=========================================================
INFOZÈFIR. BUTLLETÍ INFORMATIU SOBRE LLENGUA CATALANA
              www.infozefir.com
_________________________________________________________
==================[1.635 subscriptors]===================


 Opinió | Joan Melià


 Oficialitats aigualides

Ja deu fer més de 700 anys que el català és la llengua pròpia de les Balears i -després de més de 250 de prohibicions- en fa quasi 30 que ha recuperat la consideració de llengua oficial a diversos territoris de l'Estat. Així i tot, encara és necessari que 34 senadors, entre els quals hi ha Pere Sampol, reclamin el dret de poder usar el català, el gallec i el basc en l'activitat normal del Senat. Aquesta setmana, el Govern ha deixat esvair el senyal de tres televisions que emeten en català. La promesa que pel febrer es recuperaran no en justifica la interrupció ni la manca d'una previsió que hauria pogut evitar-la. Mentrestant, i a l'espera que compleixin la promesa, entram triomfals en l'era digital, perdent oferta de TV en la llengua pròpia i oficial d'aquest país.

Avui vespre el magistrat Gabriel Fiol pronunciarà una conferència, organitzada per l'OCB, sobre el català en el món jurídic; que, amb altres paraules, vol dir sobre les dificultats reals d'usar-l'hi. I és que sembla que el caràcter d'oficial va deixar de ser important quan, a més del castellà, varen passar a ser-ho altres llengües. Ara, l'oficialitat, aplicada a aquestes altres llengües, a efectes reals sovint és poca cosa més que una almoina. De fet, del caràcter d'oficial se'n treuen conseqüències molt diverses segons qui ho interpreta i de quina llengua es tracta. Aquests dies m'ha arribat una interessant publicació sobre aquesta qüestió, L'oficialitat lingüística, un concepte jurídic. És el discurs d'ingrés de Lluís Jou a l'Acadèmia de Jurisprudència i Legislació de Catalunya. L'autor és notari, professor de Dret Civil de la Universitat de Barcelona i, entre moltes altres activitats relacionades amb el dret lingüístic, ha estat director general de Política Lingüística de la Generalitat (1996-2003).

Al llarg d'una cinquantena de pàgines, construeix un fonamentat argumentari per proposar una definició d'oficialitat lingüística més completa que les que coneixem. D'una banda, amb un estil clar i eficaç, aporta interessants dades sobre situacions demogràfiques, territorials i polítiques de llengües d'arreu del món, dels diferents graus de reconeixement, de les normes jurídiques que s'hi apliquen, etc. D'altra banda, analitza la legislació espanyola, les imprecisions de la Constitució i els dubtes que genera i comenta críticament interpretacions del Tribunal Constitucional.

A l'hora d'establir la definició d'oficialitat distingeix, a partir de la realitat que ha analitzat, entre oficialitat territorial i oficialitat en institucions, ens i reunions, que difereixen en la motivació i els objectius. En el primer cas, els drets i deures que genera l'oficialitat d'una llengua tenen efectes sobre tots els integrants de la comunitat i comporta que l'Estat ha de garantir-ne l'aprenentatge, oferir-hi els serveis públics i fer possible que els ciutadans puguin usar-la en totes les ocasions. Aquests han d'assumir les conseqüències de desconèixer-la i les obligacions d'usar-la i han d'acreditar-ne el coneixement en situacions determinades.

En el cas de les organitzacions, l'oficialitat suposa que els qui s'hi integren o en fan part tenen el deure i el dret d'expressar-s'hi i han d'assumir les conseqüències de no tenir-ne coneixement. És evident que el marc legal no és definitiu en el desenllaç dels processos de canvi lingüístic, però és important. Així, encara que l'oficialitat per ella mateixa no garanteix que una llengua es mantengui com a llengua de la societat sobre la qual s'aplica, sens dubte hi incideix de manera considerable; si se'n fa cas, evidentment.

http://dbalears.cat/actualitat/Opini%C3%B3/oficialitats-aigualides.html



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~[Enllaç recomanat]~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
                    Diccitionari
          http://diccitionari.blogspot.com/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Per distribuir informació, escriviu a un dels editors:

Ferran Isabel (País Valencià) <ferran.isa...@ua.es>
Magdalena Ramon (Illes Balears) <slg...@uib.es>
Xavier Rull (Catalunya) <xavier.r...@urv.cat>
Marta Torres (Catalunya) <marta.torres.vilatars...@gmail.com>

Responsable tècnic (coordinador de la llista):
Joan Vilarnau <jvilar...@llengcat.com>

-----------------------------------------------------------------------
Web d'INFOZÈFIR: <http://www.infozefir.com>
Arxius d'INFOZÈFIR: <http://listserv.rediris.es/archives/infozefir.html>
Twitter: <http://twitter.com/infozefir>
RSS: <http://feeds.feedburner.com/Infozefir>

Els missatges d'INFOZÈFIR són distribuïts amb el suport i col·laboració
tècnica de RedIRIS - (http://www.rediris.es)
-----------------------------------------------------------------------


Responder a