Let's get this straight by using an example:On Sun, 20 Jul 2003 20:50:28 -0800 "Sean M. Burke" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
At 11:25 PM 2003-07-20 +0200, Enrico Sorcinelli wrote:Sure! :-)
NOT country code! Language code!Which namespace? We have chosen POD2::<country code> namespace and specifically POD2::IT for the italian translations.
Sorry for the lapsus. I've written country code but I mean a kind of 'language code' (it it exists).
locale namespace ----------------------- en_US POD2::EN::US::* en_CA POD2::EN::CA::* fr_FR POD2::FR::FR::* fr_CA POD2::FR::CA::*
(CA is Canada, fr is french/France, etc)
Now, POD2::FR::FR looks clumsy, it could probably be shortened to POD2::FR. Please correct me if I have understood anything wrongly.
Petras Kudaras aka moxliukas [Lithuanian perldoc translator]