SV: I need an environment similar to, but not identical to LyX-Code
> I need an environment similar to, but not identical to the LyX-Code > environment. Specifically, I need the page margins to be the same as > regular text, and I'd also like a smaller font. LyX-code is defined in /usr/share/lyx/layouts/lyxmacros.inc (OSes other than Linux may use a different folder) In this file, you find both the LyX layout specification, and the LaTeX code: Style LyX-Code Category MainText MarginStatic LatexType Environment LatexName lyxcode NextNoIndent 1 LeftMarginMMM RightMargin MMM TopSep0.5 BottomSep 0.5 Align Left AlignPossible Block, Left, Right, Center LabelType No_Label FreeSpacing 1 Preamble \newenvironment{lyxcode} {\par\begin{list}{}{ \setlength{\rightmargin}{\leftmargin} \setlength{\listparindent}{0pt}% needed for AMS classes \raggedright \setlength{\itemsep}{0pt} \setlength{\parsep}{0pt} \normalfont\ttfamily}% \item[]} {\end{list}} EndPreamble Font Family Typewriter EndFont End LyX-Code is set using the LaTeX environment lyxcode, which is defined inside the style itself. I happen to have a custom layout with with what you request; Code with smaller text and regular margins. The style looks like this: Style Code-small CopyStyle LyX-Code LatexType Environment LatexName codesmall LeftMargin "" RightMargin "" Font Size Scriptsize Family Typewriter EndFont Spellcheck 0 Preamble \newenvironment{codesmall} {\begin{scriptsize}\par\begin{list}{}{ \setlength{\leftmargin}{0pt} \setlength{\rightmargin}{0pt} \setlength{\listparindent}{0pt}% needed for AMS classes \raggedright \setlength{\itemsep}{0pt} \setlength{\parsep}{0pt} \normalfont\ttfamily}% \item[]} {\end{list}\end{scriptsize}} EndPreamble End Feel free to adapt it to your needs.Perhaps you want another size instead of Scriptsize. Helge Hafting Fra: lyx-users på vegne av Steve Litt Sendt: fredag 11. juni 2021 01:54:03 Til: lyx-users@lists.lyx.org Emne: I need an environment similar to, but not identical to LyX-Code I need an environment similar to, but not identical to the LyX-Code environment. Specifically, I need the page margins to be the same as regular text, and I'd also like a smaller font. So I figured I'd find the LaTeX definition of LyX-Code and work from there, possibly using CopyStyle. But I've searched for 1/2 hour and cannot find the TeX definition of the latexname part of LyX-Code, nor can I find the LyX user interface part of LyX-Code. So where can I find the definition of LyX-Code? SteveT Steve Litt Spring 2021 featured book: Troubleshooting Techniques of the Successful Technologist http://www.troubleshooters.com/techniques -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
SV: A more effective error correction mechanism
>The editor in gmail underlines in red words that cannot be founf in its >vocabulary, as lyx does, but it differs in correction, carried out without >right clicking: just left clicking on that word pops up the list of 1) >alternatives and 2) possible splitting Please no popup on a left click. The left click is indeed for positioning the cursor. I have a greater vocabulary than the wordlist, as do anybody who work in a specialist field or deal with names of foreigners. So there are plenty of words underlined in red, and I do NOT want a menu popping up whenever I navigate close to such words! LyX already have too many unwanted menus accidentally popping up when positioning the cursor into some complicated nesting of minipages & images & hfills inside a float. Let's not have that inconvenience in plain text too – plain text is a large part of all writing. Also, I don't see why right-clicking is harder than left-clicking? Sure, we use the left click more, but the right is just as easy? And with a right click, I get a list with possible corrections, some possible splits, and the option of adding this word to the lists. Fra: lyx-users på vegne av paolo m. Sendt: torsdag 29. juli 2021 21:14:21 Til: lyx-users@lists.lyx.org Emne: A more effective error correction mechanism The editor in gmail underlines in red words that cannot be founf in its vocabulary, as lyx does, but it differs in correction, carried out without right clicking: just left clicking on that word pops up the list of 1) alternatives and 2) possible splitting Then - if you click on any item of that list, word is corrected accordingly. Left clicking on a word not underlined does not trigger any popups, just places the cursor. - if you delete the list of the alternatives, that word is included in you personal dictionary Please can anyone check this out? I think it would be convenient to implement that mechanism in lyx. thank you pol -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Re: texlive 2019 install
Den 12.10.2019 17:46, skrev UD Kap: In the few times I had to install TexLive in Linux, it was always a nightmare (paths, privileges, dependencies..), especially to get an installation in which tlmgr was working. It is frustrating that such an important piece of software doesn't have a smooth installation method. I realize that they want to have a system which can be updated without the linux package manager, but there ought to be some better way. If you want easy TexLive in Linux, install using the distro package manager ONLY. Many distros do a good job packaging texlive, and offer easy upgrades whenever TexLive itself is updated. TexLive may be split into 5-10 packages; pick what you need or just install all of it if you want an easy (albeit disk-consuming) install. This goes for any software. Use the distro package manager, and only that. Obviously, go for a distro that packages just about all the software you want. Debian, or some Debian-derivative like Ubuntu may be a good choice. Downloading software and installing it outside the package manager is possible, but it is always more work than just using the package manager. Keeping such software up-to-date is more work, and sometimes the package manager will install upgrades not compatible with your "outsider" software. There are usually no such problems when using the package manager exclusively. (It may happen, but that is considered a bug in the distro, so they work hard to avoid that.) Installing a big piece of software, such as Texlive, outside of the distro package manager is harder. You will then have to deal with paths, privileges and dependencies. That may be ok for an experienced linux sysadmin - but it is not a smooth method. For smooth, use the package manager every time, and a distro that has what you need. Helge Hafting -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Re: Multiple Corss-references
Den 04.11.2019 18:33, skrev Richard Bruch: Hi, I have a question regarding multiple corss-references. Is there a way to reference e.g. equations like that: …see Equation 3.20 and 3.21… without messing with hyperref? Here is more detailed description: Link <https://latex.org/forum/viewtopic.php?f=44=32968> This is definitely possible, because it is the default behaviour. To test, I made a short document (Article) with two formulas. (Einsteins E=mc^2, and the wrong E=mc^3) And then a line of text "See Equation Ref:eq:einstein and Ref:eq:wrong" When I make a PDF, it compiles to "See Equation 1 and 2". To get the word "Equation" once, I typed it myself. The references are inserted with Insert->Cross-Reference. This brings up a dialog, where I set "Reference Format:" to "". Then, I get the reference number only. No text, and no page number. " on page " can be used as the format for the last reference, yielding "See Equation 1 and 2 on page 1". I noticed that your equations use a double number (3.21), so I tried the module "Number Equations by Section" and got: "See Equation 1.1 and 1.2" (There is only one section in my test document). You seem to struggle with the word "Equation" appearing when you don't want it. Are you using a different document class, other modules, or \usepackage commands in the preamble? LyX seems to do what you want, when using a simple document with no modules or custom latex commands. Helge Hafting -- lyx-users mailing list lyx-users@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-users
Re: understanding gdb
Den 12.08.2019 08:42, skrev Wolfgang Engelmann: It was recommended to use gdb for tracking errors in LyX. I don't understand, how to get infos from it. The --help mentions data (for examining), stack (for examining stacks), and tracepoints (without stopping the texting). What would I use, and how, if I want to get infos out of the command? gdb is a debugger, and is useful mostly for the programmers that fix problems in LyX. If you are not a programmer, then you may still be able to use gdb to provide some useful information for the programmer that is trying to solve your particular problem. Usually, the programmer trying to figure out your problem can help you with the use of gdb in that specific case. A common case is to use gdb to find the position of an unexpected program crash in the source code. (LyX is not supposed to crash at all under normal use.) In this case, instead of issuing the command "lyx myfile.lyx", you do this: gdb lyx [gdb prints some lines of output in your terminal] (gdb) run myfile.lyx [gdb prints more lines in the terminal, and a lyx window appear.] Do whatever you need to do to get the unwanted program crash [gdb prints some more info, then you issue the "bt" command to get a backtrace] (gdb) bt [gdb prints the call chain up to the crashing function. This information is very useful for a developer trying to figure out the problem.] After this, copy all the text gdp printed into a mail message to the developer helping you - or send it to this list. Also write exactly what you did to get the crash. (Menu choices, typing, ...) Helge Hafting
Re: Lyx Help in German, although set for English
Den 10.04.2019 10:18, skrev Wolfgang Engelmann: I wanted to compare my settings of the Lyx document with the one of a Help file (i have chosen Users Guide). However, the Text there is in German, although I have set the language under tools>preferences>language settings>English and under Document settings>Language>English (USA). What is wrong? The default is for LyX to pick up language settings from the operating system. At least, that is how it works with the linux operating system. The environment variable LANG is queried. In My case, it is set to nb_NO.UTF-8, so I get Norwegian menus. If LANG is not set, or is set to C, then LyX falls back to the default language which is english. If you set a language explicit in Tools->Preferences->Language, then that language is used instead of the system language. So you can select english there. This only works for the user interface (menus and such.) Each document has a language setting, which affect that particular language. As others have pointed out, changing it does not translate the document to another language - although some autogenerated text (Chapter/Kapitel/...) depends on this setting. LyX has help files in several languages. When you open a help file, LyX tries to find a file for the configured language, and falls back to the english set if there is no help. That is why you see some German and some English help files. Your LyX is set up to look for German help, probably because the OS is set to display German. The help file language can be overridden too. It is not the above mentioned LANG variable (or the preferences) that decide the help file language. It is the LANGUAGE variable. I am not sure why this is so. A reason may be that LANG is set to one language, while LANGUAGE is a list of several languages in order of preference. In my case, LANGUAGE=nb_NO:nb:no_NO:no:nn_NO:nn. This allow several forms of Norwegian, as well as the oldfashioned "no_NO" that some not so up-to-date applications still uses. Many uses the LANGUAGE setting so apps will fall back to other languages than english, if the preferred language is not supported. So someone who prefer German first and French second, might set LANG to de_DE and LANGUAGES to de:fr You can change your OS settings to English, if you don't want to see any German. Or you can override the LANGUAGE variable when starting LyX this way: LANGUAGE=C lyx LyX will then show you english-language help files. You can set LANG to C too, but it is not necessary when you override the language in the preferences. If you don't like to start LyX from a command line, create a script/batch file and arrange for your OS to start that. Helge Hafting
Re: Question on advanced find and replace
Den 12.05.2019 18:22, skrev Paul Smith: Dear All, I have a large document where I have many lines that are only @@ Now, I want to insert all lines between two consecutive lines of @@ into a minipage. Can one do that automatically and not one by one? Not to my knowledge, no. Advanced search & replace lets you search for and/or replace stuff that isn't only normal text. So you can replace an image with another. You can search for & replace math formulas. You may also replace "@@" with a minipage. But if I understand correctly, you want to search for: @@ some lines @@ and have it replaced with: ---start minipage-- some lines ---end minipage-- And you want this to happen several times through your document, where the exact contents of "some lines" vary. This is not possible. You may only search for fixed content, not variable. So you can search for @@ some lines @@ But such a search will only match exactly, you can't get it to also match @@ other lines @@ And I guess that is what you wanted? LyX lets you mark "some lines", you can then Insert->Box->Simple Frame and get your lines inside a minipage. And then repeat this mark & insert operation for all other occurences. If you want to automate this, consider taking advantage of the fact that a LyX file is a kind of text file. Software that deals with text (sed, awk, or many others) may be able to do what you want. And if there are hundreds of cases, writing a one-off program to do this may pay off. (Pay off in that it may be faster than editing it all by hand.) Otherwise, or if you aren't into programming, just edit manually. Helge Hafting
Re: Trouble exporting multi-part documents
Den 01.04.2019 20:58, skrev Paul Johnson: I have a dissertation template for students at my University. There is a main thesis document and then the separate chapters are in subdirectories. (http://crmda.ku.edu/node/555) Currently, in version, "KU-thesis-20190201.zip <http://crmda.dept.ku.edu/guides/43.KU_Thesis/KU-thesis-20190201.zip>", it appears to work for everybody to use LyX to edit either the main document or the individual chapters. However, I have students who want to use the dissertation template as raw LaTexX files, rather than within LyX. Here I run into a bad problem. [...] The problem happens when some file is both used as a child document and as a freestanding document, and you wish to work on the TeX files instead of in LyX. Here is a solution: Use your dissertation & chapter files as-is, I guess you have good reasons for dividing up the document like that. (And it is something both LyX and LaTeX does well too.) But never use a chapter file alone. Instead, create a dummy master document for each chapter file. It should contain no text, but the same settings & preamble as the real master document. And it should include that single chapter file. This way, the chapter file is a child document to the dissertation, but also a child document to the "chapter master document". No change for those who work on the dissertation as a whole - they need the dissertation master file and the chapter files. They won't need the "chapter master" files. Those who wish to work on a single chapter, can then open the chapter master file and do an export from there. They should get two LaTeX files; the master and the chapter file. The chapter latex file won't work alone, but they will run pdflatex against the chapter master which will include the chapter tex file they work on. If need be, such a chapter tex file can be moved back and forth between those who work on a complete dissertation and those who do single-chapter work. Because it is now an included file in either case - included from a dissertation master or from a chapter master. This works fine - unless users find it too complicated having two files. Helge Hafting
Re: Tiling Window Manager Interaction with LyX
Den 08. aug. 2018 06:41, skrev Joel Kulesza: Colleagues, A co-worker recently prompted me to experiment with a tiling window manager (TWM) within macOS. I'm still evaluating how it fits in with my workflow. However, I've found that it periodically doesn't treat LyX as consistently as the other applications I commonly use. That is, the TWM inconsistently fails to properly tile LyX's window. Does anyone else use a TWM (either with macOS or another OS)? If so, have you experienced any odd behavior or is this a "feature" of the particular TWM application I'm using? Thank you, Joel P.S. The TWM I'm using is chunkwm (https://koekeishiya.github.io/chunkwm/). I use the tiling window manager spectrwm on Linux. Took some time getting used to the forced tiling, but there don't seem to be any LyX-specific problems. Occationally, some old app gets trouble with tiling; Some popup like search/save/message meant to be small is tiled, and forced to some crazy large size. Spectrwm gives the option of overriding the tiling in its config file. I use that to avoid tiling xclock. I haven't needed overrides for LyX. You may want to describe the exact problem, and post a screenshot. Maybe a mac-specific fix is needed, or perhaps the problem can be reported to chunkwm developers and fixed by them. Helge Hafting
Re: Change Latex Math Code
Den 20. mars 2018 21:43, skrev Baris Erkus: Ok. I was wondering if it was possible to do it from within LyX, without editing the LyX file. I guess, it is not possible. It is possible to do within LyX. Example: 1. Open a document containing math you want to change. (Or create a sample document) In my case: a+b a + --- + b c+d equivalent to ( a + (a+b)/(c+d) + b ), if this mail get misformatted. 2. Mark the *contents* of the formula. Make sure you mark only the contents, *not* the entire formula inset. I.e. put the cursor inside the math, then use shift+arrow keys to mark. Do not move the cursor outside the math inset, because then the whole inset will be marked. You can mark part of the math, or all of the math, but *not* the inset itself. 3. Press ctrl+c to copy the math 4. Create an empty TeX box. "Insert->TeX Code" or use the TeX button (First, make sure the cursor is in a standard paragraph, *not* still inside some math inset.) 5. Put the cursor inside the red TeX box. Press ctrl+v to paste. You should now see the familiar TeX code for your math. If this doesn't work, chances are you marked the inset itself and not only the contents. If you have problems, mark a smaller part of the math and copy+paste again. 6. Edit the formula inside the TeX box. You may change \frac to \dfrac, as originally suggested. 7. When you are done editing, mark all the math inside the TeX box. (Marking the entire box works too, in this case). Press ctrl+c to copy 8. Put the cursor inside some math inset, or create an empty math inset. Press ctrl+v to paste. The TeX formula is now pasted as a LyX formula, and you have the changes you wanted. 9. Tidy up, perhaps remove the original math that you wanted to replace. Many steps, but not hard to do. With some practice, you can use ctrl+x to cut instead of ctrl+c to copy. That way, no need to clean up later. It is easier to make mistakes with ctrl+x, but "undo" can usually fix such problems. Helge Hafting
Re: LyX-to-LyX pasting from "English" to "English (USA)" annoyances
Den 20. jan. 2018 23:55, skrev Richard Heck: Maybe another form of "paste special" that would just ignore the language? That would probably take care of most of the use cases here. Richard Good idea! "Edit->Paste (discard language English (USA))" or whatever language the pasted content supposedly has. We have the same problem in Norwegian. There are two forms with some systematic differences, but close enough that you paste from one form to the other and just fix a few words. It'd be nice not having to also reset the language. There is no problem pasting without language and forgetting it, as the spellchecker will notice that. Helge Hafting
Beta version 2.3.0 or 2.4.0?
I did a "git clone g...@git.lyx.org:lyx lyx23" in order to do translation work (and test in general). This compiled & ran with no issues, but Help->About says LyX version 2.4.0dev instead of 2.3 Did I get the wrong version for translation work - or is it supposed to say 2.4.0? Do I need some git command to switch to the 'right' development repository? Helge Hafting
Re: all-inclusive file format
Den 27. juli 2017 19:48, skrev Richard Heck: On 07/27/2017 11:52 AM, Roberto wrote: Hi Richard, thanks for bringing in your experience. If the tar.gz was something you can "mount" like a read-write DMG it would make sense to say that the archive does what I have in mind. As far as I know one can open DMG files and edit them and close them, effectively saving the content. The way it is now with tar.gz for me it is good only for archival purposes. In theory, this could probably be done using fusefs on Linux, but that's not a general solution, and we don't automatically add images, say, to the archive when you add a picture. Isn't fusefs overkill? LyX does its work in a temp folder anyway. To support working with a single file containing a folder with file.lyx and several figures, just have LyX unpack that archive to the temp folder. Let the user edit the document. Since all the graphichs are unpacked too, they can be edited with their appropriate external editors if needed. When the author saves, LyX recreates the archive file and overwrites the original. (LyX knows this is a all-in-one document, because it was opened as such.) When LyX is closed, the temp directory goes away as usual. This should give us: * Backward compatibility. - Those preferring figures as separate files see no change. - Existing documents works as always * Those wanting an archive can "save as archive" (not export, but save). - Then they get an archive containing the document and all included stuff. (graphics, subdocuments, external insets). The original graphics files etc. must be kept - they may be in use for other purposes too. But no longer in use by the now archived document - it has its own copies of everything. - To reverse the process, someone who opened an archive may use "File->convert to separate files". This replaces the archive file with the folder containing separate files. Seems that this approach would fulfil Roberts wish for user-friendliness, without ruining things for the single-files crowd. LyX could mostly work "as usual", with the archiving code mostly dealing with "open" and "save". And of course, every graphic the user adds to a document while in archive mode. There is the question of what to do about inclusion of a graphic that exist higher up in the directory tree. I believe the user-friendly way would be to copy such things into the archive folder - possibly in a subfolder. That way, no links outside the archive so no problems when opening the archive on another computer. Might waste space, but nobody is forced to use this. Helge Hafting
Re: Google Analytics (or other)
Den 06. juni 2017 15:10, skrev Guenter Milde: On 2017-06-04, Cris Fuhrman wrote: I totally agree. I mentioned this point in my first post in the other thread about the preferences file. Many applications have a preference to turn on or off usage data collection (it's often phrased "help improve this application by contributing anonymous usage data"). Actually, if ever done by LyX, I strongly want this to be opt-in, not a default. Günter Definitely an opt-in. We must be able to trust that we can use LyX for confidential stuff. Also, I do not want LyX to hang/delay because "some networking problem" interferes with such communications. I have had enough such problems when starting LyX, and LyX decides to open (or perhaps just stat() ) the "Recent" files - but some of them are on a broken file server that cause 2min TCP timeouts. So I were sometimes forced to wait (or at least do some forced umounts) before I could use even a local file, because LyX unnecessarily waited on a "recent file". :-/It has been a while since I saw that problem - I believe they upgraded our troubled server. One can hope LyX has gotten better too. Programmers should always bear in mind that anything that uses the network - or even the file system (which may be partially networked) - may fail or come with a rather long delay. Users are not "always online", and remote servers can be badly mismanaged. So don't touch the network or the file system unless it is necessary. In the case of "recent files", no fs access is needed until the user try to open one of them. Accessing those files earlier may have been a good idea, as in "lets not display filenames that aren't actually there", but then it turns out that checking can be too expensive. When it comes to google analytics - some people try to firewall it because they don't want their web usage tracked so much. Helge Hafting
Re: Help improve LyX's defaults by sharing your preferences
# LyX 2.2.2 generated this file. If you want to make your own # modifications you should do them from inside LyX and save. Format 19 # # MISC SECTION ## # \user_name "Helge Hafting" \user_email "" \preview no_math # # SCREEN & FONTS SECTION # \screen_zoom 170 \screen_font_roman "Linux Libertine" \screen_font_sizes 5 7 8 9 10 12 14.4 17.26 20.74 24.88 \fullscreen_scrollbar false \single_instance false # # COLOR SECTION ### # # # PRINTER SECTION ### # # # TEX SECTION ### # # # FILE SECTION ## # \example_path "/home/helgehaf/.lyx/templates" \hunspelldir_path "/usr/share/hunspell" # # PLAIN TEXT EXPORT SECTION ## # # # SPELLCHECKER SECTION ## # # # LANGUAGE SUPPORT SECTION ## # \spellchecker hunspell \spellcheck_continuously true # # 2nd MISC SUPPORT SECTION ## # # # FORMATS SECTION ## # # # CONVERTERS SECTION ## # # # COPIERS SECTION ## #
Re: My created My created vector graphics ⚓ symbol inputs to LyX but does not export to PDF XeTex
Den 08. juni 2017 14:09, skrev Vilis: I have banged my head for hours against all of your instructions on how to get my ⚓ to export from LyX to PDF XeTex. Try it, you'll like it, but tell me in noob terms step by step how to get it to appear in my .pdf document output. Vector graphichs you say - but what format? ps? eps? pdf? svg? Something else? LyX support some vector graphichs formats - just use Insert->Graphics and give the name of your vector graphics file. If the format isn't supported, see if you can convert it to postscript or PDF. Helge Hafting
Re: Index does not print
Den 28. april 2017 17:37, skrev Richard Heck: I agree it is a problem, but I've leanred enough about encodings to know that dealing with them is difficult. If one has a file (or string), it can be difficult to tell what the encoding is. But we should perhaps do something when we cut and paste into LyX to try to make sure we have UTF-8. That would be very nice. If the original encoding is known, use a proper conversion. If not, make an assumption about the encoding and convert based on that. (A default encoding, or an attempt at autodetection.) If the assumption is wrong, the string might look weird but the user should notice that. The document will still compile & print, although it might look ugly containing the wrong string. The point is that ideally, LyX itself should never create an uncompileable .lyx file. (Unless the user writes errors in ERT, includes a bad .tex or mess up the .lyx file using some other editor.) Helge Hafting
Re: How do I copy text from LyX to xterm/rxvt?
Thanks to all who replied, indicating some sort of local problem. Today, middle-click pasting from LyX to xterm works fine for me too. I don't know what happened, but I upgraded arch linux earlier today. Maybe some very temporary windowing bug got squashed. This is good. I use ctrl+c and v only when I use the keyboard to make the selection and move around. Typically when cutting & pasting within a LyX document. It is faster when I don't have to reach for the mouse. I use the middle mouse button when I use the mouse to select, and that is more common. Especially when copying between programs, when I need the mouse to switch focus anyway. (Forget alt+tab with more than "a few" windows.) When one is used to the ease of middle clicking, reaching for the keyboard takes way too much time. And not all apps use the same cut/paste keys. Using a right-click menu is even worse. The hassle of bringing up a menu and locating the right choice when I already had my finger on the mouse button that always do the right thing. I feel pain when I see beginners bringing up cut/paste menus on linux because they're used to such cumbersome ways from windows. Helge Hafting
Re: How do I copy text from LyX to xterm/rxvt?
Den 20. april 2017 12:10, skrev Wolfgang Engelmann: Am 20.04.2017 um 11:56 schrieb Helge Hafting: Most linux sw lets me mark text with the mouse, and then click the middle mouse button in some other window in order to paste it there. No wading through "cut/paste menus", this is one of the strengths of the X windowing system. I have no problem pasting terminal text into LyX (or using special paste to deal with line endings). But how do I go the other way? Sometimes, I want to mark a paragraph or two in LyX, and paste it into vim or something else running in an xterm. But that doesn't work, nothing happens. If I have copy-pasted text within that terminal before, the old text is pasted instead of what I marked in LyX. Doesn't LyX put marked text on the clipboard? I understand that there will be limitations - LyX supports formatting and the terminal only handles text. Still, I have no problem pasting from openoffice into xterm, vim or gvim. Currently, the only way I can copy text out of LyX 2.2.2 is by exporting an ascii file, or opening the .lyx file in a text editor. Which is cumbersome for extracting a paragraph from a much longer document. Is this a bug? Or do I need to change some setup to get this functionality? Helge Hafting Mark the text to be copied, ctr c, paste with ctr v should work Wolfgang Well, this works for (g)vim and firefox, because they bind "paste" to "ctrl v". Thanks. Emacs can also paste using a different paste key. It does not work if I want to paste something into the terminal itself though. One case is when I want to test a command that I am writing about in LyX - I sometimes teach shell scripting. So I want to mark a long complicated command and paste it into an xterm to ensure there are no typos or other snags. Another case is when I mark some paragraphs and paste it into a terminal that is running this: cat > quicknotes I can paste stuff from everything else: other terminals, firefox, openoffice. But not from LyX :-( Of course I can use "vim quicknotes" instead, but why should I have to? Finally, using the mouse alone for mark+paste is much easier than * mouse mark * ctrl+c * move mouse to other window * ctrl+v (or whatever that app uses for a paste key) Fewer transitions between mouse and keyboard is a good thing. Some extremists don't use the mouse at all, and do everything from the keyboard. I am not there, but grabbing the mouse _once_ is so much quicker than grabbing it twice and also using the keyboard twice. (And then it don't work for xterm either.) Helge Hafting
How do I copy text from LyX to xterm/rxvt?
Most linux sw lets me mark text with the mouse, and then click the middle mouse button in some other window in order to paste it there. No wading through "cut/paste menus", this is one of the strengths of the X windowing system. I have no problem pasting terminal text into LyX (or using special paste to deal with line endings). But how do I go the other way? Sometimes, I want to mark a paragraph or two in LyX, and paste it into vim or something else running in an xterm. But that doesn't work, nothing happens. If I have copy-pasted text within that terminal before, the old text is pasted instead of what I marked in LyX. Doesn't LyX put marked text on the clipboard? I understand that there will be limitations - LyX supports formatting and the terminal only handles text. Still, I have no problem pasting from openoffice into xterm, vim or gvim. Currently, the only way I can copy text out of LyX 2.2.2 is by exporting an ascii file, or opening the .lyx file in a text editor. Which is cumbersome for extracting a paragraph from a much longer document. Is this a bug? Or do I need to change some setup to get this functionality? Helge Hafting
Re: Using child documents as appendices (Document > Start_Appendix_Here question)
Den 18. feb. 2017 15:55, skrev Marshall Feldman: I have a long document that I’ve broken up into child documents. Each child resides in a subfolder of the parent, master document. For writing purposes, I find it best to compose each child document individually. And for proof-reading, to compile the child document I’m working on. This poses a question about proper use of LyX’s Start_Appendix_Here feature. For the master document, the logical place to insert Document > Start_Appendix_Here would be just before the appendices begin. However, this would not facilitate composing the child documents as appendices. OTOH, for each appendix child document, the logical place is at the start of the document. So here are my questions: * Will including Start_Appendix_Here in two or more child documents cause them to interfere with each other when they are simultaneously included in the parent docuement? Yes. When you use Start_Appendix_Here, the appendix numbering is reset to "A". So every appendix become appendix "A" this way. This is wrong when printing the whole document. Also, it is the wrong appendix number when compiling any non-first appendix file. * Will including it in both the parent and children cause problems? Only that each time, the appendix number is reset to "A". So no problem if you have "Start_Appendix_Here" in the main document and in the *first* appendix file. * Is there a better way to get proper references and draft copy for the appendix child documents while also getting proper compilation of the parent document? I'll use Start_Appendix_Here in the main document only. If I compile an appendix alone, then it will say "Chapter 1" intead of "Appendix X", but otherwise the layout is the same. That works for me. If you want/need to proofread with the correct chapter numbers & appendix letters (and page numbers!), then compiling the entire document is best. Even if you get one big PDF, you can still print only a single appendix by selecting the correct range of pages for printing. It is possible to get "Appendix B" (and C,D,E,...) correct both when printing the entire document and when printing the file standalone. Some TeX code is necessary. In the Appendix B docoment, start with Start_Appendix_Here. Then have a line of paragraph type standard, with a TeX box with the command \setcounter{chapter}{1} The next line should be of type chapter, containing whatever chapter heading you want for appendix B. When using setcounter like this, 0->A, 1->B, 2->C, 3->D and so on for appendix letters. Note that an "appendix B" still will start on page one, and I don't think you can have cross references to other chapters/appendices when printing it standalone. For cross-chapter references, compile the entire document. The obvious disadvantage of overriding the automatic appendix numbering like this, is that you have to change it all if you ever reorder your appenices or add/remove an appendix. Page numbers can be overridden too, in order to print an "Appendix B" that start at page 51 or so. But I don't recommend doing that. Whatever you change in any earlier file may affect page numbering for later chapters, it is easy to get wrong page numbers (repeated ranges or gaps) if every child document overrides the page number! So if you want correct page numbers, definitely compile the whole document and then select the correct pages for printing out the proofreader's copy. You will have to do that anyway, if you have cross references into other files. Helge Hafting Helge Hafting
Re: Page numbers override in citations
Den 09. okt. 2016 19:00, skrev N. Andrew Walsh: Hi List, I have numerous bibliography entries of articles that are given in the bibliography with their respective page ranges. However, I want to have some citations give the specific page on which the cited material appears. Is there a way to do this? Currently, I'm using the "Text after" field in the citation dialog to add a page number, but this results in the output document simple showing that text in brackets before the unprocessed bibtex key. What I would prefer is if the citations would either give the page ranges of the entry for the first entry, or, if a number[-range] is given in the "Text after" field, to use that instead. Or is there a better way to control this behavior and get the output I want? There is the option of having several bibliography entries for the same article; all citing with different pages or page ranges. Unless someone else has a better solution. Helge Hafting
Re: Horizontal Bullet List
Den 29. sep. 2016 23:10, skrev Guy Rutenberg: Hi, Is there a way to create horizontal bullet lists instead of vertical? In plain latex this can be achieved using the `enumitem` with the option `inline` and using `itemize*` instead of `itemize` (unstarred). LyX does not support this directly, but LyX support plain latex via the TeX inset. You can put \usepackage{enumitem}[inline] in the preamble. In the document, use a TeX box with these contents: \begin{itemize*}\item bull1\item bull2 \end{itemize*} you will then get "bull1" and "bull2" on the same line. LyX has some support for loading enumitem via "module" settings, but this does not give access to the the "itemize*" stuff. It works for changing list spacing though. If you are able to write your own .layout file, then adding support for "itemize*" is doable. The bullets still won't be horizontal in the LyX main window, but they will be horizontal in output. Helge Hafting
Re: Remote X11 is slow for typing
Den 03. sep. 2016 16:56, skrev Bruce Momjian: On Sat, Sep 3, 2016 at 10:48:57AM -0400, Bruce Momjian wrote: On Sat, Sep 3, 2016 at 10:39:54AM -0400, Scott Kostyshak wrote: On Sat, Sep 03, 2016 at 10:26:13AM -0400, Bruce Momjian wrote: Are there any tricks to using LyX with remote X11, beyond using -graphicssystem native? That helps, but typing is still very slow, i.e. one character change a second. Yes see here: https://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg102675.html Do any of those tricks work for you? Well, the thread suggests ssh compression and the use of the graphicssystem option I was already using. graphicssystem fixes things like window scrolling and menus, but it doesn't fix typing speed. Sorry, I should have reported my version running on Debian Jessie: LyX 2.1.2 (2014-09-16) Built on Sep 29 2014, 11:07:17 Configuration Host type:x86_64-pc-linux-gnu Special build flags: build=release warnings use-enchant C++ Compiler: g++ (4.9.1) C++ Compiler LyX flags: C++ Compiler flags: -D_FORTIFY_SOURCE=2 -g -O2 -fstack-protector-strong -Wformat -Werror=format-security Linker flags: Linker user flags:-Wl,-z,defs -Wl,--as-needed -Wl,-z,relro Qt 4 Frontend: Qt 4 version: 4.8.6 Packaging:posix LyX binary dir: /usr/bin LyX files dir:/usr/share/lyx I think the crux of the problem is described in this email: https://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg102676.html Unfourtunately QT (unline Java or GTK+) by default doesn't use X11's rendering capabilities anymore - instead it rasterizes everything itself and sends pre-rasterized image data to the X server. For Lyx this means that when typing, QT always sends images back instead of just the drawing commands. There used to be options to revert back to using X11 drawing commands, however I am not up to date in this matter. It feels like -graphicssystem native has no effect on the rendering of typing, while it does help almost everything else. I don't see serious slowdowns. I have done two tests: 1. One ssh hop ssh -CY from work to home. (Using wifi at work. I have a fiber to my home, but this should be worse than LAN speed anyway.) This machine runs debian, and has LyX 2.1.2 and qt 4.8.6. I can type faster than rendering, but only if I type gibberish. If I type actual words, I cannot out-type LyX. After a while, I managed to get a whole line ahead with gibberish though: lkjsdahf sdlf jkshdalkjf skjladfjh saldf h 2. Two ssh hops From that machine, I shh -CY again into another machine at home. This one has LyX 2.2.1 and qt5.7 Now I have two ssh hops with encryption+decryption+re-encryption and the added speed drop of going over wifi at the other end too. Still, this feels faster. Not as fast as local LyX, but it is snappy. If I type gibberish as fast as I can, I can maybe get a word or two ahead of LyX, nothing more. With real words, I hardly feel that the connection is remote. So perhaps qt 5.7 is a bit better than 4.8.6? In both tests, I copied a few pages from the user guide, and typed into the middle of a large paragraph. I used no special parameters to LyX.The window size was perhaps 40% of my screen width. If I maximize the LyX window, things gets worse for lyx 2.1.2+qt4.8.6. Painfully slow - so don't maximize, but use a small window. LyX 2.2.1 with qt 5.7 is still snappy though, I fail to type "too fast" Helge Hafting Helge Hafting
Re: imported gnumeric table with lyx caption results in +2 table counter (expected +1)
Den 31. aug. 2016 18:58, skrev Jannick: Understand. Maybe a question with an easy answer: Assuming that ssconvert creates a long table or any other kind of table, is there a way to add a table label (caption) other than using a floating object? This is why I was using the nested structure which as you say is not necessary. I think I understand - you want your spreadsheet table to have an automatic table number? I don't know any good way to do that. The ssconvert utility exports a longtable, which is a thing not supposed to go inside a float. Also, ssconvert does not add the necessary LaTeX code to get a numbered longtable. The ideal solution is to extend ssconvert, so it (optionally) produces a numbered longtable or a normal table that can be put into a float. You will have to contact the gnumeric developers for that though. Another solution is to export manually, instead of using the "external material" inset. That is, run ssconvert yourself, and import the exported latex file into LyX. It is then possible to change it - either turn the longtable into a normal table, or change it to a numbered longtable. The downside is that you have to re-do all of this if you ever change the spreadsheet - while the "external inset" tracks the spreadsheet file and any future changes you make to it. Helge Hafting
Re: imported gnumeric table with lyx caption results in +2 table counter (expected +1)
Den 30. aug. 2016 00:35, skrev Jannick: Hi, Putting tables created by gnumeric's ssconvert (from original .xlsx) into floating boxes results in table numbers increasing by 2. My document having such tables only shows even table numbers only. I think this is because each of the converted tables itself (defined as 'longtable') increases the table counter by 1 - and so does the floating box \caption on top of that. The preamble hack \let\oldinput\input \renewcommand{\input}[1]{\oldinput{#1}\addtocounter{table}{-1}} reduces the table counter by 1 right after table import, which is only correct if \caption appears after \input. I am not sure if this is considered a bug, but to me it seems that the hack works only contingent what syntactically follows \input. I leave it with you guys if you deem that a bug and put a '\addtocounter{table}{-1}' after \input when syntactically appropriate. A longtable is not supposed to go into "a floating box". "Short" tables are not broken up if they appear on the bottom of a page. Instead, the entire table is moved to the next page. (It is assumed that short tables will look really bad if broken up.) However, this may leave the previous page with a big gap. Therefore, we have floats to avoid that particular problem. Short tables are not numbered, the numbering is done by the float mechanism. A longtable don't need to float, if it appear at the bottom of a page, it will get broken up. This is a better way of handling tables that are very long. (Optionally, headings can repeat on each page.) No float is involved, so long tables handle table numbering themselves. Therefore, numbers screw up when a long table goes into a float. But you are not supposed to need that, if you want a floating table - use one that is not 'long'. If gnumeric only exports long tables and that is not what you want - ask them if they can implement another latex export. Helge Hafting
Re: Importing specific tab of .xlsx file to lyx?
Den 29. aug. 2016 21:26, skrev Jannick: Hi, Is it possible to specify the tab name in an .xlsx file to be imported to lyx using gnumeric's ssconvert.exe? The conversion command ssconvert --export-type=Gnumeric_html:latex $$i $$o picks one of the tabs. I am not sure if ssconvert's -S switch could help here, but I would be curious if a specific tab could be chosen. Certainly, as workaround the tabs could be split to a number of .xlsx files, however, this is not very practicable if the tabs depend on each other calculation-wise. "man ssconvert" on linux gives some information about options you may want to investigate: -S, --export-file-per-sheet Export a file for each sheet if the exporter only supports one sheet at a time. The output filename is treated as a template in which sheet number is substi‐ tuted for %n and/or sheet name is substituted for %s. If there are not substitutions, a default of ".%s" is added. This one may give you several files. Further options: OPTIONS FOR THE PORTABLE DOCUMENT FORMAT (*.pdf) EXPORTER sheet Name of the workbook sheet to operate on. You can specify several sheets by repeating this option. If this option is not given the active sheet (i. e. the sheet that was active when the file was saved) is used. This is ignored if the object option is given. object Name of the sheet object to print. If this option is given any sheet option is ignored. Only the first object given is exported. These options are documented specifically for pdf export, (and a few others) This may or may not work for a latex export. Anyway, LyX can include PDF into a document too. Helge Hafting
Re: ~
Den 23. aug. 2016 11:49, skrev Bernt Lie: A bit more cumbersome, but math mode is not needed. If you need this symbol often, copy/paste instead of using the menu every time. I often run into the problem of copying/pasting among 3-4 (or whatever) different symbols/groups of symbols. Is there a way to *name* these copies, and pasting them back with reference to the name? (OK... I realize that this is akin to the "fragment" system I have asked about before...). -Bernt Lie I don't know any way to have multiple paste buffers. But if you have a few strings/symbols common to all your writing, consider binding them to unused key combinations. See Help->Shortcuts and Tools->Preferences->Editing->Shortcuts Also, if you like to reference by name, consider that all math symbols can be inserted by name. Use ctrl+m to get math mode, type a \ followed by the name of the symbol. Then a final space. Such as \alpha for a a greek lowercase alpha, or \sim for that ~ symbol. To learn these names, find the symbol through the math toolbar, and let the mouse pointer hover on top of the symbol. You will then see a little mouseover textbox with the symbol name. Another copy-paste trick is to have a separate short LyX document with all symbol strings you like to paste. Keep it open in another (possibly smaller) window. When you need something, copy-paste from the other document. This works for more than strings - you can have examples of external insets, tables, frames or figure floats set up a specific way, and so on. I sometimes paste stuff from the User's guide… Helge Hafting
Re: ~
Den 23. aug. 2016 09:06, skrev Wolfgang Engelmann: LyX Document Is there a way of getting the ~ in lyx except by using ERT such as \raisebox{-0.9ex}{\~{ }}50 cm If I insert ~ directly in the text, it is placed in the pdf output not in the middle, but too high. Wolfgang First way - use math mode type ctrl+m type ~50 type space to get out of math mode, then " cm" The math solution works well, but may look wrong if you're using a math font where the numbers look different from numbers in text. Doing that is a bit unusual, but you can end math mode immediately after the "~" Second way, "Insert->Special character->Symbols..." Pick "Mathematical Operators" and select a "~" from that page. A bit more cumbersome, but math mode is not needed. If you need this symbol often, copy/paste instead of using the menu every time. Helge Hafting
Re: pseudocode
Den 17. aug. 2016 12:14, skrev Kiuhnm: I can't use math in listings and I don't like the monospaced font. The LyX-Code environment lets you indent with spaces, and you can use math freely. The monospaced font is merely a default, you can override it with a character style: Mark your algorithmic text, Edit->Text Style->Customized... Select Family:Roman or Family:Sans serif according to taste. If you write lots of such algorithms, then the way to go is a custom document class with LyX-Code redefined to the font you like. A custom class take some work to set up, compare to the work of changing the font on every algorithm. Helge Hafting
Re: feedback on middle-clicking tab behavior
Den 20. juli 2016 08:33, skrev Scott Kostyshak: Dear LyX users, I'm implementing a very small feature and before I proceed further I would like to get a little feedback. I have two questions that are relevant if you have more than one document open in LyX, using tabs. 1a. What do you *expect* to happen if you middle-click on a tab? Middle-click is "paste", it pastes the current selection into whatever the mouse cursor is over. A very useful feature of X11, one can quickly mark & paste stuff without having to use "ctrl+c" or menu choices like "copy" and "paste". A nice and extremely quick way of getting text from one place to another. Works inside LyX, and works between LyX and other programs (web browsers, terminals, ...) Middle-clicking inside the main window pastes at the location clicked.Middle-clicking anywhere text can be entered, will paste text there. Middle-clicking on a tab does not provide a location, only which document to paste into. So I would expect the current selection to be pasted into the current cursor position of the document in that tab. 1b. What do you think *should* happen? Pasting into another document than the active one may be useful, but dangerous if the user don't see what happens. So perhaps LyX should switch to that document so the user don't get surprised later. Or perhaps this should only work for the active tab? 2a. What do you *expect* to happen if you middle-click on the space to the right of the tabs? I'm referring to the blank space where if you had more tabs it would take that space up. Nothing - pasting anything there makes no sense. If I want a context menu, I'll right-click. 2b. What do you think *should* happen? Nothing. Unless you can come up with something useful? To be intuitive, it'd have to be paste-related? Note that making every part of the screen sensitive to clicks & drags is unpleasant. It is nice to have some places where a click/drag is not "dangerous" - so one can click to raise/focus the window (or check if it has focus already). But this applies more to the left button. Helge Hafting
Re: LyX 2.2.0-1 on FC23: some math shortcuts not working.
Den 11. juni 2016 17:41, skrev Rudi Gaelzer: [...] For instance: "ALT+M F" did not entered the \frac command; instead it just will open the dialog window for math spaces. "ALT+M (", "ALT+M [" and "ALT+M {", instead of creating the respective math delimiters would simply do nothing. Also, exponent generation with the caret "^" works sporadically. Have you noticed something similar, or can this be a specific Fedora issue? It is not a general issue. ALT+M followed by one of F ( [ { works well for me, with LyX 2.2.0 compiled on arch linux. Compiled using qt 5.6.0, running with qt 5.6.1. The caret does exponents in math mode. Otside of math, it puts carets on letters such as ô. Helge Hafting
Re: 2.2 -- table problems
Den 06. juni 2016 12:57, skrev F M Salter: Hi I am attaching a small table which produces erroneous output. 1. mathematical symbol m in headings 2. non-alignment of decimal points Any suggestions? Suggestion attached. When looking at your table, I saw that you're using "multicolumn", which does not seem necessary for this table. (multirow is obviously necessary though.) I wrote the table from scratch without using multicolumn, and it seems to work. At least there is no strange "m". I left-justified the last column to get the decimal points to line up, and put a half-em space in front of the "m" so looks like the heading is centered. The result is attached. There is clearly a lyx bug causing the extra "m". (Actually, an extra copy of whatever we put in that particular cell.) But it can be avoided here, by not using the "multicolumn" setting.) Helge Hafting table.lyx Description: application/lyx
Re: How to align tables side by side at the bottom?
Den 21. mai 2016 13:41, skrev racoon: Hi, I am trying to place two tables side by side so that their captions at the bottom align at the bottom. I tried several combinations of Content and Box alignment of minipages but failed. Using sub figures instead didn't help either. Box alignment is a bit tricky, but this is doable: 1. Put a protected space (ctrl+space) after the captions for table 1 and table 2. This little trick make the box alignment settings work "as expected". 2. Open settings for each of the two minipages. Under "Alignment", change "Box" to "Bottom". Step two causes the boxes to align by their bottoms, which again causes the tables to be lined up by their captions because in both cases, the caption is at the bottom of the box. This is nice and intuitive - unfortunately, step 1 is necessary to make it work. That is not so intuitive, but box alignment can often be made to work by tossing in a protected space at the start or at the end of the box. Don't put the protected space inside the caption box. Use the cursor keys, and add the protected space just outside the caption box. LyX may decide to display it on the next line. Helge Hafting
Re: lyx2.2.0rc1 and lyx2.2.0 identical?
Den 31. mai 2016 10:50, skrev Wolfgang Engelmann: I used ./configure --with-version-suffix=22 and make and #make install so probably neither one Wolfgang Removing rc1 is not necessary for correct operation of lyx 2.2.0 in this case. The rc1 lyx you compiled is named "lyx-22", and won't interfere with the packaged lyx named "lyx". You may of course still want to remove the older lyx-22 to save space or have a tidy filesystem. The binaries: rm /usr/local/lyx-22* (removes lyx-22 and lyxclient-22. You must be root or use sudo to do this) Other lyx files: rm -r /usr/local/share/lyx-22 (removes everything else, templates, scripts, document classes and so on. You must be root for this too.) Check if there is anything else left: find /usr/local/ -name "lyx-22*" If anything is found, consider removing it. If it has "-22" in the name, it is only needed for lyx-22 and should be of little use for anything else. Personal lyx-22 rc1 stuff: rm -r ~/.lyx-22 (removes settings, customizations and personal templates for this particular lyx. If you have saved anything in here, such as your own templates or document classes, then you may want to copy it into the new .lyx/ folder first. ) The distro package system installs lyx stuff in /usr/share/lyx/, which is a different folder from those used by lyx-22. The distributed binaries should be /usr/bin/lyx and /usr/bin/lyxclient, and the personal folder for settings etc. is ~/.lyx/ A lyx you install with "make install" goes in /usr/local/... so it won't interfere with anything from the package management system of the linux distribution. And when you use "--with-version-suffix=22", everything will be tagged with that convenient "-22". This makes removal easier, and allows installation of many versions of lyx simultaneously, which is useful for testing & development. All different versions should use different version-suffix. Helge Hafting
Re: Upgrading to Lyx 2.2
Den 31. mai 2016 01:27, skrev Paul A. Rubin: "Complete" reinstall actually left my ~/.lyx directory intact, so it worked out fine. This is as expected with Debian/Ubuntu. "apt" and "dpkg" is not supposed to touch anything in ~/ (/home/) at all, these utiltites only work with system directories. (/etc /usr /bin /var) Helge Hafting
Re: Fwd: Re: Lyx 2.2 and 2.1 side by side
Den 19. april 2016 14:54, skrev Wolfgang Engelmann: Thanks, JMarc; so I should have called it e.g.. /configure --with-version-suffix=-2-2 or /configure --with-version-suffix=2-2 for a shorter name. Well, I can live with it. Wolfgang If you don't want to reconfigure & recompile just for the name change, then consider this: alias lyx22="lyx-latestdev" After that, the command lyx22 does what you want :-) Helge Hafting
Re: Lyx 2.2 and 2.1 side by side
Den 18. april 2016 15:14, skrev Wolfgang Engelmann: I have installed the new Lyx 2.2(rc1) thanks to the help of several people of this list. I wanted to keep the 2.1 version. I have therefore started the new version by using src/lyx on the command line (produced by ./configure and make - but omitted the make install so far). However, starting the old lyx 2.1 with lyx & gives me [1] 3613 we@wolfgang-Mr-Whisper-Ultra-SSD-II:/mnt/sdb/we$ Warning: Die Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden Fehler beim Lesen der Konfigurationsdatei preferences. Bitte prüfen Sie Ihre Installation. Does the new lyx use some of the resources and what could I do? Can I change the name of the new Lyx to e.g. Lyx2-2 at this stage (perhaps while doing make install) and get the resources back again? The "new" lyx has updated stuff in your .lyx/ directory - the "old" lyx does not understand and fails. You can get the old lyx working by removing any new files from .lyx/ that the new lyx has created there, or removing the entire .lyx directory. (That will also remove your preferences, so you may have to re-set anything in tools->preferences as well as any default document->settings. To avoid this sort of thing, when you compile a test version of LyX: ./configure --with-version-suffix (as well as any other parameters you may want) When you "make install", you will then get lyx-2.2dev which will store its settings in .lyx-2.2dev/ and there will be no conflict with your older lyx 2.1 Helge Hafting
Re: Updating TexLive from Ubuntu/Mint
Den 22. mars 2016 13:21, skrev UD: I had installed TeXLive in Mint through the Synaptic package manager, but I believe that-- as is usual with Ubuntu-- they do not keep up with updates, especially with something as package-rich as Latex. Under Windows it is possible to maintain Latex packages up to date using either the MikTex package manager or the one that come with TexLive for Windows, but the debian-based distros like (for good reasons) to restrict updating to their own mechanisms. Oh well... it's a compromise I can live with. Thanks for the suggestions. If Ubuntu does not update its TexLive packages often enough for you, consider removing them and installing TexLive manually by downloading from https://www.tug.org/texlive/acquire-netinstall.html Make sure you install under /usr/local, that way your manual texlive install won't interfere with the Ubuntu package management (and vice-versa.) Ubuntu management stays out of /usr/local/ You may then update as often as you like, and have a very up-to-date TexLive. If other ubuntu packages depends on the ubuntu texlive packages, then there are ways to "tell" the package management system that Texlive is provided through other means. Still, things may break if ubuntu stuff depends on the exact version of Texlive that is provided in Ubuntu. You will notice any such dependencies when you remove Ubuntu's texlive - the package manager will suggest removal of the dependant packages too. Helge Hafting
Re: Help with math environment translations for LyX
Den 02. april 2016 01:58, skrev Pavel Sanda: Dear LyX User, On top of that there are just few strings new to LyX 2.2 in other languages which need review as well and would require less than 5 min of your time :) Japanese (ja) Norwegian (Bokmaal) (nb) Dutch (nl) The translation of "List of listings" for Norwegian (nb) seems fine. Helge Hafting
Re: title in lilypond code in LyX
Den 09. aug. 2015 16:29, skrev Wolfgang Engelmann: How would one insert a title to the lilypond code insert of a lyx book? I tried it in the insert, but with no avail. Wolfgang Both LyX and lilypond has "titles", and either form can be used to good effect. So this depends on what you want to do. LyX title: This is the title for the whole document. Write it on the first line (not inside some lilypond stuff) and change the environment from "Standard" to "Title". You can only have one such title, and it must be at the start of the document. Lilypond title: This is a title for a piece of music, and goes inside a lilypond inset. For general information on lilypond insets, read Help->Specific Manuals->Lilypond Here is an example that works: Make document with a lilypond inset (Start with the above mentioned help document if necessary) This goes inside the lilypond inset: \header { title = "Symphony" composer = "Someone" } \new PianoStaff << % RH Staff \new Staff { \clef treble \key aes \major \time 2/4 \partial 8 <aes''-4 c''>8\staccato } % LH Staff \new Staff { \key aes \major \clef treble \partial 8 <aes' aes>8\staccato } >> You probably have longer music than that. :-) The title is in the "header" block. See www.lilypond.org for more information about what you can put in such header blocks - composer, arranger, author, translator and so on. Helge Hafting
Re: Lyx to Latex to Lyx
Den 13. aug. 2015 22:53, skrev Hal Kierstead: I do not think you understood me. Suppose a create a LyX file and use it to generate a tex file. I send it to my coauthor who does not use LyX. He makes modifications to the LaTex file without changing the front material, and sends me his Tex file. I should be able to use tex2lyx to make a revised version of my LyX file. But this requires many corrections by hand. Currently, LaTeX import isn't perfect. There are some ways around this. If your co-author only works on certain chapters/sections, then you may put those in files (child documents) of their own. Then you can work on most of your LyX document undisturbed by his work on his parts. You may even be able to avoid re-converting his pieces back to LyX files - for a LyX master document can have child documents that are latex files too. Obviously, this only works if he works on separate parts of the document - not if he needs to make changes everywhere. The best would be to convince the coauthor to use LyX for this document - perhaps helping out with the LyX installation. But I guess that is not an option here. Helge Hafting
Re: title in lilypond code in LyX
Den 09. aug. 2015 16:29, skrev Wolfgang Engelmann: How would one insert a title to the lilypond code insert of a lyx book? I tried it in the insert, but with no avail. Wolfgang Both LyX and lilypond has titles, and either form can be used to good effect. So this depends on what you want to do. LyX title: This is the title for the whole document. Write it on the first line (not inside some lilypond stuff) and change the environment from Standard to Title. You can only have one such title, and it must be at the start of the document. Lilypond title: This is a title for a piece of music, and goes inside a lilypond inset. For general information on lilypond insets, read Help-Specific Manuals-Lilypond Here is an example that works: Make document with a lilypond inset (Start with the above mentioned help document if necessary) This goes inside the lilypond inset: \header { title = Symphony composer = Someone } \new PianoStaff % RH Staff \new Staff { \clef treble \key aes \major \time 2/4 \partial 8 aes''-4 c''8\staccato } % LH Staff \new Staff { \key aes \major \clef treble \partial 8 aes' aes8\staccato } You probably have longer music than that. :-) The title is in the header block. See www.lilypond.org for more information about what you can put in such header blocks - composer, arranger, author, translator and so on. Helge Hafting
Re: Lyx to Latex to Lyx
Den 13. aug. 2015 22:53, skrev Hal Kierstead: I do not think you understood me. Suppose a create a LyX file and use it to generate a tex file. I send it to my coauthor who does not use LyX. He makes modifications to the LaTex file without changing the front material, and sends me his Tex file. I should be able to use tex2lyx to make a revised version of my LyX file. But this requires many corrections by hand. Currently, LaTeX import isn't perfect. There are some ways around this. If your co-author only works on certain chapters/sections, then you may put those in files (child documents) of their own. Then you can work on most of your LyX document undisturbed by his work on his parts. You may even be able to avoid re-converting his pieces back to LyX files - for a LyX master document can have child documents that are latex files too. Obviously, this only works if he works on separate parts of the document - not if he needs to make changes everywhere. The best would be to convince the coauthor to use LyX for this document - perhaps helping out with the LyX installation. But I guess that is not an option here. Helge Hafting
Re: adjust maximum nesting level for lists
Den 22. juli 2015 22:17, skrev Will Parsons: I've got a document (article class) that gives me an error on trying to export to PDF if the itemized list nesting level is greater than 4. Is there a way of increasing that? Itemize can only be nested to 4 levels - more is not possible. This is a limit of LaTeX, the underlying typesetting system that LyX uses to produce PDF files. LyX can nest stuff to 6 levels, but at least two levels have to be something other than itemize. They can be enumerate environments instead, for example. (see the userguide for an example of this.) Obviously, this only helps if 5 or 6 levels is enough for your use. I you need lots of levels, consider using section/subsection/subsubsection as your outermost levels, and then itemize (and possibly enumerate) as the inner levels. Helge Hafting
Re: adjust maximum nesting level for lists
Den 22. juli 2015 22:17, skrev Will Parsons: I've got a document (article class) that gives me an error on trying to export to PDF if the itemized list nesting level is greater than 4. Is there a way of increasing that? Itemize can only be nested to 4 levels - more is not possible. This is a limit of LaTeX, the underlying typesetting system that LyX uses to produce PDF files. LyX can nest stuff to 6 levels, but at least two levels have to be something other than itemize. They can be enumerate environments instead, for example. (see the userguide for an example of this.) Obviously, this only helps if 5 or 6 levels is enough for your use. I you need lots of levels, consider using section/subsection/subsubsection as your outermost levels, and then itemize (and possibly enumerate) as the inner levels. Helge Hafting
Re: adjust maximum nesting level for lists
Den 22. juli 2015 22:17, skrev Will Parsons: I've got a document (article class) that gives me an error on trying to export to PDF if the itemized list nesting level is greater than 4. Is there a way of increasing that? Itemize can only be nested to 4 levels - more is not possible. This is a limit of LaTeX, the underlying typesetting system that LyX uses to produce PDF files. LyX can nest stuff to 6 levels, but at least two levels have to be something other than itemize. They can be enumerate environments instead, for example. (see the userguide for an example of this.) Obviously, this only helps if 5 or 6 levels is enough for your use. I you need lots of levels, consider using section/subsection/subsubsection as your outermost "levels", and then itemize (and possibly enumerate) as the inner levels. Helge Hafting
Request for password to the lyx wiki
I have made a presentation (using lyx+beamer) showing some of the capabilities of lyx. The instructions for uploading to the wiki says I should ask for the current password here. Helge Hafting
Re: LilyPond with
Den 03. juni 2015 10:56, skrev Juan Carlos Gómez Fernández: Hello all This is my first post to the list so I'll introduce myself: my name is Juan, I'm spanish, and I'm a beginner in LYX.. I'm transcribing a violin manual to use it with viola and I'm usig Lilypond files as external material, and it works fine with small scores. The problem I have is with larger scores (more than one page), when lyx compile the file it works well, but only one page appears in the .pdf file... I tried several changes in preferences menu with no success (most of the times I don't understand options because I'm a complete beginner with LaTex...) Any suggestions? Yes. When you include external material, it is included as a pdf image. Usually, that only works for a single page. But LyX has lilypond support. If you put lilypond stuff directly into LyX, then lyx and lilypond will cooperate on the page breaking and you can have several pages of music in the lyx document. I have attached a file that demonstrate this. It has some lines of plain text, and two pages of (random) music. If you add more text lines, some music lines moves to the next page. If you want the music to start on top of the page, insert a page break in front. Helge Hafting lilypond2pages.lyx Description: lilypond2pages.lyx
Re: LilyPond with
Den 03. juni 2015 10:56, skrev Juan Carlos Gómez Fernández: Hello all This is my first post to the list so I'll introduce myself: my name is Juan, I'm spanish, and I'm a beginner in LYX.. I'm transcribing a violin manual to use it with viola and I'm usig Lilypond files as external material, and it works fine with small scores. The problem I have is with larger scores (more than one page), when lyx compile the file it works well, but only one page appears in the .pdf file... I tried several changes in preferences menu with no success (most of the times I don't understand options because I'm a complete beginner with LaTex...) Any suggestions? Yes. When you include external material, it is included as a pdf image. Usually, that only works for a single page. But LyX has lilypond support. If you put lilypond stuff directly into LyX, then lyx and lilypond will cooperate on the page breaking and you can have several pages of music in the lyx document. I have attached a file that demonstrate this. It has some lines of plain text, and two pages of (random) music. If you add more text lines, some music lines moves to the next page. If you want the music to start on top of the page, insert a page break in front. Helge Hafting lilypond2pages.lyx Description: lilypond2pages.lyx
Request for password to the lyx wiki
I have made a presentation (using lyx+beamer) showing some of the capabilities of lyx. The instructions for uploading to the wiki says I should ask for the current password here. Helge Hafting
Re: LilyPond with
Den 03. juni 2015 10:56, skrev Juan Carlos Gómez Fernández: Hello all This is my first post to the list so I'll introduce myself: my name is Juan, I'm spanish, and I'm a beginner in LYX.. I'm transcribing a violin manual to use it with viola and I'm usig Lilypond files as external material, and it works fine with small scores. The problem I have is with larger scores (more than one page), when lyx compile the file it works well, but only one page appears in the .pdf file... I tried several changes in preferences menu with no success (most of the times I don't understand options because I'm a complete beginner with LaTex...) Any suggestions? Yes. When you include "external material", it is included as a pdf image. Usually, that only works for a single page. But LyX has lilypond support. If you put lilypond stuff directly into LyX, then lyx and lilypond will cooperate on the page breaking and you can have several pages of music in the lyx document. I have attached a file that demonstrate this. It has some lines of plain text, and two pages of (random) music. If you add more text lines, some music lines moves to the next page. If you want the music to start on top of the page, insert a page break in front. Helge Hafting lilypond2pages.lyx Description: lilypond2pages.lyx
Request for password to the lyx wiki
I have made a presentation (using lyx+beamer) showing some of the capabilities of lyx. The instructions for uploading to the wiki says I should ask for the current password here. Helge Hafting
Re: Disable editing / read only menu option?
Den 23. mars 2015 17:57, skrev Scott Kostyshak: Dear LyX users, What are your thoughts on having an option in the menu called something like Disable editing or Read only, which would make it so you could not edit the current document? Have you tried making the file itself read-only? LyX already knows about read-only files and will not allow editing then. Helge Hafting
Re: Disable editing / read only menu option?
Den 23. mars 2015 17:57, skrev Scott Kostyshak: Dear LyX users, What are your thoughts on having an option in the menu called something like Disable editing or Read only, which would make it so you could not edit the current document? Have you tried making the file itself read-only? LyX already knows about read-only files and will not allow editing then. Helge Hafting
Re: "Disable editing" / "read only" menu option?
Den 23. mars 2015 17:57, skrev Scott Kostyshak: Dear LyX users, What are your thoughts on having an option in the menu called something like "Disable editing" or "Read only", which would make it so you could not edit the current document? Have you tried making the file itself read-only? LyX already knows about read-only files and will not allow editing then. Helge Hafting
Re: xfig drawing in LyX 2.1.0 does not work
Den 03. okt. 2014 01:22, skrev Jens Nellesen: I checked all settings in Tools-Preferences-File Handling in a native Win7 LyX installation (version 2.1.2) but I could not find any mistake. These are the converter commands: for FIG-EPS: fig2dev -L eps $$i $$o for FIG-PDFTEX: python -tt $$s/scripts/fig2pdftex.py $$i $$o As stated before, the preview in LyX works perfectly. If I hit the shortcut key CTRL+T for PS preview I realize a command beginning with python -tt ... in the status bar and immediately the ghostview is launched to display the temporarily produced PS file. In LyX the path prefix starts with $LyXDir\bin;$LyXDir\Python;$LyXDir\Python\Lib; ... . However, if I try to generate the PDF file I always get the pdfTeX error ... .pdftex_t' not found. As stated before, in a fedora-vbox I do not experience this problem (with LyX 2.1.1). Thanks for help in advance. Jens I have looked at the conversion script fig2pdftex.py I am not sure what the problem is, but the script seems to rely on a sufficient new version of fig2dev. You may try the command fig2dev -h This yields a few pages of help text. It should mention support for pdftex_t. If it doesn't, then your fig2dev migh be too old. Or there may be a bug so this doesn't work with windows. Do windows users use xfig much? Helge Hafting
Re: xfig drawing in LyX 2.1.0 does not work
Den 03. okt. 2014 01:22, skrev Jens Nellesen: I checked all settings in Tools-Preferences-File Handling in a native Win7 LyX installation (version 2.1.2) but I could not find any mistake. These are the converter commands: for FIG-EPS: fig2dev -L eps $$i $$o for FIG-PDFTEX: python -tt $$s/scripts/fig2pdftex.py $$i $$o As stated before, the preview in LyX works perfectly. If I hit the shortcut key CTRL+T for PS preview I realize a command beginning with python -tt ... in the status bar and immediately the ghostview is launched to display the temporarily produced PS file. In LyX the path prefix starts with $LyXDir\bin;$LyXDir\Python;$LyXDir\Python\Lib; ... . However, if I try to generate the PDF file I always get the pdfTeX error ... .pdftex_t' not found. As stated before, in a fedora-vbox I do not experience this problem (with LyX 2.1.1). Thanks for help in advance. Jens I have looked at the conversion script fig2pdftex.py I am not sure what the problem is, but the script seems to rely on a sufficient new version of fig2dev. You may try the command fig2dev -h This yields a few pages of help text. It should mention support for pdftex_t. If it doesn't, then your fig2dev migh be too old. Or there may be a bug so this doesn't work with windows. Do windows users use xfig much? Helge Hafting
Re: xfig drawing in LyX 2.1.0 does not work
Den 03. okt. 2014 01:22, skrev Jens Nellesen: I checked all settings in Tools->Preferences->File Handling in a native Win7 LyX installation (version 2.1.2) but I could not find any mistake. These are the converter commands: for FIG->EPS: fig2dev -L eps $$i $$o for FIG->PDFTEX: python -tt $$s/scripts/fig2pdftex.py $$i $$o As stated before, the preview in LyX works perfectly. If I hit the shortcut key CTRL+T for PS preview I realize a command beginning with "python -tt ..." in the status bar and immediately the ghostview is launched to display the temporarily produced PS file. In LyX the path prefix starts with "$LyXDir\bin;$LyXDir\Python;$LyXDir\Python\Lib; ... ". However, if I try to generate the PDF file I always get the pdfTeX error "... .pdftex_t' not found." As stated before, in a fedora-vbox I do not experience this problem (with LyX 2.1.1). Thanks for help in advance. Jens I have looked at the conversion script fig2pdftex.py I am not sure what the problem is, but the script seems to rely on a sufficient new version of "fig2dev". You may try the command fig2dev -h This yields a few pages of help text. It should mention support for "pdftex_t". If it doesn't, then your fig2dev migh be too old. Or there may be a bug so this doesn't work with windows. Do windows users use xfig much? Helge Hafting
Re: Wrapped figure
Den 01. okt. 2014 01:18, skrev Patrick Dupre: Hello, I am not satisfied by the placement of wrapped figures: Probably, because in one part of the document there is too many figures compared to the text, there is some large spaces kept blank on the side of the wrapped figures. Is there any tip that I could use? Actually, latex should just move the pictures a bit farther where there are no more figures if it is the issue. I use outer placement and allow floating, one column. If I change for left or right of inner, the figure remains on the left side. The setting is typically 45% of the pagewidth. Wrapped figures is one of the few things LaTeX isn't good at. I don't think the wrapped figures float around, so if my understanding is correct, they will not be moved automatically. You can move them yourself though, using cut paste. Making figures smaller may help, if you can fit more figures on a page that way. Making figures bigger may help - there will be less room for text next to the figures, so less white space. If you want automatic placement of figures to work better, use floating figures instead of wrapped figures. Floating figures are good at avoiding excess white space - they will be moved to another page if necessary. Helge Hafting
Re: LyX 2.1.1 Cyrillic in ERT not possible
Den 26. sep. 2014 11:09, skrev Jürgen Spitzmüller: Am Freitag 26 September 2014, 07:54:22 schrieb Sergey: Hi, In LyX version 2.1.1 it is not possible to write text in Cyrillic in ERT boxes. The program prevents to write any character if the keyboard is switched to Macedonian (Cyrillic letters). In previous versions I used this possibility to enter figure captions. However, old .lyx files with such text in ERT are correctly compiled. Do you have any suggestions how to enable this? It is intentional (but under discussion). See http://www.lyx.org/trac/ticket/9258 I don't think LyX should prevent the user from writing any plain text (including non-ascii) into ERT. Having some text inside ERT is a very common case. I.e. \markupcommand{some plain text} For the non-english user, plain text may contain any latin/greek/cyrillic/... character! Being limited to latin1 (or even worse, ascii) will seem like a very random limit. If it is hard to allow all characters that will work in ERT while also disallowing all that won't work - please err on the side of allowing too much. ERT is for LaTeX specialists - they can easily crash the compile with \invalidcommand or mismatched braces anyway. If you use ERT, you accept the responsibility and may have to debug your document. But many users have latex set up for their own language, so using it in ERT tends to work. Loosing access to non-latin text will disrupt \mymarkup{text} which is a common case. Helge Hafting
Re: lyx on the cloud
Den 25. sep. 2014 12:06, skrev Renato Pontefice: Hi, I would use Lyx everywhere. Instead of Libre/Open Office. But To do that, I need a service, that let me use it everywhere. i.e., if I write a Lyx doc on my pc, the I go to an office, that do no has Lyx (but for sure, it has a internet connection), I would/coul use it, without my pc. Is there a cloud service that do that? Not to my knowledge, but you may install LyX on a USB stick and run it from there. USB sticks are cheap and easier to bring than a laptop. Helge Hafting
Re: Wrapped figure
Den 01. okt. 2014 14:02, skrev Patrick Dupre: I use wrapped figures to reduce to number of pages of my document. Unfortunately, the agencies first care of the parameter! I see. Tweaking the placement manually is probably the way to go then. Another space-saving trick is to put two (or more) narrow figures side-by-side inside the same float. If you need them to have separate captions (for referencing), start by putting two 50% minipages in the float. Then put one image in each minipage, and also one caption in each. (And if you want 3 figures side by side, use 3 minipages with 33% width.) This way, you can have more narrow figures per page - closer to the text that describes them. Helge Hafting
Re: Wrapped figure
Den 01. okt. 2014 01:18, skrev Patrick Dupre: Hello, I am not satisfied by the placement of wrapped figures: Probably, because in one part of the document there is too many figures compared to the text, there is some large spaces kept blank on the side of the wrapped figures. Is there any tip that I could use? Actually, latex should just move the pictures a bit farther where there are no more figures if it is the issue. I use outer placement and allow floating, one column. If I change for left or right of inner, the figure remains on the left side. The setting is typically 45% of the pagewidth. Wrapped figures is one of the few things LaTeX isn't good at. I don't think the wrapped figures float around, so if my understanding is correct, they will not be moved automatically. You can move them yourself though, using cut paste. Making figures smaller may help, if you can fit more figures on a page that way. Making figures bigger may help - there will be less room for text next to the figures, so less white space. If you want automatic placement of figures to work better, use floating figures instead of wrapped figures. Floating figures are good at avoiding excess white space - they will be moved to another page if necessary. Helge Hafting
Re: LyX 2.1.1 Cyrillic in ERT not possible
Den 26. sep. 2014 11:09, skrev Jürgen Spitzmüller: Am Freitag 26 September 2014, 07:54:22 schrieb Sergey: Hi, In LyX version 2.1.1 it is not possible to write text in Cyrillic in ERT boxes. The program prevents to write any character if the keyboard is switched to Macedonian (Cyrillic letters). In previous versions I used this possibility to enter figure captions. However, old .lyx files with such text in ERT are correctly compiled. Do you have any suggestions how to enable this? It is intentional (but under discussion). See http://www.lyx.org/trac/ticket/9258 I don't think LyX should prevent the user from writing any plain text (including non-ascii) into ERT. Having some text inside ERT is a very common case. I.e. \markupcommand{some plain text} For the non-english user, plain text may contain any latin/greek/cyrillic/... character! Being limited to latin1 (or even worse, ascii) will seem like a very random limit. If it is hard to allow all characters that will work in ERT while also disallowing all that won't work - please err on the side of allowing too much. ERT is for LaTeX specialists - they can easily crash the compile with \invalidcommand or mismatched braces anyway. If you use ERT, you accept the responsibility and may have to debug your document. But many users have latex set up for their own language, so using it in ERT tends to work. Loosing access to non-latin text will disrupt \mymarkup{text} which is a common case. Helge Hafting
Re: lyx on the cloud
Den 25. sep. 2014 12:06, skrev Renato Pontefice: Hi, I would use Lyx everywhere. Instead of Libre/Open Office. But To do that, I need a service, that let me use it everywhere. i.e., if I write a Lyx doc on my pc, the I go to an office, that do no has Lyx (but for sure, it has a internet connection), I would/coul use it, without my pc. Is there a cloud service that do that? Not to my knowledge, but you may install LyX on a USB stick and run it from there. USB sticks are cheap and easier to bring than a laptop. Helge Hafting
Re: Wrapped figure
Den 01. okt. 2014 14:02, skrev Patrick Dupre: I use wrapped figures to reduce to number of pages of my document. Unfortunately, the agencies first care of the parameter! I see. Tweaking the placement manually is probably the way to go then. Another space-saving trick is to put two (or more) narrow figures side-by-side inside the same float. If you need them to have separate captions (for referencing), start by putting two 50% minipages in the float. Then put one image in each minipage, and also one caption in each. (And if you want 3 figures side by side, use 3 minipages with 33% width.) This way, you can have more narrow figures per page - closer to the text that describes them. Helge Hafting
Re: Wrapped figure
Den 01. okt. 2014 01:18, skrev Patrick Dupre: Hello, I am not satisfied by the placement of wrapped figures: Probably, because in one part of the document there is too many figures compared to the text, there is some large spaces kept blank on the side of the wrapped figures. Is there any tip that I could use? Actually, latex should just move the pictures a bit farther where there are no more figures if it is the issue. I use outer placement and allow floating, one column. If I change for left or right of inner, the figure remains on the left side. The setting is typically 45% of the pagewidth. Wrapped figures is one of the few things LaTeX isn't good at. I don't think the wrapped figures "float around", so if my understanding is correct, they will not be moved automatically. You can move them yourself though, using cut & paste. Making figures smaller may help, if you can fit more figures on a page that way. Making figures bigger may help - there will be less room for text next to the figures, so less white space. If you want automatic placement of figures to work better, use floating figures instead of wrapped figures. Floating figures are good at avoiding excess white space - they will be moved to another page if necessary. Helge Hafting
Re: LyX 2.1.1 Cyrillic in ERT not possible
Den 26. sep. 2014 11:09, skrev Jürgen Spitzmüller: Am Freitag 26 September 2014, 07:54:22 schrieb Sergey: Hi, In LyX version 2.1.1 it is not possible to write text in Cyrillic in ERT boxes. The program prevents to write any character if the keyboard is switched to Macedonian (Cyrillic letters). In previous versions I used this possibility to enter figure captions. However, old .lyx files with such text in ERT are correctly compiled. Do you have any suggestions how to enable this? It is intentional (but under discussion). See http://www.lyx.org/trac/ticket/9258 I don't think LyX should prevent the user from writing any plain text (including non-ascii) into ERT. Having some text inside ERT is a very common case. I.e. \markupcommand{some plain text} For the non-english user, "plain text" may contain any latin/greek/cyrillic/... character! Being limited to latin1 (or even worse, ascii) will seem like a very random limit. If it is hard to allow all characters that will work in ERT while also disallowing all that won't work - please err on the side of allowing too much. ERT is for "LaTeX specialists" - they can easily crash the compile with \invalidcommand or mismatched braces anyway. If you use ERT, you accept the responsibility and may have to debug your document. But many users have latex set up for their own language, so using it in ERT tends to work. Loosing access to non-latin text will disrupt \mymarkup{text} which is a common case. Helge Hafting
Re: lyx on the "cloud"
Den 25. sep. 2014 12:06, skrev Renato Pontefice: Hi, I would use Lyx everywhere. Instead of Libre/Open Office. But To do that, I need a service, that let me use it everywhere. i.e., if I write a Lyx doc on my pc, the I go to an office, that do no has Lyx (but for sure, it has a internet connection), I would/coul use it, without my pc. Is there a cloud service that do that? Not to my knowledge, but you may install LyX on a USB stick and run it from there. USB sticks are cheap and easier to bring than a laptop. Helge Hafting
Re: Wrapped figure
Den 01. okt. 2014 14:02, skrev Patrick Dupre: I use wrapped figures to reduce to number of pages of my document. Unfortunately, the agencies first care of the parameter! I see. Tweaking the placement manually is probably the way to go then. Another space-saving trick is to put two (or more) narrow figures side-by-side inside the same float. If you need them to have separate captions (for referencing), start by putting two 50% minipages in the float. Then put one image in each minipage, and also one caption in each. (And if you want 3 figures side by side, use 3 minipages with 33% width.) This way, you can have more narrow figures per page - closer to the text that describes them. Helge Hafting
Re: Convert vector graphics to bitmap
On 23. juni 2014 11:16, Christian W wrote: The document contains a larger number of images. As these are results from scientific computations, they contain a large number of details. This allows the user to zoom deep into the image when viewing the document on screen. However, in the printed version it is obviously not possible to resolve so many details. The publisher claims this may result in unexpected appearance of the images during the printing process. I am not sure about the technical reasons and differences of book printing to regular home printers, but he asked me to provide bitmap based graphics instead. Too fine detail will be lost - that is obvious. The interesting part is how. If a single pixel contains some white and some black due to fine detail - what should happen? Black pixel? White? Gray pixel? (Gray might not be possible). And when many such pixels make up a region - will the whole region be white/black? Or a dithering pattern? Aliasing effects? Their press might do this reduction a bit different than your home printer, hence the warning about surprises. They are publishers, not experts in your field. So they might not understand your computed images. So they cannot tell a bad conversion form a good one. which is why they tell you to make bitmaps in the native resolution of their imager. They can then print exactly what they get, no surprises. You get full control of the conversion process, and can review each image. If some are bad, you can use different parameters or different software to process them. You don't want the first edition to print with some griveous conversion fault - and they don't want that either.
Re: xfig drawing in LyX 2.1.0 does not work
On 09. juli 2014 15:39, Jens Nellesen wrote: Hello everyone, after upgrading to LyX 2.1.0 on Win7 I realized that I cannot produce PDF output if an xfig drawing is included in the LyX document. (BUT the preview of the xfig drawing works. Strangely enough, PS output DOES work.) In a fedora-vbox I do not experience this problem. FIG conversion to EPS and PDF uses different software. One of them might be set up wrongly. First, try Tools-Reconfigure, and restart lyx. If that did not help, Tools-Preferences, select File Handling You will find a list of converters between various file formats. You should find FIG-EPS (which works for you) and FIG-PDFTEX which doesn't. Check that the software mentioned is installed, and is available in the PATH. In my case, the converter is python -tt $$s/scripts/fig2pdftex.py $$i $$o So python must exist in the path somewhere. (Try typing python on the command line. If it fails with unknown command, then you know why it doesn't work for LyX.) Install the software. If it is installed, either fix the PATH setting, or give the full path to the converter instead of just the filename. (I.e. C:\programs\something\python )
Re: Convert vector graphics to bitmap
On 23. juni 2014 11:16, Christian W wrote: The document contains a larger number of images. As these are results from scientific computations, they contain a large number of details. This allows the user to zoom deep into the image when viewing the document on screen. However, in the printed version it is obviously not possible to resolve so many details. The publisher claims this may result in unexpected appearance of the images during the printing process. I am not sure about the technical reasons and differences of book printing to regular home printers, but he asked me to provide bitmap based graphics instead. Too fine detail will be lost - that is obvious. The interesting part is how. If a single pixel contains some white and some black due to fine detail - what should happen? Black pixel? White? Gray pixel? (Gray might not be possible). And when many such pixels make up a region - will the whole region be white/black? Or a dithering pattern? Aliasing effects? Their press might do this reduction a bit different than your home printer, hence the warning about surprises. They are publishers, not experts in your field. So they might not understand your computed images. So they cannot tell a bad conversion form a good one. which is why they tell you to make bitmaps in the native resolution of their imager. They can then print exactly what they get, no surprises. You get full control of the conversion process, and can review each image. If some are bad, you can use different parameters or different software to process them. You don't want the first edition to print with some griveous conversion fault - and they don't want that either.
Re: xfig drawing in LyX 2.1.0 does not work
On 09. juli 2014 15:39, Jens Nellesen wrote: Hello everyone, after upgrading to LyX 2.1.0 on Win7 I realized that I cannot produce PDF output if an xfig drawing is included in the LyX document. (BUT the preview of the xfig drawing works. Strangely enough, PS output DOES work.) In a fedora-vbox I do not experience this problem. FIG conversion to EPS and PDF uses different software. One of them might be set up wrongly. First, try Tools-Reconfigure, and restart lyx. If that did not help, Tools-Preferences, select File Handling You will find a list of converters between various file formats. You should find FIG-EPS (which works for you) and FIG-PDFTEX which doesn't. Check that the software mentioned is installed, and is available in the PATH. In my case, the converter is python -tt $$s/scripts/fig2pdftex.py $$i $$o So python must exist in the path somewhere. (Try typing python on the command line. If it fails with unknown command, then you know why it doesn't work for LyX.) Install the software. If it is installed, either fix the PATH setting, or give the full path to the converter instead of just the filename. (I.e. C:\programs\something\python )
Re: Convert vector graphics to bitmap
On 23. juni 2014 11:16, Christian W wrote: The document contains a larger number of images. As these are results from scientific computations, they contain a large number of details. This allows the user to zoom deep into the image when viewing the document on screen. However, in the printed version it is obviously not possible to resolve so many details. The publisher claims this may result in unexpected appearance of the images during the printing process. I am not sure about the technical reasons and differences of book printing to regular home printers, but he asked me to provide bitmap based graphics instead. Too fine detail will be lost - that is obvious. The interesting part is how. If a single pixel contains some white and some black due to fine detail - what should happen? Black pixel? White? Gray pixel? (Gray might not be possible). And when many such pixels make up a region - will the whole region be white/black? Or a dithering pattern? Aliasing effects? Their press might do this reduction a bit different than your home printer, hence the warning about surprises. They are publishers, not experts in your field. So they might not understand your computed images. So they cannot tell a "bad" conversion form a "good" one. which is why they tell you to make bitmaps in the native resolution of their imager. They can then print exactly what they get, no surprises. You get full control of the conversion process, and can review each image. If some are bad, you can use different parameters or different software to process them. You don't want the first edition to print with some griveous conversion fault - and they don't want that either.
Re: xfig drawing in LyX 2.1.0 does not work
On 09. juli 2014 15:39, Jens Nellesen wrote: Hello everyone, after upgrading to LyX 2.1.0 on Win7 I realized that I cannot produce PDF output if an xfig drawing is included in the LyX document. (BUT the preview of the xfig drawing works. Strangely enough, PS output DOES work.) In a fedora-vbox I do not experience this problem. FIG conversion to EPS and PDF uses different software. One of them might be set up wrongly. First, try Tools->Reconfigure, and restart lyx. If that did not help, Tools->Preferences, select "File Handling" You will find a list of converters between various file formats. You should find FIG->EPS (which works for you) and FIG->PDFTEX which doesn't. Check that the software mentioned is installed, and is available in the PATH. In my case, the converter is python -tt $$s/scripts/fig2pdftex.py $$i $$o So "python" must exist in the path somewhere. (Try typing python on the command line. If it fails with unknown command, then you know why it doesn't work for LyX.) Install the software. If it is installed, either fix the PATH setting, or give the full path to the converter instead of just the filename. (I.e. C:\programs\something\python )
Re: View PDF Images in LyX
On 08. juli 2013 21:12, unch...@web.de wrote: Hi there! Can you tell me if there is a possibility to show PDFs which are inserted by Insert - Image in LyX? Which converter do I need? LyX said that the conversion fails. In German: Fehler bei der Konvertierung in ein darstellbares Format. I tried this: http://michael.orlitzky.com/articles/fixing_pdf_graphics_in_lyx.php - but it won't work :-( Thanks a lot! Christoph Looking at the converter settings, it seems that pdf2ps or pdftops is used. This on a linux system. Helge Hafting
Re: View PDF Images in LyX
On 08. juli 2013 21:12, unch...@web.de wrote: Hi there! Can you tell me if there is a possibility to show PDFs which are inserted by Insert - Image in LyX? Which converter do I need? LyX said that the conversion fails. In German: Fehler bei der Konvertierung in ein darstellbares Format. I tried this: http://michael.orlitzky.com/articles/fixing_pdf_graphics_in_lyx.php - but it won't work :-( Thanks a lot! Christoph Looking at the converter settings, it seems that pdf2ps or pdftops is used. This on a linux system. Helge Hafting
Re: View PDF Images in LyX
On 08. juli 2013 21:12, unch...@web.de wrote: Hi there! Can you tell me if there is a possibility to show PDFs which are inserted by Insert -> Image in LyX? Which converter do I need? LyX said that the conversion fails. In German: "Fehler bei der Konvertierung in ein darstellbares Format". I tried this: http://michael.orlitzky.com/articles/fixing_pdf_graphics_in_lyx.php - but it won't work :-( Thanks a lot! Christoph Looking at the converter settings, it seems that "pdf2ps" or "pdftops" is used. This on a linux system. Helge Hafting
Re: Hyphen in a mathmatical formula
On 10. april 2013 10:59, MH wrote: Hallo, i want to make a hyphen in an out-of-line formula in LYX. The problem is, that the hyphen that I insert into my formula is rather looking like a minus , i.e. its longer than a standard hyphen. Can you please tell me, how to insert a normal hyphen (the short one) into my out-of-line formula. The problem is, as soon as I insert a hyphen into math, i.e. a formula, it always lokks like a minus, but like I said I need a short hyphen. Inside your formula, type \textrm followed by a space. You get a little box, anything there will typeset as text. I.e. you will get a hyphen instead of a minus - and so on. this is alsw available from the math toolbar, use the font button with the four A's on it. Helge Hafting
Re: Hyphen in a mathmatical formula
On 10. april 2013 10:59, MH wrote: Hallo, i want to make a hyphen in an out-of-line formula in LYX. The problem is, that the hyphen that I insert into my formula is rather looking like a minus , i.e. its longer than a standard hyphen. Can you please tell me, how to insert a normal hyphen (the short one) into my out-of-line formula. The problem is, as soon as I insert a hyphen into math, i.e. a formula, it always lokks like a minus, but like I said I need a short hyphen. Inside your formula, type \textrm followed by a space. You get a little box, anything there will typeset as text. I.e. you will get a hyphen instead of a minus - and so on. this is alsw available from the math toolbar, use the font button with the four A's on it. Helge Hafting
Re: Hyphen in a mathmatical formula
On 10. april 2013 10:59, MH wrote: Hallo, i want to make a hyphen in an out-of-line formula in LYX. The problem is, that the hyphen that I insert into my formula is rather looking like a "minus" , i.e. its longer than a standard hyphen. Can you please tell me, how to insert a normal hyphen (the short one) into my out-of-line formula. The problem is, as soon as I insert a hyphen into math, i.e. a formula, it always lokks like a minus, but like I said I need a "short" hyphen. Inside your formula, type \textrm followed by a space. You get a little box, anything there will typeset as "text". I.e. you will get a hyphen instead of a minus - and so on. this is alsw available from the math toolbar, use the font button with the four A's on it. Helge Hafting
Re: Splitting a table
On 25. mars 2013 21:17, Matthias Schmidt wrote: Hello! Has lyx a command for splitting an existing large table in two parts? I cannot find something for that. No, but you can create another table and cutpaste half of the old table into it. But what is the real problem here? If you merely need to split a table across pages, then LyX can do that automatically. Bring up the table dialog, and check the longtable option. A long table will stay in one piece if it happens to fit on the page. But it will be broken up if it reaches the page bottom, and continue on the next page. You can have it automatically repeat the headings on the next page if you wish. A really long table may span many pages. This is usually the best approach, as the breaking point(s) will be adjusted as needed if you add more lines in front of your table - or change the page size later.
Re: Splitting a table
On 25. mars 2013 21:17, Matthias Schmidt wrote: Hello! Has lyx a command for splitting an existing large table in two parts? I cannot find something for that. No, but you can create another table and cutpaste half of the old table into it. But what is the real problem here? If you merely need to split a table across pages, then LyX can do that automatically. Bring up the table dialog, and check the longtable option. A long table will stay in one piece if it happens to fit on the page. But it will be broken up if it reaches the page bottom, and continue on the next page. You can have it automatically repeat the headings on the next page if you wish. A really long table may span many pages. This is usually the best approach, as the breaking point(s) will be adjusted as needed if you add more lines in front of your table - or change the page size later.
Re: Splitting a table
On 25. mars 2013 21:17, Matthias Schmidt wrote: Hello! Has lyx a command for splitting an existing large table in two parts? I cannot find something for that. No, but you can create another table and cut half of the old table into it. But what is the real problem here? If you merely need to split a table across pages, then LyX can do that automatically. Bring up the table dialog, and check the "longtable" option. A "long table" will stay in one piece if it happens to fit on the page. But it will be broken up if it reaches the page bottom, and continue on the next page. You can have it automatically repeat the headings on the next page if you wish. A really long table may span many pages. This is usually the best approach, as the breaking point(s) will be adjusted as needed if you add more lines in front of your table - or change the page size later.
Re: Cross-Reference to figure
On 22. mars 2013 10:17, Matthias Schmidt wrote: When I insert a cross-reference to a figure, the cross-reference writes there the number of the chapter with the figure. How is the way, to write there the number of the figure instead of the number of the chapter? What you insert, is a cross reference to a label. (Not to the figure itself.) If the label is placed inside the caption for your (floating) figure, then this will work as intended. The label will pick up the figure number, and so any reference to that label will print the figure number. If the label is placed inside the floating figure but outside the caption, then it might refer to the chapter number instead. (Especially if the label comes before the caption). Generally, a label will look backwards in the text, and use the first numbered entity it finds. That might be a figure caption, or a chapter/section/subsection, or an enumeration. So, put your label inside the caption, or immediately after the caption. Then, the cross reference will print the figure number. Helge Hafting
Re: Cross-Reference to figure
On 22. mars 2013 10:17, Matthias Schmidt wrote: When I insert a cross-reference to a figure, the cross-reference writes there the number of the chapter with the figure. How is the way, to write there the number of the figure instead of the number of the chapter? What you insert, is a cross reference to a label. (Not to the figure itself.) If the label is placed inside the caption for your (floating) figure, then this will work as intended. The label will pick up the figure number, and so any reference to that label will print the figure number. If the label is placed inside the floating figure but outside the caption, then it might refer to the chapter number instead. (Especially if the label comes before the caption). Generally, a label will look backwards in the text, and use the first numbered entity it finds. That might be a figure caption, or a chapter/section/subsection, or an enumeration. So, put your label inside the caption, or immediately after the caption. Then, the cross reference will print the figure number. Helge Hafting
Re: Cross-Reference to figure
On 22. mars 2013 10:17, Matthias Schmidt wrote: When I insert a cross-reference to a figure, the cross-reference writes there the number of the chapter with the figure. How is the way, to write there the number of the figure instead of the number of the chapter? What you insert, is a cross reference to a label. (Not to the figure itself.) If the label is placed inside the caption for your (floating) figure, then this will work as intended. The label will pick up the figure number, and so any reference to that label will print the figure number. If the label is placed inside the floating figure but outside the caption, then it might refer to the chapter number instead. (Especially if the label comes before the caption). Generally, a "label" will look backwards in the text, and use the first numbered entity it finds. That might be a figure caption, or a chapter/section/subsection, or an enumeration. So, put your label inside the caption, or immediately after the caption. Then, the cross reference will print the figure number. Helge Hafting
Re: Cannot get vertical alignment to work
On 15. mars 2012 05:11, John O'Gorman wrote: Hi I'm trying to put a jpeg image on the left with a paragraph of text to its right. I've tried putting these items into a table. I've tried putting them into 2 lyx boxes (aka minipages) with an hfill between them. In both instances the left element (the graphics is top aligned) and right one is bottom aligned. They look OK (both top aligned) within LyX but not when I view or print the DVI or PDF. Can anyone help? To see what happens, temporarily turn on borders for those minipages. The sizes might be surprising. In this case, you get one box just tall enough for the graphic, and another just tall enough for the text. So alignment inside the voz won't matter, as there aren't room for positioning inside anyway. The boxes themselves lines up by their first baselines. So the reference for your text box is the baseline of the first line of text. In the box with graphics, the image can be seen as a single huge letter. So its baseline is the bottom of the graphic, and this line up with the first line of text in the other box. A simple fix: Add a blank line first in both boxes. ctrl+space for a protected space, then ctrl+enter for a forced linebreak. Now both boxes line up by the top. (really, by the baseline of the blank line at the top. But since both boxes now starts with a blank line, the top is also aligned. This may be good enough. There is some extra whitespace at the top of the boxes, it might not matter if you aren't going to have borders anyway. You can also experiment with setting the box height, then the internal alignment gets useful. Keep the borders on until you like what you see. Helge Hafting
Re: Cannot get vertical alignment to work
On 15. mars 2012 05:11, John O'Gorman wrote: Hi I'm trying to put a jpeg image on the left with a paragraph of text to its right. I've tried putting these items into a table. I've tried putting them into 2 lyx boxes (aka minipages) with an hfill between them. In both instances the left element (the graphics is top aligned) and right one is bottom aligned. They look OK (both top aligned) within LyX but not when I view or print the DVI or PDF. Can anyone help? To see what happens, temporarily turn on borders for those minipages. The sizes might be surprising. In this case, you get one box just tall enough for the graphic, and another just tall enough for the text. So alignment inside the voz won't matter, as there aren't room for positioning inside anyway. The boxes themselves lines up by their first baselines. So the reference for your text box is the baseline of the first line of text. In the box with graphics, the image can be seen as a single huge letter. So its baseline is the bottom of the graphic, and this line up with the first line of text in the other box. A simple fix: Add a blank line first in both boxes. ctrl+space for a protected space, then ctrl+enter for a forced linebreak. Now both boxes line up by the top. (really, by the baseline of the blank line at the top. But since both boxes now starts with a blank line, the top is also aligned. This may be good enough. There is some extra whitespace at the top of the boxes, it might not matter if you aren't going to have borders anyway. You can also experiment with setting the box height, then the internal alignment gets useful. Keep the borders on until you like what you see. Helge Hafting
Re: Cannot get vertical alignment to work
On 15. mars 2012 05:11, John O'Gorman wrote: Hi I'm trying to put a jpeg image on the left with a paragraph of text to its right. I've tried putting these items into a table. I've tried putting them into 2 lyx boxes (aka minipages) with an hfill between them. In both instances the left element (the graphics is top aligned) and right one is bottom aligned. They look OK (both top aligned) within LyX but not when I view or print the DVI or PDF. Can anyone help? To see what happens, temporarily turn on borders for those minipages. The sizes might be surprising. In this case, you get one box just tall enough for the graphic, and another just tall enough for the text. So alignment inside the voz won't matter, as there aren't room for positioning inside anyway. The boxes themselves lines up by their "first baselines". So the reference for your text box is the baseline of the first line of text. In the box with graphics, the image can be seen as a single huge letter. So its baseline is the bottom of the graphic, and this line up with the first line of text in the other box. A simple fix: Add a blank line first in both boxes. ctrl+space for a protected space, then ctrl+enter for a forced linebreak. Now both boxes line up by the top. (really, by the baseline of the blank line at the top. But since both boxes now starts with a blank line, the top is also aligned. This may be "good enough". There is some extra whitespace at the top of the boxes, it might not matter if you aren't going to have borders anyway. You can also experiment with setting the box height, then the internal alignment gets useful. Keep the borders "on" until you like what you see. Helge Hafting
Re: Importing excel/gnumeric to LyX
On 26. jan. 2012 16:11, Fred wrote: Helge Haftinghelge.haftingat hist.no writes: On 10. sep. 2011 16:14, Christian Wilhelmsen wrote: Hi! When trying to import and .xls or .gnumeric to LyX 2.0 I get the error message: no information for converting gnumeric format files to latex. Define a converter in the preferences. I understand what it asks of me, but I can't seem to figure out how to define the converter. I have installed gnumeric on my computer. You should not need to define a converter, LyX supports ssconvert which usually comes with gnumeric. Is the ssconvert program in your PATH? If LyX cannot find ssconvert, then the conversion from gnumeric to latex won't work. Because ssconvert does that job. Hi Helge, I do get the same error message as Christian. How do you actually Define a converter in the preferences of Lyx? ssconvert has been installed with gnumeric (1.10.16), though Lyx is unable to find the path. And I am to stupid to define exatly that particular path. Sorry for the late answer - I have been away from the mailing list for some time. There are two ways of fixing this problem. 1. Change the system PATH = The first is to change the PATH setting, so that ssconvert can be found automatically. I.e. find out what directory ssconvert resides in, and add that to PATH. (You should then be able to type ssconvert at the command line, and get a message from the program instead of an unknown command error.) The change is done outside of LyX, different operating systems have different ways of setting up the PATH. I guess you are not on Linux, because on Linux, ssconvert is always in the PATH. After this, use the menu Tools-Reconfigure in LyX, and the converter will be found and just work. 2. Change the preferences in LyX The other way is to change the converter in the preferences. This way you won't need to mess with the system PATH setting. In LyX, use the menu Tools-Preferences. In the dialog, click on File Handling and then Converters. You get a list of converters, one of them should be named Excel spreadsheet - LaTeX(plain) click on it. The Converter: field should now contain this: ssconvert --export-type=Gnumeric_html:latex $$i $$o Now, replace the word ssconvert with the complete path to the ssconvert binary. On my linux system, this would be /usr/bin/ssconvert so the complete line would become /usr/bin/ssconvert --export-type=Gnumeric_html:latex $$i $$o If you are on windows, this might be something like C:\programs\gnumeric\ssconvert instead, and then the complete line should be C:\programs\gnumeric\ssconvert --export-type=Gnumeric_html:latex $$i $$o Note that it probably isnt _exactly_ c:\programs\gnumeric\ssconvert Search your disk(s) to find out exactly where the ssconvert program is installed - don't assume my examples are perfectly correct! How you search the disk depends on your operating system. Linux/mac: open a terminal window, the command is: find / -name ssconvert windows: Use some GUI utility, or run cmd.exe and give these commands: C: cd \ dir /s ssconvert*.* If this yields no result, repeat but use D: instead of C:, and so on for the rest of the alphabet. Well, only for disks you actually have. Helge Hafting
Re: is lyx really appropriate for my book.
On 14. feb. 2012 13:04, Eric Weir wrote: On Feb 14, 2012, at 2:01 AM, Jürgen Spitzmüller wrote: [...] with TeX), or MS Word documents for journals and proceedings. I have experienced that some of these journals and proceedings were in fact produced with TeX in the end, but even then they have not accepted TeX file as input from me, simply because the editors and reviewers don't know how to deal with that format. How do you deal with this? I sent my editor/proofreader a PDF. She printed it and mailed back the printed pages, with every change indicated in pen. Basically, the oldfashioned way that works with everything: hand- and typewritten manuscripts, as well as stuff written in mysterious unknown software. :-) Editors have a whole system of notation for this sort of work. Quick for them to write, and it is easy to understand without training. Slashes over stuff to remove, arrows for moving, alternative words/spelling in the margin . . . Not having the editor edit my text directly was an advantage. Editors make mistakes too, especially when they don't know all the jargon. This way, I did not have to watch for such errors. I simply avoided them when implementing the changes, and told them why on the next iteration. Helge Hafting
Re: program listing of child documents with accents
On 13. feb. 2012 20:33, Ricardo wrote: Following Richard advice, below posted source code of a small document. With the current lyx configuration I can insert a child document with the program listing input. The document is saved utf8. I can see accents on the pdf output, but the breaklines of the listings package does not seem to work and I do not why. A long line does not break at any place, despite breaklines=true param is set. Any help welcomed I can use utf8 source code files and have breaklines work too. Of course, breaklines only works for real text. A line with no spaces will not break up. To make utf8 content survive, put \usepackage{listingsutf8} in the document preamble. In the parameters for the included child document, set the Include Type to Program Listing, and in Listing parameters, set: breaklines=true inputencoding={utf8/latin1} Or possibly utf8/latin9, if you use euro symbols in your program. With this approach, it is not necessary to change the document encoding away from default. Document: http://www.aitel.hist.no/~helgehaf/sw/lyxdemo/listing.lyx Included program code: http://www.aitel.hist.no/~helgehaf/sw/lyxdemo/listing.c Helge Hafting
Re: kerning and accented characters
On 06. mars 2012 16:12, Csikos Bela wrote: Hello: Certain character pairs look very ugly in lyx/latex output. For example if V is followed by Hungarian accented a or e (ie. á or é) it looks very ugly. See the attached lyx and pdf files. LyX follows the kerning in the font file. So the best advice is to get a font that has proper kerning. Unfortunately, many (cheap) fonts are kerned for A-Za-z, accented letters are provided but not kerned. So either buy a professional font, or get some software tools and modify your free/cheap fonts. One could, for example, take all the kernings involving a and apply them to á too. It might work, but for some fonts, Tá might have the T crash into the accent if it is kerned like Ta. Helge Hafting, wishing there were a fj ligature similar to fi
Re: Importing excel/gnumeric to LyX
On 26. jan. 2012 16:11, Fred wrote: Helge Haftinghelge.haftingat hist.no writes: On 10. sep. 2011 16:14, Christian Wilhelmsen wrote: Hi! When trying to import and .xls or .gnumeric to LyX 2.0 I get the error message: no information for converting gnumeric format files to latex. Define a converter in the preferences. I understand what it asks of me, but I can't seem to figure out how to define the converter. I have installed gnumeric on my computer. You should not need to define a converter, LyX supports ssconvert which usually comes with gnumeric. Is the ssconvert program in your PATH? If LyX cannot find ssconvert, then the conversion from gnumeric to latex won't work. Because ssconvert does that job. Hi Helge, I do get the same error message as Christian. How do you actually Define a converter in the preferences of Lyx? ssconvert has been installed with gnumeric (1.10.16), though Lyx is unable to find the path. And I am to stupid to define exatly that particular path. Sorry for the late answer - I have been away from the mailing list for some time. There are two ways of fixing this problem. 1. Change the system PATH = The first is to change the PATH setting, so that ssconvert can be found automatically. I.e. find out what directory ssconvert resides in, and add that to PATH. (You should then be able to type ssconvert at the command line, and get a message from the program instead of an unknown command error.) The change is done outside of LyX, different operating systems have different ways of setting up the PATH. I guess you are not on Linux, because on Linux, ssconvert is always in the PATH. After this, use the menu Tools-Reconfigure in LyX, and the converter will be found and just work. 2. Change the preferences in LyX The other way is to change the converter in the preferences. This way you won't need to mess with the system PATH setting. In LyX, use the menu Tools-Preferences. In the dialog, click on File Handling and then Converters. You get a list of converters, one of them should be named Excel spreadsheet - LaTeX(plain) click on it. The Converter: field should now contain this: ssconvert --export-type=Gnumeric_html:latex $$i $$o Now, replace the word ssconvert with the complete path to the ssconvert binary. On my linux system, this would be /usr/bin/ssconvert so the complete line would become /usr/bin/ssconvert --export-type=Gnumeric_html:latex $$i $$o If you are on windows, this might be something like C:\programs\gnumeric\ssconvert instead, and then the complete line should be C:\programs\gnumeric\ssconvert --export-type=Gnumeric_html:latex $$i $$o Note that it probably isnt _exactly_ c:\programs\gnumeric\ssconvert Search your disk(s) to find out exactly where the ssconvert program is installed - don't assume my examples are perfectly correct! How you search the disk depends on your operating system. Linux/mac: open a terminal window, the command is: find / -name ssconvert windows: Use some GUI utility, or run cmd.exe and give these commands: C: cd \ dir /s ssconvert*.* If this yields no result, repeat but use D: instead of C:, and so on for the rest of the alphabet. Well, only for disks you actually have. Helge Hafting
Re: is lyx really appropriate for my book.
On 14. feb. 2012 13:04, Eric Weir wrote: On Feb 14, 2012, at 2:01 AM, Jürgen Spitzmüller wrote: [...] with TeX), or MS Word documents for journals and proceedings. I have experienced that some of these journals and proceedings were in fact produced with TeX in the end, but even then they have not accepted TeX file as input from me, simply because the editors and reviewers don't know how to deal with that format. How do you deal with this? I sent my editor/proofreader a PDF. She printed it and mailed back the printed pages, with every change indicated in pen. Basically, the oldfashioned way that works with everything: hand- and typewritten manuscripts, as well as stuff written in mysterious unknown software. :-) Editors have a whole system of notation for this sort of work. Quick for them to write, and it is easy to understand without training. Slashes over stuff to remove, arrows for moving, alternative words/spelling in the margin . . . Not having the editor edit my text directly was an advantage. Editors make mistakes too, especially when they don't know all the jargon. This way, I did not have to watch for such errors. I simply avoided them when implementing the changes, and told them why on the next iteration. Helge Hafting
Re: program listing of child documents with accents
On 13. feb. 2012 20:33, Ricardo wrote: Following Richard advice, below posted source code of a small document. With the current lyx configuration I can insert a child document with the program listing input. The document is saved utf8. I can see accents on the pdf output, but the breaklines of the listings package does not seem to work and I do not why. A long line does not break at any place, despite breaklines=true param is set. Any help welcomed I can use utf8 source code files and have breaklines work too. Of course, breaklines only works for real text. A line with no spaces will not break up. To make utf8 content survive, put \usepackage{listingsutf8} in the document preamble. In the parameters for the included child document, set the Include Type to Program Listing, and in Listing parameters, set: breaklines=true inputencoding={utf8/latin1} Or possibly utf8/latin9, if you use euro symbols in your program. With this approach, it is not necessary to change the document encoding away from default. Document: http://www.aitel.hist.no/~helgehaf/sw/lyxdemo/listing.lyx Included program code: http://www.aitel.hist.no/~helgehaf/sw/lyxdemo/listing.c Helge Hafting
Re: kerning and accented characters
On 06. mars 2012 16:12, Csikos Bela wrote: Hello: Certain character pairs look very ugly in lyx/latex output. For example if V is followed by Hungarian accented a or e (ie. á or é) it looks very ugly. See the attached lyx and pdf files. LyX follows the kerning in the font file. So the best advice is to get a font that has proper kerning. Unfortunately, many (cheap) fonts are kerned for A-Za-z, accented letters are provided but not kerned. So either buy a professional font, or get some software tools and modify your free/cheap fonts. One could, for example, take all the kernings involving a and apply them to á too. It might work, but for some fonts, Tá might have the T crash into the accent if it is kerned like Ta. Helge Hafting, wishing there were a fj ligature similar to fi