ""
#: about/tour.php:55
#, fuzzy
msgid "Applications Autostart"
-msgstr "Anwendungen"
+msgstr "Autostart von Anwendungen"
#: about/tour.php:57
msgid "Another noticeable change is the way GNOME and KDE compatibility works.
Compatibility check boxes only enable services, which have to be started before
other applications (<em>gnome-keyring</em> and <em>gconf</em> for GNOME and
<em>kdeinit</em> for KDE). All other autostart applications are available from
<strong>Applications Autostart</strong>, but they are listed using an italic
font and not enabled by default in order to distinguish them from Xfce
applications. Unlike in previous versions of Xfce, compatibility services can
be started independently from each other."
msgstr ""
#: about/tour.php:59
+#, fuzzy
msgid "Applications, which are not a part of Xfce, are listed using an italic
font"
-msgstr ""
+msgstr "Anwendungen, die nicht Teil von Xfce sind, werden in kursiver Schrift
dargestellt"
#: about/tour.php:61 about/tour48.php:71 about/tour46.php:118
#: about/tour44.php:189
@@ -1287,7 +1289,7 @@ msgstr ""
#: about/tour.php:73
#, fuzzy
msgid "Settings Editor"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "Einstellungseditor"
#: about/tour.php:75
msgid "The <em>settings editor</em> no longer collapses the entire tree when
you edit a property (this is because it now reloads a single cell rather than
the whole tree). Most properties can now be edited in-place, making it easier
to quickly adjust settings."
@@ -1304,7 +1306,7 @@ msgstr ""
#: about/tour.php:81
#, fuzzy
msgid "MIME Type Editor"
-msgstr "Texteditor"
+msgstr "MIME-Typen-Editor"
#: about/tour.php:83
msgid "In the last couple of years, many people were asking for a tool to
manage their file type associations. The new <em>MIME type editor</em> does
just that. It allows you to easily assign a default application to a file type,
see your changes and reset them to default settings when necessary. Note that
it does not allow you to change the system MIME Type definitions (add or remove
types and change icons)."
@@ -1315,8 +1317,9 @@ msgid "MIME types matching a pattern and a menu for
selecting a default applicat
msgstr ""
#: about/tour.php:87
+#, fuzzy
msgid "Mouse and Touchpad"
-msgstr ""
+msgstr "Maus und Touchpad"
#: about/tour.php:89
msgid "The <em>mouse and touchpad</em> dialog is capable of handling basic
Synaptics and Wacom properties in the GUI. A settings daemon running in the
background handles all kinds of device properties, as documented in the <a
href=\"http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-settings/mouse\">mouse settings</a>
wiki."
@@ -1340,12 +1343,14 @@ msgid "Although the initial plan for Xfce 4.10 was to
integrate desktop handling
msgstr ""
#: about/tour.php:101
+#, fuzzy
msgid "Desktop with image thumbnails and support for single-click operation"
-msgstr ""
+msgstr "Arbeitsfläche mit Vorschaubildern und Unterstützung für einfache
Klicks auf Objekte"
#: about/tour.php:103
+#, fuzzy
msgid "Xfdesktop is now shipped with a new default background image."
-msgstr ""
+msgstr "Xfdesktop wird nun mit einem neuen Standard-Hintergrundbild
ausgeliefert."
#: about/tour.php:107
msgid "Xfwm4 can now tile a window when you drag it to the edge of the screen.
This feature is optional and is disabled by default. In such a case windows can
still be tiled using a keyboard shortcut. Another improvement is a better
theming support and cursor key navigation in the tab window (Alt+Tab)."
@@ -1354,7 +1359,7 @@ msgstr ""
#: about/tour48.php:1
#, fuzzy
msgid "Xfce 4.8 tour"
-msgstr "Tour durch Xfce 4.6"
+msgstr "Tour durch Xfce 4.8"
#: about/tour48.php:5
msgid "This tour will introduce you to all the new major visual features in
Xfce 4.8. This is only the visual part of what has been done; for a full list
of changes, see the <a href=\"/download/changelogs/\">changelogs</a>."
@@ -1456,8 +1461,9 @@ msgid "You can now drag and drop menu entries from the
panel applications menu,
msgstr ""
#: about/tour48.php:51
+#, fuzzy
msgid "Window buttons plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Fensterknöpfe-Plugin"
#: about/tour48.php:53
msgid "The iconbox and tasklist plugins are new merged into 1 plugin, called
window buttons. It implements different sorting modes, improved handling in
vertical panels and can draw a similar frame as Xfwm4 Alt+tab when hovering a
button."
@@ -1495,8 +1501,9 @@ msgid "Applications menu edition"
msgstr "Bearbeiten des Anwendungsmenüs"
#: about/tour48.php:69
+#, fuzzy
msgid "You can now edit the applications menu using any Freedesktop compliant
menu editor, Alacarte being the one we used to test."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können nun das Anwendungsmenü mit einem Freedesktop-kompatiblen
Menüeditor bearbeiten. Alacarte wurde von uns dafür getestet."
#: about/tour48.php:73
#, fuzzy
@@ -1545,8 +1552,9 @@ msgid "Quick multihead setup"
msgstr ""
#: about/tour48.php:93
+#, fuzzy
msgid "Settings edition in the Xfce Settings Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Änderung von Einstellungen im Xfce-Einstellungseditor"
#: about/tour48.php:95
msgid "The Xfce Settings Editor now deserves its name, it is no longer a
simpler Xfconf settings viewer. You can now modify, delete, add and reset
settings through its interface. It also monitors changes to update its view."
@@ -1628,8 +1636,9 @@ msgid "Controls the login and power management of the
desktop and allows you to
msgstr "Steuert die An- und Abmeldung sowie die Energieverwaltung der
Arbeitsumgebung. Sie können mehrere verschiedene Anmeldesitzungen speichern."
#: about/index.php:42
+#, fuzzy
msgid "Shows the applications installed on your system in categories, so you
can quickly find and launch them."
-msgstr ""
+msgstr "Zeigt die in Ihrem System installierten Anwendungen in Kategorien an,
so dass sie sich schnell finden und starten lassen."
#: about/index.php:45
msgid "Provides the basic file management features and unique utilities like
the bulk renamer."
@@ -1663,8 +1672,9 @@ msgid "Since desktop icons have been introduced in Xfce
4.4, people have express
msgstr ""
#: about/tour46.php:15
+#, fuzzy
msgid "Multiple icons selection"
-msgstr ""
+msgstr "Auswahl mehrerer Symbole"
#: about/tour46.php:18
msgid "<b>Xfce 4.6</b> features a brand new desktop menu which allows you to
manipulate files as with the <b>Thunar</b> filemanager contextual menu, but
also to open applications, exit your session, or access the help documentation."
@@ -1698,8 +1708,9 @@ msgid "<b>Xfce4 Mixer</b> has been rewritten from scratch
to use <a href=\"http:
msgstr ""
#: about/tour46.php:41
+#, fuzzy
msgid "New sound mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Neuer Soundmixer"
#: about/tour46.php:46
msgid "<b>Xfce 4.6</b> comes with an enhanced session manager: your session
should be started faster, and the settings dialog has been reworked to ease the
management of session-aware applications. Additionally, the session manager
will now automatically restart session applications which crashed so that you
are not left without a desktop, panel, window manager, etcetera, if a crash
occurs. "
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
[email protected]
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits