Ola Camilo:

É unha moi boa nova. Esperemos que teña a acollida necesaria entre a
comunidade. Pola nosa parte, darémoslle publicidade a través de mancomun.org

Saúdos.

J. Arribi


> O dito, xa esta no Entrans das Ciberirmandades a primeira parte da
> tradución do Joomla 1.5 (o frontend) para que a comunidade colabore.
> Acheganse xa o 40% das cadeas traducidas resultado de recuperar as
> traducións das versións anteriores. Hai un compromiso de que Dimensiona
>  Consultoría Tecnolóxica e Reverso Servizos Linguisticos, darán soporte
> a  esta tradución, dende o punto de vista técnico e de revisión
> linguistica  que garantan a calidade final do producto.
> Ademais esta tradución será a recoñecida oficialmente por Joomla.org
>
> Pois o dito, a ver se rematamos co FrontEnd axiña para poñernos coa
> parte de Administración e Instalación.
>
> Un saúdo
> _______________________________________________
> Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego mailing list
> Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego en mancomun.org
>
http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego



Responderlle a