Ну, нет. Когда коммит называется коммитом, а не "отправкой в хранилище" - это, как раз, для нормальных людей, профессионально занимающихся программированием.
Чтв 24 Ноя 2011 18:26:44, Sergey V Turchin писал: > On 24 ноября 2011 16:59:54 Alexey Morozov wrote: > > [...] >> Кроме этого, есть медленно реализующаяся идея "хакерских переводов" - >> переводов, которые будут построены >> на профессиональном жаргоне > IMHO это лишнее. "Нормальный перевод" нужен для изучения программирования, а > программисту по любому выгоднее оригинал. "Хакерский перевод" подойдет для > кулхацкера, разве что. > > [...] > > > > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian _______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian