Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-03 Par sujet Guillaume Allegre
Le Wed 02 Jun 2010 à 13:56 +0200, Vincent Calame a ecrit :
 Le 02/06/2010 13:45, Pierre-Alain Dorange a écrit :
 
 
 
  Moi je le comprend comme plus petit qu'un village mais surtout 
  beaucoup moins centralisé ; quand le bourg a une taille proche des 
  hameaux en gros...
 
 
 C'est amusant, moi, je plaçais bourg entre village et ville plutôt 
 (village  bourg  ville). 

+1
(je précise qu'il s'agit bien d'une interprétation personnelle et/ou locale
 du terme)


-- 
 ° /\Guillaume AllègreMembre de l'April
  /~~\/\   allegre.guilla...@free.fr  Promouvoir et défendre le logiciel libre
 /   /~~\tél. 04.76.63.26.99  http://www.april.org

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-03 Par sujet Vincent Calame

 Moi je le comprend comme plus petit qu'un village mais surtout
 beaucoup moins centralisé ; quand le bourg a une taille proche des
 hameaux en gros...
 C'est amusant, moi, je plaçais bourg entre village et ville plutôt
 (village  bourg  ville).
  
 +1
 (je précise qu'il s'agit bien d'une interprétation personnelle et/ou locale
   du terme)



Vu ce document sur le site des Presses Universitaires de Rennes : 
http://www.pur-editions.fr/couvertures/1221749087_doc.pdf l'introduction 
suivante :

« Alors que le sens commun français définit le bourg comme un élément de 
la hiérarchie urbaine, situé entre le village et la petite ville, le 
langage de l’Ouest attribue le titre de bourg à l’ensemble des 
chefs-lieux de communes. Il nous a semblé nécessaire de rebaptiser « 
bourgs-centres » l’échelon étudié, afin d’opérer une distinction sans 
ambiguïté entre le chef-lieu de simple commune, « le bourg », et le 
petit centre rural intermédiaire entre le bourg et la petite ville, « le 
bourg-centre ».


Cela confirme que tout le monde a raison :-) .

J'ai noté aussi dans ce court texte la phrase suivante :

« L’Ouest français appartient à cette France du plein et possède des 
communes aux vastes surfaces, au peuplement dispersé entre un bourg et 
de très nombreux villages.villages (6). En Loire-Atlantique, la surface 
moyenne des communes est de plus de
3000 hectares, mais beaucoup atteignent 5000 hectares. Blain, Plessé et 
Guémené-Penfao dépassent même 10 000 hectares. Et, J. Renard (1976) 
souligne que « […] certaines communes du nord de la Loire-Atlantique […] 
sont à la taille d’un canton de l’est de la France, les gros villages 
correspondent […] à bien des chefs-lieux de commune de l’Est ».

Et pour villages il y a la note suivante : « (6) Ce terme est entendu au 
sens armoricain, c’est-à-dire un hameau de plusieurs dizaines ou même 
centainesd’habitants, comprenant jusqu’au début du XXe siècle un ou 
plusieurs commerces (café, épicerie, bouche-rie), une école primaire et 
une chapelle quelquefois centre d’une paroisse, il est organisé au cœur 
d’un finage propre de gagnerie. »

Et enfin dernière citation : c'est la définition que donne le texte de 
bourg-centre, notez la première phrase pile-poil dans notre débat :

« La base de la hiérarchie urbaine demeure particulièrement confuse, 
aussi bien dans les termes utilisés (village, village-centre, bourg, 
bourg-centre, petite ville, ville rurale…), que dans les définitions 
données. En effet, les seuils et les indicateurs utilisés sont 
difficilement transposables à l’échelle nationale et n’ont souvent de 
sens que par référence à la structure régionale du peuplement. Confronté 
à ce problème de définition, le Réseau-bourgs (1993) l’a contourné par 
une définition préliminaire simple fondée sur trois critères : le niveau 
de population, le niveau d’équipement et l’indépendance vis-à-vis de la 
ville ou d’une mono-activité touristique. »

Voilà, ce n'est qu'un texte d'un géographe parmi d'autres, on se 
plongerait dans la littérature, on trouverait beaucoup d'autres travaux.

Conclusion : difficile de représenter dans une base de données la 
complexité du monde réel...

Vincent

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-03 Par sujet julien

 Cela confirme que tout le monde a raison :-) .

pour moi le bourg c'est pas forcement lié a la population, c'est plutôt le
centre ancien, là ou il y a généralement les commerces.
Par opposition au lotissements dortoir qui ont souvent fleuri autour des
villages.

-- 
JB



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet Sylvie
Bonjour,

Le débat sur ces notions de hameau, village et agglomération est à la mode,
il a même contaminé le Sénat :-)
http://www.senat.fr/questions/base/2009/qSEQ091211358.html


Le 1 juin 2010 16:33, Vincent Pottier vpott...@gmail.com a écrit :

 Le 01/06/2010 15:38, Emilie Laffray a écrit :
 
  Et hop un petit coup de provoc :P Non s'il y a deux igloos, c'est un
  place=farm :P
 OK pour le farm mais seulement s'il y a un ours blanc ou un phoque dans
 les parages.
 On a bien un tree=*
 On peut ajouter un point beast=ours_blanc
 --
 FrViPofm

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On mercredi 2 juin 2010, Sylvie wrote:
 Bonjour,
 
 Le débat sur ces notions de hameau, village et agglomération est à la mode,
 il a même contaminé le Sénat :-)
 http://www.senat.fr/questions/base/2009/qSEQ091211358.html

Excellent ! Je m'en vais de ce pas leur proposer ma définition sans 
équivoque...

On peut y lire : Ce qui caractérise le hameau, c'est une taille relativement 
modeste

Ce qui est d'une précision redoutable.

On parlait d'un débat entre pays, car cela varie d'un endroit à l'autre... on 
dirait qu'il n'y a même pas besoin de traverser la frontière :
Dans certaines régions, l'habitude a été prise d'appeler « village » des 
regroupements de quelques maisons.

-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet Pieren
2010/6/2 Christophe Merlet red...@redfoxcenter.org

 En gros, on a un vocabulaire, une hiérarchie mais aucune distinction
 stricte.


Le ministère donne quand même quelques chiffres, notamment:
On entend par hameau un petit groupe d'habitations (une dizaine ou une
quinzaine de constructions au maximum) pouvant comprendre également d'autres
constructions, isolé et distinct du bourg ou du village. On reconnaît qu'une
commune peut être composée d'un ou de plusieurs villages et de plusieurs
hameaux.

Avec 15 habitations max., on est loin des 1000 habitants (sauf si on les
tasse bien).


 agglomération
  |_ ville  (place=city)
  |_ bourg important (place=suburb)
 village  (place=village)
 bourg??


Le mot bourg est tombé en désuètude et n'est pas employé dans le language
courant (ou alors chez les pédants ?)


 mitage(place=isolated_dwelling)
 dent creuse (zone vide entouré de construction) (place=locality)


Le problème est qu'ici, on parle plus de densité que de toponymes. Nous,
nous utilisons les nodes place pour désigner un endroit et son nom. Un
mitage exprime juste que les habitations sont dispersées mais on ne sait pas
si elles sont désignées par un seul nom ou plusieurs ou aucun.


 La réponse a le mérite de clore le débat sur la recherche de limite
 numéraire à appliquer à OSM pour distinguer une ville, d'un village ,
 d'un hameau !


Euh, non. Ca n'est pas parce qu'un ministère est incapable de donner une
définition stricte que nous ne devons pas tenter de rapprocher nos points de
vue pour une meilleure cohérence de la base. Si on veut que nos informations
soient réutilisées, il faut éviter autant que possible des critères
subjectifs. Après, certains pourront délibérement choisir de faire autrement
mais on devra/pourra les corriger plus-tard (même chose pour la
classification des highway par exemple).
L'INSEE s'est bien doté de ses propres critères objectifs (et qui m'aiment
me suivent dirait l'autre). L'IGN doit avoir les siens. On doit pouvoir
être capable d'en faire autant.

Pieren
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet Vincent Calame


 Le mot bourg est tombé en désuètude et n'est pas employé dans le 
 language courant (ou alors chez les pédants ?)

Bourg tout seul n'est effectivement plus utilisé. Mais « bourg rural » 
l'est beaucoup par les urbanistes, justement comme intermédiaire entre 
village et ville pour les communes de petites tailles qui ont un certain 
rayon de chalandise. Les urbanistes utilisent également le terme de 
centre-bourg comme équivalent de centre-ville en plus petit.

Exemple pris au hasard après une recherche Google, l'extrait d'une 
délibération de la communauté urbaine de Bordeaux :

« SAINT LOUIS DE MONTFERRAND - Aménagement du Centre Bourg -

Forte de son identité de bourg rural, la commune de Saint Louis de 
Montferrand a pour
particularité de s’étirer tout en longueur sur 7 kilomètres en bord de 
Garonne. Elle constitue
une enclave préservée notamment au regard des zones industrielles 
d’Ambès et de
Bassens toutes proches. Elle présente des qualités paysagères et 
patrimoniales
indéniables, avec une diversité et une prégnance des milieux naturels et 
des espaces
agricoles. »



En France, un bourg rural serait une commune avec une certaine 
concentration de commerces : coiffeur, pharmacie, poste, présence d'un 
marché hebdomadaire, indépendamment de sa population qui peut être faible.

Vincent

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet Nicolas Dumoulin
Le mercredi 2 juin 2010 13:20:24 Vincent Calame, vous avez écrit :
 En France, un bourg rural serait une commune avec une certaine
 concentration de commerces : coiffeur, pharmacie, poste, présence d'un
 marché hebdomadaire, indépendamment de sa population qui peut être faible.

Je plussoie (d'un ton pédant).
Le terme de bourg « tout-court» s'emploie également dans ce sens par chez moi.

-- 
Nicolas Dumoulin
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet Pierre-Alain Dorange


Le 2 juin 10 à 13:32, Nicolas Dumoulin a écrit :


En France, un bourg rural serait une commune avec une certaine
concentration de commerces : coiffeur, pharmacie, poste, présence  
d'un
marché hebdomadaire, indépendamment de sa population qui peut être  
faible.


Je plussoie (d'un ton pédant).
Le terme de bourg « tout-court» s'emploie également dans ce sens par  
chez moi.



En effet, à priori le bourg (par chez moi) désigne aussi la zone d'une  
commune ou la densité est plus importante et qui comporte soit la  
mairie et/ou des commerces, le reste de la commune étant composé de  
hameaux plus ou moins disséminé.
Moi je le comprend comme plus petit qu'un village mais surtout  
beaucoup moins centralisé ; quand le bourg a une taille proche des  
hameaux en gros...


--
Pierre-Alain Dorange,
Blog Citoyen de Cognac : http://cognac-citoyen.blogspot.com/
Twitter : https://twitter.com/padorange - Facebook : http://www.facebook.com/pa.dorange 



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet Vincent Calame
Le 02/06/2010 13:45, Pierre-Alain Dorange a écrit :



 Moi je le comprend comme plus petit qu'un village mais surtout 
 beaucoup moins centralisé ; quand le bourg a une taille proche des 
 hameaux en gros...


C'est amusant, moi, je plaçais bourg entre village et ville plutôt 
(village  bourg  ville). Comme quoi avant de s'expliquer sur les 
termes internationaux en anglais, il faut s'expliquer sur les termes en 
français.

À quand un attribut fr:place pour préciser une hiérarchie française en 
parallèle à un hiérarchie internationale ?

Vincent

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Pour moi bourg est tout simplement hors classement car il représente
plutôt le centre ville, ou la vielle ville (pas forcement dans une
ville), mais pas toute la ville ou le village.

:-)

CU
Stéph


Vincent Calame [via GIS] a écrit :
 
 
 Le 02/06/2010 13:45, Pierre-Alain Dorange a écrit :


 Moi je le comprend comme plus petit qu'un village mais surtout 
 beaucoup moins centralisé ; quand le bourg a une taille proche des 
 hameaux en gros...

 
 C'est amusant, moi, je plaçais bourg entre village et ville plutôt 
 (village  bourg  ville). Comme quoi avant de s'expliquer sur les 
 termes internationaux en anglais, il faut s'expliquer sur les termes en 
 français.
 
 À quand un attribut fr:place pour préciser une hiérarchie française en 
 parallèle à un hiérarchie internationale ?
 
 Vincent
 
 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
 
 
 __
 View message @ 
 http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5130404.html
 To start a new topic under France, email 
 ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
 To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Imprimer librement vos cartes - http://maposmatic.org

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5130415.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet Benoît ROUSSEAU
Pierre-Alain Dorange a écrit :

 Le 2 juin 10 à 13:32, Nicolas Dumoulin a écrit :

 En France, un bourg rural serait une commune avec une certaine
 concentration de commerces : coiffeur, pharmacie, poste, présence d'un
 marché hebdomadaire, indépendamment de sa population qui peut être 
 faible.

 Je plussoie (d'un ton pédant).
 Le terme de bourg « tout-court» s'emploie également dans ce sens par 
 chez moi.

 En effet, à priori le bourg (par chez moi) désigne aussi la zone d'une 
 commune ou la densité est plus importante et qui comporte soit la 
 mairie et/ou des commerces, le reste de la commune étant composé de 
 hameaux plus ou moins disséminé.
 Moi je le comprend comme plus petit qu'un village mais surtout 
 beaucoup moins centralisé ; quand le bourg a une taille proche des 
 hameaux en gros...

 -- 
 Pierre-Alain Dorange, 
 Blog Citoyen de Cognac : http://cognac-citoyen.blogspot.com/
 Twitter : https://twitter.com/padorange - Facebook : 
 http://www.facebook.com/pa.dorange

Bonjour,
Nous sommes du même coin, je confirme. Et généralement quand on te parle 
de bourg dans la région c'est pas pédant mais parfois patois :).
Benoît R.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet Pieren
2010/6/2 Benoît ROUSSEAU adressepossi...@free.fr

 de bourg dans la région c'est pas pédant mais parfois patois :).


Je crois qu'on a assez de mal avec hameauvillageville sans en rajouter une
couche. Évitons autant que possible le vocabulaire trop local ou trop
spécialisé (urbanisme). C'est pour les mêmes raisons que j'hésite souvent à
employer le terme 'polyligne'.

Pieren
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-02 Par sujet Christian Rogel
Il me semble avoir mentionné qu'en Bretagne, un bourg désigne la petite 
agglo autour de l'église paroissiale (en breton, gwik, francisé en guic).
Dans de rares cas, ce bourg peut être moins peuplé (jusqu'à moins de 10 
maisons) que le plus gros des écarts environnants.
Mais, quand la mer (pavillonnaire) monte, comme à Kerfeunteun-Quimper, 
on continue à vous parler de bourg au milieu d'une zone urbaine dense.

Christian

Pierre-Alain Dorange a écrit :
 
 Le 2 juin 10 à 13:32, Nicolas Dumoulin a écrit :
 
 En France, un bourg rural serait une commune avec une certaine
 concentration de commerces : coiffeur, pharmacie, poste, présence d'un
 marché hebdomadaire, indépendamment de sa population qui peut être 
 faible.

 Je plussoie (d'un ton pédant).
 Le terme de bourg « tout-court» s'emploie également dans ce sens par 
 chez moi.
 
 En effet, à priori le bourg (par chez moi) désigne aussi la zone d'une 
 commune ou la densité est plus importante et qui comporte soit la mairie 
 et/ou des commerces, le reste de la commune étant composé de hameaux 
 plus ou moins disséminé.
 Moi je le comprend comme plus petit qu'un village mais surtout beaucoup 
 moins centralisé ; quand le bourg a une taille proche des hameaux en gros...
 
 -- 
 Pierre-Alain Dorange, 
 Blog Citoyen de Cognac : http://cognac-citoyen.blogspot.com/
 Twitter : https://twitter.com/padorange - Facebook : 
 http://www.facebook.com/pa.dorange
 





___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-01 Par sujet Guillaume Allegre
Le Fri 28 May 2010 à 12:55 +0200, br.gue...@free.fr a ecrit :

 Comme le dit Sylvain il faut trouver un concept représentatif au niveau de la 
 planète et les deux notions administrative/population le sont. Par exemple, 
 comment représenter les deux entités suivantes :
 
 - un centre urbain essentiellement tertiaire, très faible population 
 résidente mais bondé le jour par les cols blancs et autres, donc un lieu 
 central
 - une ville dortoir, comme on en voit un peu partout mais vide la journée.

C'est le boulot des tags landuse = 
commercial (tertiaire !), retail (commerces !), residential, industrial...
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Landuse
Il n'y a pas encore de tag population sur les landuse, mais rien ne l'interdit 
à terme
(auquel cas, il aura un sens différent pour residential d'un côté et pour 
commercial/retail/industrial de l'autre)

et éventuellement, si on passe au micro-mapping, du typage des bâtiments 
(building:use et building:type)
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Building_attributes
mais là, on n'y est pas encore !


-- 
 ° /\Guillaume AllègreMembre de l'April
  /~~\/\   allegre.guilla...@free.fr  Promouvoir et défendre le logiciel libre
 /   /~~\tél. 04.76.63.26.99  http://www.april.org

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-01 Par sujet Guillaume Allegre
Le Fri 28 May 2010 à 20:44 +0200, br.gue...@free.fr a ecrit :
 Merci d'avoir pris le temps de considérer mon point de vue de néophyte. 
 
 J'ai expliqué mon point de vu dans un des 100,000 mails que j'ai envoyé, 
 mais 
 je l'ai perdu de vue ;-)
 En bref, je dis, pourquoi pas 3 ou 4 ou même 10 si le besoin se fait sentir, 
 
 Effectivement on voit l'ampleur du débat sur la liste FR, essayons d'imaginer 
 le cataclysme lorsque l'on se demandera comment tagguer un igloo.

bah, ça, c'est réglé :
building=yes
building:type=igloo

et s'il y en a deux, place=isolated_dwelling !


-- 
 ° /\Guillaume AllègreMembre de l'April
  /~~\/\   allegre.guilla...@free.fr  Promouvoir et défendre le logiciel libre
 /   /~~\tél. 04.76.63.26.99  http://www.april.org

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-01 Par sujet Emilie Laffray
2010/6/1 Guillaume Allegre allegre.guilla...@free.fr

 Le Fri 28 May 2010 à 20:44 +0200, br.gue...@free.fr a ecrit :
  Merci d'avoir pris le temps de considérer mon point de vue de néophyte.
 
  J'ai expliqué mon point de vu dans un des 100,000 mails que j'ai envoyé,
 mais
  je l'ai perdu de vue ;-)
  En bref, je dis, pourquoi pas 3 ou 4 ou même 10 si le besoin se fait
 sentir,

  Effectivement on voit l'ampleur du débat sur la liste FR, essayons
 d'imaginer le cataclysme lorsque l'on se demandera comment tagguer un igloo.

 bah, ça, c'est réglé :
 building=yes
 building:type=igloo

 et s'il y en a deux, place=isolated_dwelling !


Et hop un petit coup de provoc :P Non s'il y a deux igloos, c'est un
place=farm :P

Emilie Laffray
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-01 Par sujet Christophe Merlet
Le mardi 01 juin 2010 à 14:38 +0100, Emilie Laffray a écrit :
 
 
 2010/6/1 Guillaume Allegre allegre.guilla...@free.fr
 Le Fri 28 May 2010 à 20:44 +0200, br.gue...@free.fr a ecrit :
  Merci d'avoir pris le temps de considérer mon point de vue
 de néophyte.
 
  J'ai expliqué mon point de vu dans un des 100,000 mails que
 j'ai envoyé, mais
  je l'ai perdu de vue ;-)
  En bref, je dis, pourquoi pas 3 ou 4 ou même 10 si le
 besoin se fait sentir,
 
 
  Effectivement on voit l'ampleur du débat sur la liste FR,
 essayons d'imaginer le cataclysme lorsque l'on se demandera
 comment tagguer un igloo.
 
 
 bah, ça, c'est réglé :
 building=yes
 building:type=igloo
 
 et s'il y en a deux, place=isolated_dwelling !
 
 
 
 Et hop un petit coup de provoc :P Non s'il y a deux igloos, c'est un
 place=farm :P

Sans oublier la relation entre les 2 igloos pour bien différencier le
garage de la chambre à coucher...


Librement,


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-01 Par sujet Guillaume Allegre
Le Tue 01 Jun 2010 à 14:38 +0100, Emilie Laffray a ecrit :

  et s'il y en a deux, place=isolated_dwelling !
 
 
 Et hop un petit coup de provoc :P Non s'il y a deux igloos, c'est un
 place=farm :P

uniquement si l'igloo est situé en Allemagne !



-- 
 ° /\Guillaume AllègreMembre de l'April
  /~~\/\   allegre.guilla...@free.fr  Promouvoir et défendre le logiciel libre
 /   /~~\tél. 04.76.63.26.99  http://www.april.org

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-01 Par sujet br . guerin
Ça marche. Le débat est lancé et j'apprends.

Pourquoi en Allemagne ? Quelle est la subtilité, les allemands ont-ils des 
particularités attachées à place=farm.

Réaction :  place=farm pour 2 igloos = je ne savais pas que l'on cultivait sur 
l'inlandsis groenlandais ;-)

en tout cas, merci ce moment de détente...


- Mail Original -
De: Guillaume Allegre allegre.guilla...@free.fr
À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Mardi 1 Juin 2010 15h54:26 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome 
/ Stockholm / Vienne
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

Le Tue 01 Jun 2010 à 14:38 +0100, Emilie Laffray a ecrit :

  et s'il y en a deux, place=isolated_dwelling !
 
 
 Et hop un petit coup de provoc :P Non s'il y a deux igloos, c'est un
 place=farm :P

uniquement si l'igloo est situé en Allemagne !



-- 
 ° /\Guillaume AllègreMembre de l'April
  /~~\/\   allegre.guilla...@free.fr  Promouvoir et défendre le logiciel libre
 /   /~~\tél. 04.76.63.26.99  http://www.april.org

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-01 Par sujet Vincent Pottier
Le 01/06/2010 15:38, Emilie Laffray a écrit :

 Et hop un petit coup de provoc :P Non s'il y a deux igloos, c'est un 
 place=farm :P
OK pour le farm mais seulement s'il y a un ours blanc ou un phoque dans 
les parages.
On a bien un tree=*
On peut ajouter un point beast=ours_blanc
--
FrViPofm

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-01 Par sujet br . guerin
Un tag peut-il être multivalué, comme certains attributs LDAP ?

Ce qui donnerait, dans le cas de la présence conjointe d'un ours_blanc et d'un 
phoque 

beast=ours_blanc
beast=phoque

ou bien devra-t-on mettre

beast=ours_blanc,phoque

?

La question suivante serait :

quand passe-t-on d'un animal isolé à un troupeau, éventuellement en 
cartographiant leur territoire respectif ?

On pourrait se servir de la typologie du tag place : 

beast= one -  animal isolé (prévoir un tag pour la race et un autre pour 
l'espèce)
beast = two - deux animaux
beast = smallherd - moins de dix
beast = mediumherd - de dix à cent
beast = bigherd - plus de cent.


- Mail Original -
De: Vincent Pottier vpott...@gmail.com
À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Mardi 1 Juin 2010 16h33:32 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome 
/ Stockholm / Vienne
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

Le 01/06/2010 15:38, Emilie Laffray a écrit :

 Et hop un petit coup de provoc :P Non s'il y a deux igloos, c'est un 
 place=farm :P
OK pour le farm mais seulement s'il y a un ours blanc ou un phoque dans 
les parages.
On a bien un tree=*
On peut ajouter un point beast=ours_blanc
--
FrViPofm

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-01 Par sujet Etienne Chové
Le 01/06/2010 17:53, br.gue...@free.fr a écrit :
 Un tag peut-il être multivalué, comme certains attributs LDAP ?

 Ce qui donnerait, dans le cas de la présence conjointe d'un ours_blanc et 
 d'un phoque

 beast=ours_blanc
 beast=phoque

Non, pas depuis le passage à l'API 0.6

 ou bien devra-t-on mettre

 beast=ours_blanc,phoque

Le séparateur officiel est le ;

-- 
Etienne

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-06-01 Par sujet Emilie Laffray
On 01/06/2010 17:32, Etienne Chové wrote:

 ou bien devra-t-on mettre

 beast=ours_blanc,phoque
 
 Le séparateur officiel est le ;

   

Enfin generalement, on evite quand meme les separateurs a moins vraiment
de ne pas avoir le choix.

Emilie Laffray



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet Denis
Christian Rogel a écrit :
 Yannick VOYEAUD a écrit :
 
 Cela rejoint parfaitement le notion de lieu-dit surface de terrain qui 
 est indépendant des maisons donc du hameau.
 
 Pas si sûr.
 Le lieu-dit, ainsi que le hameau, se réfère toujours à une certaine 
 surface, dont seuls les habitants ont la notion.
 Au commencement est un espace vierge que l'on aura tendance à nommer
 d'après un élément géographique (bois, combe, vallée, ruisseau, rivière, 
 colline, végétation, présence du vent, etc.), mais si chaque espace a un 
 nom, il a une superficie flottante et très variable.

Dans l'organisation des données cadastrales, un lieu-dit est un 
ensemble de parcelles entières comportant un même dénomination 
géographique résultant de l'usage. (source : documentation du format 
d'échange EDIGEO PCI).
D'après mes constatations, une partie de ces toponymes sont repris par 
l'IGN dans sa série du Top25 avec des graphies différentes, parfois.

 Cet espace était ou est divisé en parcelles de propriété qui, autrefois, 
 portaient un nom au lieu d'un chiffre. On retrouve ces noms dans les 
 vieux cadastres du début du XIXème.
 Si un espace devenait habité, il y a eu 2 manières très fréquentes de 
 nommer le nouvel écart de population, soit d'après le nom du lieu-dit, 
 soit, souvent dans un deuxième temps d'après le nom d'un propriétaire ou 
 d'un fermier (variante, c'est un lieu de culte avec une chapelle, et le 
 nouveau hameau porte le nom du propriétaire spirituel : un saint, la 
 Trinité, le Saint-Esprit, etc.).
 Quelquefois, c'est une particularité qui est prise en compte (puits, 
 fontaine, four, moulin, mur, pont, pente...).
 Un lieu-dit qui pouvait être vaste (une lande) pouvait finir par être 
 divisé en plusieurs terroirs autour d'un hameau, mais son nom a pu 
 rester en usage (La Vallée).
 Donc, un lieu-dit se tagge d'après une info recueillie sur place ou, 
 éventuellement, au pif, au milieu des endroits non nommés.
 Il peut être utile d'avoir des notions de toponymie historique, pour 
 éviter de tagger sur une hauteur ce qui est en fond de vallée.

Tout à fait, la toponymie est importante pas uniquement pour habiller 
une carte, mais aussi d'un point linguistique (limite d'influence d'un 
patois, variante d'un dialecte), culturel et historique. J'ai souvenir 
que des collègues se servaient de la toponymie cadastrale comme indice 
pour fixer l'emplacement d'un château aujourd'hui disparu (Schlossberg, 
par exemple). J'ai eu aussi l'exemple d'un toponyme Auf den Adelshofer 
Bann (1) qui rapelle l'existence d'une commune d'Adelshoffen depuis 
longtemps absorbée par Schiltigheim. Bref, c'est vraiment une mine 
d'information.
A noter que les parties anciennes bâties sont souvent (toujours ?) 
sous le toponyme Village que je ne reprend pas dans les tags 
place=locality (ce sera un place=village).

Denis

PS : j'ai pensé à un jeu idiot : concours du toponyme (uniquement 
place=locality) dont la valeur est la plus élevée au scrabble. On 
s'amuse comme on peut !!

1. http://osm.org/go/0DMusIEG

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On jeudi 27 mai 2010, Yannick VOYEAUD wrote:

Pieren :
  En effet, viendra sans doute un jour où on créera un tag spécifique pour
  désigner les préfectures et sous-préfectures et ceux qui souhaiteront
  les mettre en avant dans leurs cartes les utiliseront comme critère
  principal (avant celui de la population).
Un jour ? Celui-ci est déjà bien avancé, et poussé par toi même d'ailleurs 
avec le role centre, il me semble qu'avec le role centre on gère déjà dans la 
base OSM la notion de chef-lieu/préfécture/capitale.
Aller, d'accord, il manque la notion de sous-préfecture (secondary_centre ?), 
mais je pense que les tags sont déjà là pour faire cette carte dont tu 
parles, indépendante de la population.


Yannick :
 Et c'est bien là que l'on voit que la notion administrative se devrait 
 d'être plus importante que la notion de population.

Pour quoi ? pour qui ? et pour quelle utilisation ?
L'importance dans un contexte de base de données est un gros mot selon moi, 
elle est entièrement subordonnée à ce que l'on veut utiliser/mettre en avant.

Je crois que le débat a dérivé d'une question initiale qui était comment on 
taggue quoi, vers un débat linguistique sur la signification française des 
mots. Dérive logique dans le cadre où l'on voudrait créer des tags 
franco/français, mais je crois qu'on en est pas encore là.

 100 habitants en France n'a pas la même valeur au Sénégal 
importance ou valeur même combat, ça n'a de sens que dans un objectif de 
représentation

 
 En allant au mieux on devrait détruire tout ce qui a trait à la qualité 
 des lieux basée sur la population car seul la notion de bâti est 
 intéressante en rendu. 
ha ? Et si je veux faire un rendu selon population, la population ne devient 
plus inutile.


 un tag pour inscrire la population (le hic c'est que nous aurons du mal 
 à servir cet élément sauf à être sur place et à consulter la mairie)
D'où ma proposition d'utiliser place pour une héstimation, mais je t'accorde 
qu'avoir la population en chiffre serait d'autant plus intéressante, mais 
comme tu viens de le faire remarquer très justement : hic




-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On jeudi 27 mai 2010, Christian Rogel wrote:
 En ce qui me concerne, le schéma place unification place ne répond pas 
 à des questions que je me pose :

Je pense que c'est normal, ce n'est pas son but. Répondre aux questions que 
chacun se pose nécessite bien plus de tags et j'espère que ceux-ci viendront 
au fûr et mesure. Ce que je cherche c'est déjà à répondre à la question qui 
est posée initialement : un premier niveau cohérent et facile à comprendre 
auquel l'utilisation de place actuelle (en tout cas pour les petites zones 
urbaines) me semble avoir du mal à gérer, et encore plus de manière cohérente 
sur terre.

 Dans le doute, je mets locality.
C'est une première solution pour y mettre un nom, mais vu que les usages 
varient sur ce tag, ça risque de vite devenir le fourre tout

 C'est un 
 ex-hameau devenu obèse, mais pas de tag pour ça.
ben maintenant si avec ma proposition ;-)

 Il suffit d'étendre le sens du mot hamlet (de 6 à 999 hab., dit la page 
   wiki place unification) et tout baigne dans la plus grande 
 fraternité OSM mondiale. ;-)
Possible, et ce serait déjà bien, mais il n'y a déjà pas de consensus mondial 
pour un hamet de 6 à 999. Et ça reste déjà une grosse approximation, d'où ma 
proposition de le re-subdiviser de manière approximative en 3. Je ne compte 
pas introduire plus de sub-division, car l'étape d'après c'est de placer la 
population et d'autres tags pour décrire d'autres propriétés




-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet br . guerin
Un exemple de débat montrant la diversité des approches et pour ma part les 
deux sont défendables :

 Et c'est bien là que l'on voit que la notion administrative se devrait
 d'être plus importante que la notion de population.

Pour quoi ? pour qui ? et pour quelle utilisation ?
L'importance dans un contexte de base de données est un gros mot selon moi,
elle est entièrement subordonnée à ce que l'on veut utiliser/mettre en avant.

Notion administrative/population : là semble être le point d'achoppement dans 
ce cas.

Je suis débutant sur OSM et ne suis pas encore au point sur les finalités et 
les pratiques, mais ne peut-on envisager de prendre en compte les duex points 
de vue. Je sais si on en prend deux pourquoi pas trois.

Comme le dit Sylvain il faut trouver un concept représentatif au niveau de la 
planète et les deux notions administrative/population le sont. Par exemple, 
comment représenter les deux entités suivantes :

- un centre urbain essentiellement tertiaire, très faible population résidente 
mais bondé le jour par les cols blancs et autres, donc un lieu central
- une ville dortoir, comme on en voit un peu partout mais vide la journée.

Les tags actuels peuvent-ils rendre compte de ces réalités 
(administrative/peuplement) ou bien faut-il favoriser l'un ou l'autre ou l'un 
et l'autre.

Il me semble que le débat est loin d'être clos et pose beaucoup de questions et 
là c'est encourageant et enrichissant. 


Encore une fois, n'hésitez pas à me signaler si je suis hors-sujet.
- Mail Original -
De: sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org
À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Vendredi 28 Mai 2010 12h12:30 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / 
Rome / Stockholm / Vienne
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

On jeudi 27 mai 2010, Yannick VOYEAUD wrote:

Pieren :
  En effet, viendra sans doute un jour où on créera un tag spécifique pour
  désigner les préfectures et sous-préfectures et ceux qui souhaiteront
  les mettre en avant dans leurs cartes les utiliseront comme critère
  principal (avant celui de la population).
Un jour ? Celui-ci est déjà bien avancé, et poussé par toi même d'ailleurs 
avec le role centre, il me semble qu'avec le role centre on gère déjà dans la 
base OSM la notion de chef-lieu/préfécture/capitale.
Aller, d'accord, il manque la notion de sous-préfecture (secondary_centre ?), 
mais je pense que les tags sont déjà là pour faire cette carte dont tu 
parles, indépendante de la population.


Yannick :
 Et c'est bien là que l'on voit que la notion administrative se devrait 
 d'être plus importante que la notion de population.

Pour quoi ? pour qui ? et pour quelle utilisation ?
L'importance dans un contexte de base de données est un gros mot selon moi, 
elle est entièrement subordonnée à ce que l'on veut utiliser/mettre en avant.

Je crois que le débat a dérivé d'une question initiale qui était comment on 
taggue quoi, vers un débat linguistique sur la signification française des 
mots. Dérive logique dans le cadre où l'on voudrait créer des tags 
franco/français, mais je crois qu'on en est pas encore là.

 100 habitants en France n'a pas la même valeur au Sénégal 
importance ou valeur même combat, ça n'a de sens que dans un objectif de 
représentation

 
 En allant au mieux on devrait détruire tout ce qui a trait à la qualité 
 des lieux basée sur la population car seul la notion de bâti est 
 intéressante en rendu. 
ha ? Et si je veux faire un rendu selon population, la population ne devient 
plus inutile.


 un tag pour inscrire la population (le hic c'est que nous aurons du mal 
 à servir cet élément sauf à être sur place et à consulter la mairie)
D'où ma proposition d'utiliser place pour une héstimation, mais je t'accorde 
qu'avoir la population en chiffre serait d'autant plus intéressante, mais 
comme tu viens de le faire remarquer très justement : hic




-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet hpmt
sly (sylvain letuffe) a écrit , Le 28/05/2010 12:12:
 un tag pour inscrire la population (le hic c'est que nous aurons du mal
 à servir cet élément sauf à être sur place et à consulter la mairie)
 D'où ma proposition d'utiliser place pour une héstimation, mais je t'accorde
 qu'avoir la population en chiffre serait d'autant plus intéressante, mais
 comme tu viens de le faire remarquer très justement : hic

Il y a deux façons d'aborder cette question :

1) des gens très compétents :)) mais très peu nombreux :(( s'échinent 
à écrire des algorithmes balèzes pour mettre à jour d'un coup toutes les 
données numériques de toutes les communes de France.

2) des citoyens de base, très nombreux :)), très sympa :)) ayant du 
temps mais pas de moyens, mettent à jour les données numériques des 
communes qu'ils connaissent.

Espoir .


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet Pierre-Alain Dorange


Le 28 mai 10 à 12:55, br.gue...@free.fr a écrit :

Comme le dit Sylvain il faut trouver un concept représentatif au  
niveau de la planète et les deux notions administrative/population  
le sont. Par exemple, comment représenter les deux entités suivantes :


- un centre urbain essentiellement tertiaire, très faible population  
résidente mais bondé le jour par les cols blancs et autres, donc un  
lieu central
- une ville dortoir, comme on en voit un peu partout mais vide la  
journée.


Les tags actuels peuvent-ils rendre compte de ces réalités  
(administrative/peuplement) ou bien faut-il favoriser l'un ou  
l'autre ou l'un et l'autre.



On peut fort bien imaginer des tags pour ces 2 situations, des  
familles de tags pour l'administratif et une autre pour le  
peuplement... Car vouloir concilier les 2 parait difficile (c'est à  
priori ce que tente le tag place).

Or ça existe déjà (ou presque).

Le tag population répond au problème de peuplement de manière très  
explicite. Les sources de données existent en france au moins (INSEE)  
pour les communes.


Le tag place dans son acceptation initiale est lié à la population  
par pallier (locality=0; hamlet  1000, etc...) reste que ces  
paliers ne sont pas très homogène suivant les pays...

Il faudrait homogénéiser probablement cela.
Je ne retiens pas personnellement l'argument des villes denses de  
certains pays (Japon) car cela revient a tagger pour le rendu (ce qui  
est globalement une mauvaise pratique).


Reste a régler alors le problème administratif (commune, faubourg/ 
quartier, arrondissement, hameau, chefs-lieux...) ou là si existe des  
propositions intéressantes avec la relation boundary et le  
role=admin_centre.


--
Pierre-Alain Dorange,
Blog Citoyen de Cognac : http://cognac-citoyen.blogspot.com/
Twitter : https://twitter.com/padorange - Facebook : http://www.facebook.com/pa.dorange 



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet hpmt
Yannick VOYEAUD a écrit , Le 27/05/2010 19:25:
 Pour conclure on doit donc dire locality pour lieu-dit. Ce point étant
 valide partout sur la planète.
OK !

 Reste à se mettre d'accord sur la notion de village.
Boaf.
J'habite Escalquens, 5856 habitants au dernier recensement.
Pour les vendeurs immobiliers, c'est un charmant petit village s'il 
s'agit de vendre un appartement, une petite ville bien équipée s'il 
s'agit de vendre un commerce.
C'est bien subjectif, il me semble.

à bientôt,
Hélène


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet Guillaume Allegre
Le Thu 27 May 2010 à 16:30 +0200, sly (sylvain letuffe) a ecrit :
 Cette histoire restera sans doute encore un débat local qui finira simplement 
 dans les archives de talk-fr, et d'ici 1 mois quelqu'un reviendra demander 
 quand il faut mettre hamlet ou village, mais tant pis, je re(x10) tente le 
 coup :
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/world_wide_place_default_standardisation

Globalement, ça paraît une proposition très sensée. Une remarque cependant : 
ton échelle pas-tout-à-fait logarithmique est un peu gênante.
une lcity a une étendue de x2 (500,000 à 999,999) alors qu'une vlcity est X10.
idem pour la différence mhamlet / lhamlet.
En général, on utilise plutôt la progression 1 / 3 / 10. 
Est-ce que tu accepterais d'adapter ta proposition dans ce sens pour éviter
des sauts trop gros dans la progression ?

  population  2000 = place:FR=ville
 ça me plait aussi, ça peut faire l'objet d'une proposition franco-française, 
Oui, le principe d'avoir des tags nationaux en parallèle s'applique encore bien 
ici.


Un autre truc que je n'ai pas vu aborder dans la discussion, c'est le rapport
avec le landuse=residential, qui est quand même lié.
- place peut être un node ou un polygone ; landuse est obligatoirement un 
polygone
- un landuse peut aussi avoir un nom
Comment articuler les deux ?

Une proposition ouverte à discussion (il peut y en avoir de meilleures, sans 
doute) :
- limiter place=(hamlet ou +) à un node
- devrait toujours avoir un landuse=residential autour (à terme)
- une relation pour lier les deux

Inversement, pour moi, un lotissement est un landuse=residential, 
éventuellement nommé,
mais je le verrais mal avec un tag place=hamlet ou +. Qu'en pensez-vous ?


-- 
 ° /\Guillaume AllègreMembre de l'April
  /~~\/\   allegre.guilla...@free.fr  Promouvoir et défendre le logiciel libre
 /   /~~\tél. 04.76.63.26.99  http://www.april.org

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet Vincent Pottier
Le 28/05/2010 13:09, hpmt a écrit :
 Il y a deux façons d'aborder cette question :

 1) des gens très compétents :)) mais très peu nombreux :(( s'échinent
 à écrire des algorithmes balèzes pour mettre à jour d'un coup toutes les
 données numériques de toutes les communes de France.

 2) des citoyens de base, très nombreux :)), très sympa :)) ayant du
 temps mais pas de moyens, mettent à jour les données numériques des
 communes qu'ils connaissent.

 Espoir .

Ce qu'il y a de bien avec OSM, c'est qu'il y a les deux ! Mais de la 
disponibilité limitée d'un côté comme de l'autre... Et aussi la rareté 
de l'info.
Heureusement, il y a aussi
3) des ambassadeurs convaincus et convaicants qui osent/savent 
rencontrer les institutions (suivez mon regard : genre ceux qui organise 
des parties de rigolades sur le plateau de Saclay)

Par ailleurs, le top, c'est bien la donnée : rôle administratif, 
population, superficie...
C'est au moteur de rendu de mettre le curseur où il veut pour rendre 
comme il veut, en fonction de la densité de population, du rôle 
administratif...
Un map...@osm.fr sera différent d'un map...@osm.jp

-- 
FrViPofm

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet Pieren
2010/5/28 br.gue...@free.fr

 Sylvain parlait de tag:FR que je ne connais pas encore (je vais
 apprendre...).


Il faut bien réfléchir avant de lancer une nouvelle catégorie de tags dans
un espace de nom FR:. C'est apparu comme une moins mauvaise solution pour
les écoles parce que nous sommes arrivés à la conclusion que si on voulait
affiner l'identification des différents types d'écoles, c'était impossible à
un niveau international, les systèmes éducatifs étant très différents d'un
pays à l'autre (par exemple, un critère commun comme l'âge n'est pas
possible).
D'un autre côté, cela ne déprécie pas les tags existants
amenity=school/kindergarten/university/college donc on reste compatibles
avec les applications internationnales.
Donc oui pour des tags locaux pour donner une information locale et
spécifique. Non si le but est de remplacer des tags communs à tous les pays
et donc faire disparaitre une information au niveau international.

Pieren
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet br . guerin
Je suis d'accord et te remercie pour cette précision.
- Mail Original -
De: Pieren pier...@gmail.com
À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Vendredi 28 Mai 2010 14h10:10 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / 
Rome / Stockholm / Vienne
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit



2010/5/28  br.gue...@free.fr  


Sylvain parlait de tag:FR que je ne connais pas encore (je vais apprendre...). 



Il faut bien réfléchir avant de lancer une nouvelle catégorie de tags dans un 
espace de nom FR:. C'est apparu comme une moins mauvaise solution pour les 
écoles parce que nous sommes arrivés à la conclusion que si on voulait affiner 
l'identification des différents types d'écoles, c'était impossible à un niveau 
international, les systèmes éducatifs étant très différents d'un pays à l'autre 
(par exemple, un critère commun comme l'âge n'est pas possible). 
D'un autre côté, cela ne déprécie pas les tags existants 
amenity=school/kindergarten/university/college donc on reste compatibles avec 
les applications internationnales. 
Donc oui pour des tags locaux pour donner une information locale et spécifique. 
Non si le but est de remplacer des tags communs à tous les pays et donc faire 
disparaitre une information au niveau international. 

Pieren 

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On vendredi 28 mai 2010, Guillaume Allegre wrote:
 Globalement, ça paraît une proposition très sensée. Une remarque cependant : 
 ton échelle pas-tout-à-fait logarithmique est un peu gênante.
Ouais je sais, j'ai fais ça à l'arrache, je pense tristement qu'elle finira 
aux oubliettes, donc j'ai pas trop cogité à une progression censée, car peu 
m'importe en fait, j'indiquais surtout le concept place/population, et comme 
les gens veulent du concrèt, j'ai mis des exemples.


 une lcity a une étendue de x2 (500,000 à 999,999) alors qu'une vlcity est
 X10. 
On m'a assez justement fais remarqué sur la liste anglaise que la cas des 
grosses villes était un peu différent des petits hameaux. La différence c'est 
qu'il est plus facile d'obtenir une population précise d'une grosse ville 
(+10) même à 30% d'erreur, et plus de gens sont susceptible de 
l'indiquer, alors qu'un hameau traversé en vitesse, on ne peut obtenir qu'une 
grosse approximation ( 200-300%) 
On peut trouver raisonnable alors de rester sur place=city : population de 
100,000 et + et rajouter comme précision la population exacte (les rendus, 
les logiciels pourront en tenir compte pour les grosses villes)

 Est-ce que tu accepterais d'adapter ta proposition dans ce sens pour éviter
 des sauts trop gros dans la progression ?

Sans problème, on peut imaginer des professions logarithmique en base 10 comme 
1,10,100,1000
ou rusé avec un truc genre plus fin, mais encore une fois le but reste 
l'approximation, 1,3,10,30,100,300,1000,3000 habitants ça fait quand même une 
échelle assez lourde
 

PS: ce thread devient un capharnaum, tu pourrais relancer tes questions sur 
residential sur un thread séparé ?


-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet Nicolas Dumoulin
Le jeudi 27 mai 2010 16:30:54 sly (sylvain letuffe), vous avez écrit :
 Cette histoire restera sans doute encore un débat local qui finira
 simplement dans les archives de talk-fr, et d'ici 1 mois quelqu'un
 reviendra demander quand il faut mettre hamlet ou village, mais tant pis,
 je re(x10) tente le coup :
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/world_wide_place_defau
 lt_standardisation

L'idée me plaît bien, en revanche ta notation préfixée (l, vl, mega) que je 
n'ai jamais vu dans OSM m'a un peu étonné. Ne pourrait-on pas imaginer à la 
place faire de même qu'avec les admin_level ? On aurait donc deux tags, 
place=city et city_level=*. Bien sûr les level correspondrait à ta 
classification, mais ça me semble plus homogène et plus pérenne si on décide 
un jour de reconstruire les niveaux …
J'y ai pensé en voyant la discussion sur les sous-préfectures avec là aussi 
l'idée de mettre le tag secondary_centre.

D'un côté, on a highway=primary/secondary/… et de l'autre on a 
boundary=administrative + admin_level=*

Voilà, je sais pas si cette intervention est pertinente dans le débat animé 
actuel, mais je m'interroge …

Librement,

-- 
Nicolas Dumoulin
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet Pieren
2010/5/28 Nicolas Dumoulin nicolas_openstreetmap@dumoulin63.net

 J'y ai pensé en voyant la discussion sur les sous-préfectures avec là aussi
 l'idée de mettre le tag secondary_centre.


Ouhlala, en fait, la solution la plus logique pour les sous-préfectures est
de faire les relations des arrondisements de départements et d'y coller la
sous-préfecture en admin_centre:

http://fr.wikipedia.org/wiki/Sous-pr%C3%A9fecture

Il faut encore trouver un admin_level pour ces arrondissements (pas de bol,
le 7 est déjà pris) et de faire les relations. Voila, voila. Y-a-pu-ka.

Pieren
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On vendredi 28 mai 2010, Pieren wrote:
 2010/5/28 Nicolas Dumoulin nicolas_openstreetmap@dumoulin63.net
 
  J'y ai pensé en voyant la discussion sur les sous-préfectures avec là 
aussi
  l'idée de mettre le tag secondary_centre.
 
 
 Ouhlala, en fait, la solution la plus logique pour les sous-préfectures est
 de faire les relations des arrondisements de départements et d'y coller la
 sous-préfecture en admin_centre:

l'idée de secondary_centre que j'ai proposé était un rôle que l'on ajoutait à 
une sous-préf dans la relation département, pas un tag.

Mon ignorance n'ayant de plus important que ma grande g je ne connaissais 
pas du tout cette histoire d'arrondissements de départements, et pensais 
qu'une sous-pref était définie par rapport à l'entité 
administrative département comme une préfecture de secours, ta solution 
est en effet la meilleure.

 Il faut encore trouver un admin_level pour ces arrondissements (pas de bol,
 le 7 est déjà pris) et de faire les relations. Voila, voila. Y-a-pu-ka.
6.5 ?



-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet Guillaume Allegre
Le Fri 28 May 2010 à 14:39 +0200, sly (sylvain letuffe) a ecrit :

  une lcity a une étendue de x2 (500,000 à 999,999) alors qu'une vlcity est
  X10. 
 On m'a assez justement fais remarqué sur la liste anglaise que la cas des 
 grosses villes était un peu différent des petits hameaux. La différence c'est 
 qu'il est plus facile d'obtenir une population précise d'une grosse ville 

Exact.

 On peut trouver raisonnable alors de rester sur place=city : population de 
 100,000 et + et rajouter comme précision la population exacte (les rendus, 
 les logiciels pourront en tenir compte pour les grosses villes)

Vrai aussi si les logiciels font leur boulot de recoupement.
Plutôt d'accord pour rester sur city + population du coup.


  Est-ce que tu accepterais d'adapter ta proposition dans ce sens pour éviter
  des sauts trop gros dans la progression ?
 
 Sans problème, on peut imaginer des professions logarithmique en base 10 
 comme 
 1,10,100,1000
Pour les hameaux surtout, je pensais à quelque chose comme :
~6 à ~30 (shamlet), 30 à 200 (mhamlet), 200 à 1000 (lhamlet).



 PS: ce thread devient un capharnaum, tu pourrais relancer tes questions sur 
 residential sur un thread séparé ?
OK, mais mes questions portaient justement sur l'articulation residential/place,
puisque je pense qu'il y a des recouvrements assez évidents.


-- 
 ° /\Guillaume AllègreMembre de l'April
  /~~\/\   allegre.guilla...@free.fr  Promouvoir et défendre le logiciel libre
 /   /~~\tél. 04.76.63.26.99  http://www.april.org

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On vendredi 28 mai 2010, Nicolas Dumoulin wrote:
 L'idée me plaît bien, en revanche ta notation préfixée (l, vl, mega) que je 
 n'ai jamais vu dans OSM m'a un peu étonné. 
Finalement, je les laisse tomber

 place faire de même qu'avec les admin_level ? On aurait donc deux tags, 
 place=city et city_level=*. 
Trop bien comme idée, ça résoud le problème d'évolution en douceur en restant 
compatible pour les hamlets avec la définition actuelle de place.

J'inclus ça plus l'idée de guillaume.


-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet sly (sylvain letuffe)

  1,10,100,1000
 Pour les hameaux surtout, je pensais à quelque chose comme :
 ~6 à ~30 (shamlet), 30 à 200 (mhamlet), 200 à 1000 (lhamlet).

Ha ! je suis pas tombé loin, j'ai changé la page pendant que tu envoyais ton 
mail


-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet sly (sylvain letuffe)

 Je suis débutant sur OSM et ne suis pas encore au point sur les finalités et
 les pratiques, mais ne peut-on envisager de prendre en compte les duex
 points de vue. Je sais si on en prend deux pourquoi pas trois.  
J'ai expliqué mon point de vu dans un des 100,000 mails que j'ai envoyé, mais 
je l'ai perdu de vue ;-)
En bref, je dis, pourquoi pas 3 ou 4 ou même 10 si le besoin se fait sentir, 
tant qu'on limite au maximum le mélange dans un seul tag de plusieurs 
concepts. Le passé nous a appris qu'on a fait ça pour highway=footway, y'a 
qu'a voir le merdier que c'est.


 - un centre urbain essentiellement tertiaire, très faible population
 résidente mais bondé le jour par les cols blancs et autres, donc un lieu
 central  
place=petit_truc (on reste sur le concept de population permanente)
workers_ratio:day=+800%
technocraty_level=10/10
knowlege_radius=500km
population=5
pib=5G $
l'imagination est sans limite, mais tu as pris un cas pas du tout géré pour 
l'instant, on a déjà pas de consensus pour le village de cambrousse 
basiquement rural et residentiel, alors !



-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-28 Par sujet br . guerin
Merci d'avoir pris le temps de considérer mon point de vue de néophyte. 

J'ai expliqué mon point de vu dans un des 100,000 mails que j'ai envoyé, mais 
je l'ai perdu de vue ;-)
En bref, je dis, pourquoi pas 3 ou 4 ou même 10 si le besoin se fait sentir, 
tant qu'on limite au maximum le mélange dans un seul tag de plusieurs 
concepts. Le passé nous a appris qu'on a fait ça pour highway=footway, y'a 
qu'a voir le merdier que c'est.

Un tag = un concept = Cela me semble couler de source

place=petit_truc (on reste sur le concept de population permanente)
workers_ratio:day=+800%
technocraty_level=10/10
knowlege_radius=500km
population=5
pib=5G $
l'imagination est sans limite, mais tu as pris un cas pas du tout géré pour 
l'instant, on a déjà pas de consensus pour le village de cambrousse 
basiquement rural et residentiel, alors !

C'est un cas d'école en géographie urbaine, mais témoignant de la difficulté à 
choisir des critères représentatifs.

Effectivement on voit l'ampleur du débat sur la liste FR, essayons d'imaginer 
le cataclysme lorsque l'on se demandera comment tagguer un igloo.

Cependant, ce débat autour des centres de populations/activité est 
symptomatique de la difficulté à cerner le concept et surtout à le généraliser 
à l'échelle du globe.

Mais je trouve ces échanges stimulants...

Bien à vous.



-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Nicolas Dumoulin
Le mercredi 26 mai 2010 16:16:03 Olivier Delaune, vous avez écrit :
 En ce qui me concerne, je taggue les communes françaises de moins de 1
 habitants comme un village (place=village). Et tous les petits villages de
 chaque commune par un hameau (place=hamlet). Ce qui signifie pour moi qu'un
 hameau appartient à un village.

Bonjour,

Ça rejoint assez ma pratique en fait.
Dans les zones que mappe (petites agglos et zones rurales), je ne crois pas 
avoir mis plus d'un village par commune. Je mets le reste en hamlet si il 
y a une église et suffisamment de maison à vue de nez, et locality pour les 
petits groupes de maison.

Bonne journée

-- 
Nicolas Dumoulin
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Nicolas Dumoulin
Le mercredi 26 mai 2010 21:00:30 Pieren, vous avez écrit :
 C'est vrai que , c'est un gros village (la limite pourrait être
 abaissée à 3000 ou 5000) mais 999, c'est un super-gros hameau.
 Moi, j'en reste à ma proposition de mars 2010, c.a.d d'abaisser le seuil à
 50 habitants pour un hameau. Cela permettrait de faire revenir un nombre
 significatif de petites localités dans la catégorie village parce que je
 suis comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un
 village.
 
 A noter qu'il n'y pas de panneau de signalisation pour les hameaux
 uniquement. Ça concerne aussi les lieux-dits, donc la distinction se fait
 encore sur la population (locality=inhabité, isolated_dwelling=1/2 maisons,
 hamlet=quelques maisons (2 maisons et 100 habitants)). Avec
 isolated_dwelling, j'ai poussé sur la ML pour qu'on déprécie le tag
 place=farm pour réduire un peu une liste qui devient un peu trop touffu à
 mon gout (on peut le remplacer par place=isolated_dwelling + farm=*)(en
 passant, j'ai viré du wiki le place=municipality qui est arrivé là sans
 concertations et visiblement comme un cheveu sur la soupe).

Merci de ces explications que je vais méditer.
Disons que c'est encore confus pour ma part (cf mon précédent message) :-)

-- 
Nicolas Dumoulin
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet br . guerin
Bonjour à tous,

histoire d'ajouter mon grain de sel je suis d'accord pour dire qu'il faut 
adapter les tags au pays et non l'inverse. De plus, je ne crois pas qu'il faut 
opposer village à hameau, cela n'a rien à voir. Voici mon point de vue d'après 
mes souvenirs de géographe :

une commune possède un chef-lieu caractérisé par la présence une mairie, elle 
sera considérée comme un village si elle est peuplée de moins de 3000 
habitants, et sera une ville au dessus.
Un hameau est un groupe d'habitations isolé du chef-lieu communal. La limite de 
3000 habitants est une limite française (elle est ou était de 1 en Italie). 
Aussi faudrait-il harmoniser les pratiques françaises pour ne pas aboutir à du 
trop subjectif. Ainsi en aucun cas une commune de 1 habitants ne devrait 
être tagguée en village. Il faut donc distinguer le chef-lieu du reste des 
groupements et caractériser ce chef-lieu de village ou commune, ou bien 
proposer un tag chef-lieu qui évitera de changer de village en ville si la 
population venait à grossir.

Pour ce qui est des hameaux, je reste partagé. En effet, place=hamlet semble 
bien correspondre. Cependant, un hameau peut également être un lieux-dit, aussi 
place=locality pourrait s'appliquer malgré ce qu'en dit le wiki dans sa 
traduction française. La version anglaise n'est pas aussi tranchée et acceptant 
qu'une localité possède une population. La question est : que doit-on 
considérer comme lieu-dit ?

Ce ne sont que des remarques pour alimenter la discussion et ne prétend pas 
détenir la solution.

Bonne journée

- Mail Original -
De: Pieren pier...@gmail.com
À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Mercredi 26 Mai 2010 21h00:30 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / 
Rome / Stockholm / Vienne
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit



2010/5/26 sly (sylvain letuffe)  sylv...@letuffe.org  


En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais plutôt une 
sorte de guide de pratique à la française. 


Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et non 
l'inverse ;-) 


cette histoire de place n'a jamais été super claire pour savoir quoi choisir, 
d'autant qu'avec notre système on garde village pour les regroupement de 
population allant de 100 jusqu'a , ce qui fait rentrer un paquet de truc 
dans village 



C'est vrai que , c'est un gros village (la limite pourrait être abaissée à 
3000 ou 5000) mais 999, c'est un super-gros hameau. 
Moi, j'en reste à ma proposition de mars 2010, c.a.d d'abaisser le seuil à 50 
habitants pour un hameau. Cela permettrait de faire revenir un nombre 
significatif de petites localités dans la catégorie village parce que je suis 
comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un village. 

A noter qu'il n'y pas de panneau de signalisation pour les hameaux uniquement. 
Ça concerne aussi les lieux-dits, donc la distinction se fait encore sur la 
population (locality=inhabité, isolated_dwelling=1/2 maisons, hamlet=quelques 
maisons (2 maisons et 100 habitants)). Avec isolated_dwelling, j'ai poussé 
sur la ML pour qu'on déprécie le tag place=farm pour réduire un peu une liste 
qui devient un peu trop touffu à mon gout (on peut le remplacer par 
place=isolated_dwelling + farm=*)(en passant, j'ai viré du wiki le 
place=municipality qui est arrivé là sans concertations et visiblement comme un 
cheveu sur la soupe). 

Pieren 

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Pieren [via GIS] a écrit :
 
 
 ... village parce que je
 suis comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un
 village.

Une autre façon de résoudre ce problème est de dire qu'un hameau aillant
une mairie deviens automatiquement un village, il ne me semble pas que
se sois si absurde !

CU
Stéphane


-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107440.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Stéphane Brunner

Hello !

br.guerin [via GIS] a écrit :
 
 
 Bonjour à tous,
 
 ...
 
 Pour ce qui est des hameaux, je reste partagé. En effet, place=hamlet semble 
 bien correspondre. Cependant, un hameau peut également être un lieux-dit, 
 aussi place=locality pourrait s'appliquer malgré ce qu'en dit le wiki dans sa 
 traduction française. La version anglaise n'est pas aussi tranchée et 
 acceptant qu'une localité possède une population. La question est : que 
 doit-on considérer comme lieu-dit ?
Pas aussi tranché ? An unpopulated, named place. il me semble que cela
ne peut pas être plus claire...

Donc a mon avis un lieu dit est sans population (je ne voudrais a
personne si on tag un hameaux avec moins de 5 personnes de façon
secondaire en lieux dit :-), mais ça m'énerve un peut que l'on cultive
le flou dans l'interprétation des tags).

CU
Stéphane



 
 Ce ne sont que des remarques pour alimenter la discussion et ne prétend pas 
 détenir la solution.
 
 Bonne journée
 
 - Mail Original -
 De: Pieren pier...@gmail.com
 À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
 Envoyé: Mercredi 26 Mai 2010 21h00:30 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / 
 Rome / Stockholm / Vienne
 Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit
 
 
 
 2010/5/26 sly (sylvain letuffe)  sylv...@letuffe.org  
 
 
 En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais plutôt une 
 sorte de guide de pratique à la française. 
 
 
 Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et non 
 l'inverse ;-) 
 
 
 cette histoire de place n'a jamais été super claire pour savoir quoi choisir, 
 d'autant qu'avec notre système on garde village pour les regroupement de 
 population allant de 100 jusqu'a , ce qui fait rentrer un paquet de truc 
 dans village 
 
 
 
 C'est vrai que , c'est un gros village (la limite pourrait être abaissée 
 à 3000 ou 5000) mais 999, c'est un super-gros hameau. 
 Moi, j'en reste à ma proposition de mars 2010, c.a.d d'abaisser le seuil à 50 
 habitants pour un hameau. Cela permettrait de faire revenir un nombre 
 significatif de petites localités dans la catégorie village parce que je suis 
 comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un village. 
 
 A noter qu'il n'y pas de panneau de signalisation pour les hameaux 
 uniquement. Ça concerne aussi les lieux-dits, donc la distinction se fait 
 encore sur la population (locality=inhabité, isolated_dwelling=1/2 maisons, 
 hamlet=quelques maisons (2 maisons et 100 habitants)). Avec 
 isolated_dwelling, j'ai poussé sur la ML pour qu'on déprécie le tag 
 place=farm pour réduire un peu une liste qui devient un peu trop touffu à mon 
 gout (on peut le remplacer par place=isolated_dwelling + farm=*)(en passant, 
 j'ai viré du wiki le place=municipality qui est arrivé là sans concertations 
 et visiblement comme un cheveu sur la soupe). 
 
 Pieren 
 
 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
 
 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
 
 
 __
 View message @ 
 http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107433.html
 To start a new topic under France, email 
 ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
 To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107461.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet br . guerin
Lit-on la même page ?

Voici celle que j'ai utilisée :

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dlocality

sur laquelle il est dit :

...The place=locality tag is useful for places that have a specific name, but 
do not necessarily have any geographic feature or population centre...

Mon interprétation a donc été de penser que ce tag peut s'appliquer à tout lieu 
ayant un nom spécifique sans pour autant avoir de population mais pouvant tout 
de même être peuplé.

Tu indiques le contraire, ce que j'admets, mais j'aimerais savoir sur quelle 
page tu as lu cela.

Bien à toi.
- Mail Original -
De: Stéphane Brunner courr...@stephane-brunner.ch
À: talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Jeudi 27 Mai 2010 10h12:42 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome 
/ Stockholm / Vienne
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit


Hello !

br.guerin [via GIS] a écrit :
 
 
 Bonjour à tous,
 
 ...
 
 Pour ce qui est des hameaux, je reste partagé. En effet, place=hamlet semble 
 bien correspondre. Cependant, un hameau peut également être un lieux-dit, 
 aussi place=locality pourrait s'appliquer malgré ce qu'en dit le wiki dans sa 
 traduction française. La version anglaise n'est pas aussi tranchée et 
 acceptant qu'une localité possède une population. La question est : que 
 doit-on considérer comme lieu-dit ?
Pas aussi tranché ? An unpopulated, named place. il me semble que cela
ne peut pas être plus claire...

Donc a mon avis un lieu dit est sans population (je ne voudrais a
personne si on tag un hameaux avec moins de 5 personnes de façon
secondaire en lieux dit :-), mais ça m'énerve un peut que l'on cultive
le flou dans l'interprétation des tags).

CU
Stéphane



 
 Ce ne sont que des remarques pour alimenter la discussion et ne prétend pas 
 détenir la solution.
 
 Bonne journée
 
 - Mail Original -
 De: Pieren pier...@gmail.com
 À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
 Envoyé: Mercredi 26 Mai 2010 21h00:30 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / 
 Rome / Stockholm / Vienne
 Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit
 
 
 
 2010/5/26 sly (sylvain letuffe)  sylv...@letuffe.org  
 
 
 En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais plutôt une 
 sorte de guide de pratique à la française. 
 
 
 Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et non 
 l'inverse ;-) 
 
 
 cette histoire de place n'a jamais été super claire pour savoir quoi choisir, 
 d'autant qu'avec notre système on garde village pour les regroupement de 
 population allant de 100 jusqu'a , ce qui fait rentrer un paquet de truc 
 dans village 
 
 
 
 C'est vrai que , c'est un gros village (la limite pourrait être abaissée 
 à 3000 ou 5000) mais 999, c'est un super-gros hameau. 
 Moi, j'en reste à ma proposition de mars 2010, c.a.d d'abaisser le seuil à 50 
 habitants pour un hameau. Cela permettrait de faire revenir un nombre 
 significatif de petites localités dans la catégorie village parce que je suis 
 comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un village. 
 
 A noter qu'il n'y pas de panneau de signalisation pour les hameaux 
 uniquement. Ça concerne aussi les lieux-dits, donc la distinction se fait 
 encore sur la population (locality=inhabité, isolated_dwelling=1/2 maisons, 
 hamlet=quelques maisons (2 maisons et 100 habitants)). Avec 
 isolated_dwelling, j'ai poussé sur la ML pour qu'on déprécie le tag 
 place=farm pour réduire un peu une liste qui devient un peu trop touffu à mon 
 gout (on peut le remplacer par place=isolated_dwelling + farm=*)(en passant, 
 j'ai viré du wiki le place=municipality qui est arrivé là sans concertations 
 et visiblement comme un cheveu sur la soupe). 
 
 Pieren 
 
 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
 
 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
 
 
 __
 View message @ 
 http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107433.html
 To start a new topic under France, email 
 ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
 To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107461.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Vincent Pottier
Le 27/05/2010 10:04, Stéphane Brunner a écrit :
 Hello,

 Pieren [via GIS] a écrit :


 ... village parce que je
 suis comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un
 village.
  
 Une autre façon de résoudre ce problème est de dire qu'un hameau aillant
 une mairie deviens automatiquement un village, il ne me semble pas que
 se sois si absurde !

 CU
 Stéphane

Dans OSM, on a un tag pour caractériser les communes quelque soit la 
population : admin_level=8
Il y a dans la relation, le membre admin_centre pour indiquer où est 
le chef-lieu.
Il me semble alors que le place=* doive refléter la population de 
l'agglomération quelque soit son statut.

Un exemple : http://osm.org/go/xVwdy3R
La commune s'appelle Saint-Jean - Saint-Paul, composée de deux 
principaux villages : Saint-Jean d'Alcas et Saint-Pal des Fonts. La 
mairie est à Saint-Jean d'Alcas
Actuellement, la limite de commune n'est pas entrée.

À terme :
la relation boundary, admin_level=* portera le nom Saint-Jean - 
Saint-Paul
Le membre admin_centre de cette relation sera le nœud place=* + 
name=Saint-Jean d'Alcas
Peu importe les populations, ce qui compte, c'est la collectivité 
territoriale, l'entité administrative qui compte.
La relation pourra comporter le tag population=* selon le recensement.

Puis viennent les agglomérations, villages, hameaux...
Ça ne me gène pas qu'il n'y ait pas de village dans une commune si 
l'habitat y est dispersé.
Le Mas Saint-Chély ( http://osm.org/go/xV0omjSg- ) est en zone d'habitat 
dispersé et l'agglomération est de la taille d'un hameau. Faut-il le 
tagguer en village parce qu'il y a une mairie ?
Je pense que la sémantique d'OSM y perdra.
Alors que de mettre le nœud comme admin_center ne distord pas la réalité 
démographique du hameau en lui-même tout en ajoutant sa fonction dans 
l'entité administrativecommune.
--
FrViPofm

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

br.guerin [via GIS] a écrit :
 
 
 Lit-on la même page ?
Non effectivement, je lisais ici:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features#Places

Un exemple de plus d'incohérence du wiki qui amène de la confusion :(

CU
Stéphane


 
 Voici celle que j'ai utilisée :
 
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dlocality
 
 sur laquelle il est dit :
 
 ...The place=locality tag is useful for places that have a specific name, but 
 do not necessarily have any geographic feature or population centre...
 
 Mon interprétation a donc été de penser que ce tag peut s'appliquer à tout 
 lieu ayant un nom spécifique sans pour autant avoir de population mais 
 pouvant tout de même être peuplé.
 
 Tu indiques le contraire, ce que j'admets, mais j'aimerais savoir sur quelle 
 page tu as lu cela.
 
 Bien à toi.
 - Mail Original -
 De: Stéphane Brunner courr...@stephane-brunner.ch
 À: talk-fr@openstreetmap.org
 Envoyé: Jeudi 27 Mai 2010 10h12:42 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / 
 Rome / Stockholm / Vienne
 Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit
 
 
 Hello !
 
 br.guerin [via GIS] a écrit :

 Bonjour à tous,

 ...

 Pour ce qui est des hameaux, je reste partagé. En effet, place=hamlet semble 
 bien correspondre. Cependant, un hameau peut également être un lieux-dit, 
 aussi place=locality pourrait s'appliquer malgré ce qu'en dit le wiki dans 
 sa traduction française. La version anglaise n'est pas aussi tranchée et 
 acceptant qu'une localité possède une population. La question est : que 
 doit-on considérer comme lieu-dit ?
 Pas aussi tranché ? An unpopulated, named place. il me semble que cela
 ne peut pas être plus claire...
 
 Donc a mon avis un lieu dit est sans population (je ne voudrais a
 personne si on tag un hameaux avec moins de 5 personnes de façon
 secondaire en lieux dit :-), mais ça m'énerve un peut que l'on cultive
 le flou dans l'interprétation des tags).
 
 CU
 Stéphane
 
 
 
 Ce ne sont que des remarques pour alimenter la discussion et ne prétend pas 
 détenir la solution.

 Bonne journée

 - Mail Original -
 De: Pieren pier...@gmail.com
 À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
 Envoyé: Mercredi 26 Mai 2010 21h00:30 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne 
 / Rome / Stockholm / Vienne
 Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit



 2010/5/26 sly (sylvain letuffe)  sylv...@letuffe.org  


 En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais plutôt une 
 sorte de guide de pratique à la française. 


 Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et non 
 l'inverse ;-) 


 cette histoire de place n'a jamais été super claire pour savoir quoi 
 choisir, 
 d'autant qu'avec notre système on garde village pour les regroupement de 
 population allant de 100 jusqu'a , ce qui fait rentrer un paquet de truc 
 dans village 



 C'est vrai que , c'est un gros village (la limite pourrait être abaissée 
 à 3000 ou 5000) mais 999, c'est un super-gros hameau. 
 Moi, j'en reste à ma proposition de mars 2010, c.a.d d'abaisser le seuil à 
 50 habitants pour un hameau. Cela permettrait de faire revenir un nombre 
 significatif de petites localités dans la catégorie village parce que je 
 suis comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un 
 village. 

 A noter qu'il n'y pas de panneau de signalisation pour les hameaux 
 uniquement. Ça concerne aussi les lieux-dits, donc la distinction se fait 
 encore sur la population (locality=inhabité, isolated_dwelling=1/2 maisons, 
 hamlet=quelques maisons (2 maisons et 100 habitants)). Avec 
 isolated_dwelling, j'ai poussé sur la ML pour qu'on déprécie le tag 
 place=farm pour réduire un peu une liste qui devient un peu trop touffu à 
 mon gout (on peut le remplacer par place=isolated_dwelling + farm=*)(en 
 passant, j'ai viré du wiki le place=municipality qui est arrivé là sans 
 concertations et visiblement comme un cheveu sur la soupe). 

 Pieren 

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


 __
 View message @ 
 http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107433.html
 To start a new topic under France, email 
 ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
 To unsubscribe from France, click  (link removed) ==

 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5107616.html
Sent from

Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet hpmt
br.gue...@free.fr a écrit , Le 27/05/2010 10:01:
 histoire d'ajouter mon grain de sel je suis d'accord pour dire qu'il faut 
 adapter les tags au pays et non l'inverse.
Oh, que oui.

Voici mon point de vue d'après mes souvenirs de géographe :
 une commune possède un chef-lieu caractérisé par la présence une mairie.
Je pense que la notion de Chef-lieu communal, n'est plus utilisée par 
les administrations en France ; en tous cas je ne l'ai pas trouvé dans 
le Code général des collectivités territoriales :
http://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do?cidTexte=LEGITEXT06070633dateTexte=20100527

Cette notion de Chef-lieu communal semble utilisé ailleurs sur la 
planète d'après google ; mais en France, il semble bien que non.

Bonne journée,
Hélène


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet br . guerin
Voici ce que dit wikipedia à propos de la notion de chef-lieu :

Le chef-lieu de commune est la localité principale de la commune qui lui donne 
son nom (la commune de Valdeblore constituant un contre-exemple), les autres 
localités de la commune étant qualifiées de hameaux. Les typographes du Journal 
officiel réservent la majuscule à l’article (Le, La, Les, L') en début du 
toponyme aux seules localités ayant rang de commune.

Ce qu'il faut en conclure est qu'un hameau doit être distinct du chef-lieu et, 
quelle que soit la taille de ce dernier, il ne peut être considéré comme un 
hameau.

De plus, il ne faut pas dissocier la notion d'agglomération de celles de 
villages et communes. Une agglomération est un ensemble de communes telle qu'il 
y a une continuité de bâti. (la distance limite était un temps de 50 m mais ne 
sait plus si cela est toujours vrai).

Au dela de l'agglomération on peut trouver le district qui est une association 
sur la base d'une volonté et non d'un critère géographique.

Pour en revenir au problème initial, dans une commune on trouve :

- un chef-lieu, à tagguer village ou ville selon sa population
- éventuellement des hameaux, groupes d'habitations à l'écart du chef-lieu.

Je suis bien conscient que dans certaines régions la distinction ne saute pas 
aux yeux lorsque le chef-lieu est plus petit que l'un des hameaux alentours.

Je suis d'accord avec Stéphane au sujet du flou et de l'énervement que cela lui 
procure. Mais ce flou témoigne à la fois de la diversité des situations et de 
la diversité des approches et appréciations de chacun. Le but de cette 
discussion est d'aboutir à un accord qui tiennent d'abord compte des réalités 
en se basant sur des définitions administratives et juridiques. On ne saurait 
se satisfaire d'une définition subjective, il y va de la crédibilité du projet.

Bien à vous.

- Mail Original -
De: Stéphane Brunner courr...@stephane-brunner.ch
À: talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Jeudi 27 Mai 2010 10h52:04 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome 
/ Stockholm / Vienne
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit


Hello,

br.guerin [via GIS] a écrit :
 
 
 Lit-on la même page ?
Non effectivement, je lisais ici:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features#Places

Un exemple de plus d'incohérence du wiki qui amène de la confusion :(

CU
Stéphane


 
 Voici celle que j'ai utilisée :
 
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dlocality
 
 sur laquelle il est dit :
 
 ...The place=locality tag is useful for places that have a specific name, but 
 do not necessarily have any geographic feature or population centre...
 
 Mon interprétation a donc été de penser que ce tag peut s'appliquer à tout 
 lieu ayant un nom spécifique sans pour autant avoir de population mais 
 pouvant tout de même être peuplé.
 
 Tu indiques le contraire, ce que j'admets, mais j'aimerais savoir sur quelle 
 page tu as lu cela.
 
 Bien à toi.
 - Mail Original -
 De: Stéphane Brunner courr...@stephane-brunner.ch
 À: talk-fr@openstreetmap.org
 Envoyé: Jeudi 27 Mai 2010 10h12:42 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / 
 Rome / Stockholm / Vienne
 Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit
 
 
 Hello !
 
 br.guerin [via GIS] a écrit :

 Bonjour à tous,

 ...

 Pour ce qui est des hameaux, je reste partagé. En effet, place=hamlet semble 
 bien correspondre. Cependant, un hameau peut également être un lieux-dit, 
 aussi place=locality pourrait s'appliquer malgré ce qu'en dit le wiki dans 
 sa traduction française. La version anglaise n'est pas aussi tranchée et 
 acceptant qu'une localité possède une population. La question est : que 
 doit-on considérer comme lieu-dit ?
 Pas aussi tranché ? An unpopulated, named place. il me semble que cela
 ne peut pas être plus claire...
 
 Donc a mon avis un lieu dit est sans population (je ne voudrais a
 personne si on tag un hameaux avec moins de 5 personnes de façon
 secondaire en lieux dit :-), mais ça m'énerve un peut que l'on cultive
 le flou dans l'interprétation des tags).
 
 CU
 Stéphane
 
 
 
 Ce ne sont que des remarques pour alimenter la discussion et ne prétend pas 
 détenir la solution.

 Bonne journée

 - Mail Original -
 De: Pieren pier...@gmail.com
 À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
 Envoyé: Mercredi 26 Mai 2010 21h00:30 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne 
 / Rome / Stockholm / Vienne
 Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit



 2010/5/26 sly (sylvain letuffe)  sylv...@letuffe.org  


 En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais plutôt une 
 sorte de guide de pratique à la française. 


 Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et non 
 l'inverse ;-) 


 cette histoire de place n'a jamais été super claire pour savoir quoi 
 choisir, 
 d'autant qu'avec notre système on garde village pour les regroupement de 
 population allant de 100 jusqu'a , ce qui fait rentrer un paquet de truc 
 dans village 



 C'est vrai que

Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Nicolas Dumoulin
Le jeudi 27 mai 2010 10:46:57 Vincent Pottier, vous avez écrit :
 Dans OSM, on a un tag pour caractériser les communes quelque soit la
 population : admin_level=8
 Il y a dans la relation, le membre admin_centre pour indiquer où est
 le chef-lieu.
 Il me semble alors que le place=* doive refléter la population de
 l'agglomération quelque soit son statut.

Zut, va falloir que je repasse sur les communes que j'ai entrées pour ajouter 
cette relation que j'ignorais !
Faudrait aussi que je pense à aller voir sur le wiki si il en est mention ou 
pourquoi je l'ai raté.

-- 
Nicolas Dumoulin
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet hpmt
Vincent Pottier a écrit , Le 27/05/2010 10:46:
 Dans OSM, on a un tag pour caractériser les communes quelque soit la
 population : admin_level=8
Je n'ai vu ce tag que dans des relations.



 Il y a dans la relation, le membre admin_centre pour indiquer où est
 le chef-lieu.
En France la notion de chef-lieu communal me semble ne pas exister, 
ToBeConfirmed).

 Il me semble alors que le place=* doive refléter la population de
 l'agglomération quelque soit son statut.
Je constate que l'utilisation du tag place=* est redondant (en France) 
avec le tag population=*.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet br . guerin
Précision : 

une commune dont la population agglomérée est supérieure à 2000 habitants est 
dite ville.

http://www.insee.fr/fr/methodes/default.asp?page=definitions/ville.htm


- Mail Original -
De: hpmt h...@free.fr
À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Jeudi 27 Mai 2010 11h25:31 GMT +01:00 Amsterdam / Berlin / Berne / Rome 
/ Stockholm / Vienne
Objet: Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

Vincent Pottier a écrit , Le 27/05/2010 10:46:
 Dans OSM, on a un tag pour caractériser les communes quelque soit la
 population : admin_level=8
Je n'ai vu ce tag que dans des relations.



 Il y a dans la relation, le membre admin_centre pour indiquer où est
 le chef-lieu.
En France la notion de chef-lieu communal me semble ne pas exister, 
ToBeConfirmed).

 Il me semble alors que le place=* doive refléter la population de
 l'agglomération quelque soit son statut.
Je constate que l'utilisation du tag place=* est redondant (en France) 
avec le tag population=*.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On jeudi 27 mai 2010, br.gue...@free.fr wrote:
 histoire d'ajouter mon grain de sel je suis d'accord pour dire qu'il faut
 adapter les tags au pays et non l'inverse. 

Et moi d'ajouter mon grain de poivre: je ne suis pas d'accord.

Que construisons nous ? une base de donnée géographique de france, ou du 
monde ?
Si l'on suit cette logique adapter les tags au pays, alors pourquoi diable 
s'embéter avec des highway=secondary ? pourquoi ne pas carrément créer 
highway=départementale/nationale ?
Pourquoi s'embéter à chercher un consensus mondial ?

Le but est il peut-être de mutualiser et d'éviter de finir comme un point 
c'est tout :
http://www.upct.org/cartov2/cartographie.php?restore=10146

Ce qui fait la force, selon moi, de osm, c'est entre autre la donnée, certes, 
mais également sa cohérence et les outils qui gravitent autour. Si il nous 
faut un mkgmap, un osm2pgsql, un rendu par pays, un osmose par pays, ça 
risque d'être assez dur.

le tag place est une sorte de capharnaüm, ça d'accord, et ça provient en 
grande partie, selon moi, du fait que chacun l'utilise dans son coin à sa 
sauce. Et je suppose qu'il est taggué dans une logique rendu, pour que : ça 
fasse classe partout dans le monde (pas trop dense en chine, pas trop épars 
en nouvelle papouaisie), sauf qu'avec cette logique on s'éloigne de la 
logique base de donnée. 
Sans compter que si un étranger veut tagguer en france, il va devoir se lire 
tout le wiki (en français) pour deviner comment nous on fait dans notre coin.
En supposant déjà que tous les français ne lisent que le wiki français (ce qui 
n'est pas mon cas)
Le risque de cohérence est donc passablement faible, et tentôt 
un place=locality sera le nom d'un caillou dans la montagne et tentôt 
un écart à la française de 200 habitants, un place=village pourra être un 
groupe de 10 maisons avec aucun restaurant, aucun service et parfois un 
bourgade importe de 9000 habitants avec un cinéma, un office de tourisme, 
etc.

Sans cohérence, ce tag sera juste bon à agrémenter un rendu en affichant des 
noms d'on ne sait pas vraiment à quoi ils correspondent


 De plus, je ne crois pas qu'il faut opposer village à hameau, cela n'a rien
 à voir. 

Ce qui n'empêche pas, si besoin, d'inventer un tag à la française du style :
FR:habitations=village/lieu-dit/hameau afin de compléter des spécificités 
franco-française, mais pas que cela fasse merder tous les outils qui 
gravitent autour de la cohérence mondial des tags de map features


-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Emilie Laffray
2010/5/27 sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org

 On jeudi 27 mai 2010, br.gue...@free.fr wrote:
  histoire d'ajouter mon grain de sel je suis d'accord pour dire qu'il faut
  adapter les tags au pays et non l'inverse.

 Et moi d'ajouter mon grain de poivre: je ne suis pas d'accord.

 Que construisons nous ? une base de donnée géographique de france, ou du
 monde ?
 Si l'on suit cette logique adapter les tags au pays, alors pourquoi
 diable
 s'embéter avec des highway=secondary ? pourquoi ne pas carrément créer
 highway=départementale/nationale ?
 Pourquoi s'embéter à chercher un consensus mondial ?

 Le but est il peut-être de mutualiser et d'éviter de finir comme un point
 c'est tout :
 http://www.upct.org/cartov2/cartographie.php?restore=10146

 Ce qui fait la force, selon moi, de osm, c'est entre autre la donnée,
 certes,
 mais également sa cohérence et les outils qui gravitent autour. Si il nous
 faut un mkgmap, un osm2pgsql, un rendu par pays, un osmose par pays, ça
 risque d'être assez dur.

 le tag place est une sorte de capharnaüm, ça d'accord, et ça provient en
 grande partie, selon moi, du fait que chacun l'utilise dans son coin à sa
 sauce. Et je suppose qu'il est taggué dans une logique rendu, pour que :
 ça
 fasse classe partout dans le monde (pas trop dense en chine, pas trop
 épars
 en nouvelle papouaisie), sauf qu'avec cette logique on s'éloigne de la
 logique base de donnée.
 Sans compter que si un étranger veut tagguer en france, il va devoir se
 lire
 tout le wiki (en français) pour deviner comment nous on fait dans notre
 coin.
 En supposant déjà que tous les français ne lisent que le wiki français (ce
 qui
 n'est pas mon cas)
 Le risque de cohérence est donc passablement faible, et tentôt
 un place=locality sera le nom d'un caillou dans la montagne et tentôt
 un écart à la française de 200 habitants, un place=village pourra être
 un
 groupe de 10 maisons avec aucun restaurant, aucun service et parfois un
 bourgade importe de 9000 habitants avec un cinéma, un office de tourisme,
 etc.

 Sans cohérence, ce tag sera juste bon à agrémenter un rendu en affichant
 des
 noms d'on ne sait pas vraiment à quoi ils correspondent


  De plus, je ne crois pas qu'il faut opposer village à hameau, cela n'a
 rien
  à voir.

 Ce qui n'empêche pas, si besoin, d'inventer un tag à la française du
 style :
 FR:habitations=village/lieu-dit/hameau afin de compléter des spécificités
 franco-française, mais pas que cela fasse merder tous les outils qui
 gravitent autour de la cohérence mondial des tags de map features


Je suis globalement d'accord avec Sly. Il faut faire attention a ne pas
créer quelque chose qui au final soit franco français et qui ne serve a rien
au final. OpenStreetMap est une base de donnée mondiale et il faut que ça
reste mondial. Une fragmentation de la base de donnée rendrait la base
inutilisable au final. De plus, il faut bien voir que les
boundary=administrative sont interprétés pour chaque pays. Rien ne nous
empêche d'utiliser le tag place avec toute son incertitude et de rajouter
comme  Sly l'indiquait un tag franco-français pour préciser si besoin est,
mais ce tag ne doit pas se suppléer au tag officiel.
Je pense qu'a terme il va falloir faire un tableau pour expliquer les place
comme pour boundary=administrative, car pour le Japon, par exemple, le choix
du place correspond au Kanji qui est attache au nom de la ville et cela a
une valeur historique avec des villages qui sont aussi gros qu'une ville.
Tout est histoire de contexte.
Sinon oui, le wiki est un gros bordel, mais bon vu la nature anarchique du
projet, ce n'est pas étonnant. Un des projets potentiels de l'API 0.7 est le
projet de class donc il faut voir ce que ça va donner (non pas que ça soit
sur que ça se passe).
Il ne faut pas croire que cet etat de chose est quelque chose qui n'est lie
qu'a OSM. Il suffit de regarder les données de Navteq et de TeleAtlas pour
voir qu'ils ont exactement le même problème. Ils ont une classification de
base qu'ils appliquent a tous les pays, et il faut ensuite lire la
description pour avoir une idée de ce que ça implique vraiment. Maintenant
cela étant dit, on se rend compte que ce qui importe pour ces sociétés c'est
l'adresse et donc bien le système administratif qui prime.
La crédibilité du projet n'est pas base sur le cote subjectif des tags car
les gens savent qu'il y a une part subjective. La crédibilité du projet
c'est au final surtout l'exhaustivité et la capacité de réaction.
Je suspecte qu'a terme beaucoup des errements que l'on voit actuellement
vont peu a peu disparaître a mesure que des consensus vont apparaître et
d'ailleurs c'est clair que ça évolue dans le bon sens globalement. Cela ne
va pas arriver du genre au lendemain, mais il est clair que les gens
regardent des outils comme osmdoc et tagwatch pour choisir leurs futurs
tags. C'est ce que je fais dans le cadre de mon travail. Je choisis mes tags
en fonction de leur utilisation pour leur inclusion histoire de ne 

Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Stéphane Brunner

+1 Sylvain, je me retenais de le dire !

CU
Stéphane

sylvain letuffe-2 [via GIS] a écrit :
 
 
 On jeudi 27 mai 2010, br.gue...@free.fr wrote:
 histoire d'ajouter mon grain de sel je suis d'accord pour dire qu'il faut
 adapter les tags au pays et non l'inverse. 
 
 Et moi d'ajouter mon grain de poivre: je ne suis pas d'accord.
 
 Que construisons nous ? une base de donnée géographique de france, ou du 
 monde ?
 Si l'on suit cette logique adapter les tags au pays, alors pourquoi diable 
 s'embéter avec des highway=secondary ? pourquoi ne pas carrément créer 
 highway=départementale/nationale ?
 Pourquoi s'embéter à chercher un consensus mondial ?
 
 Le but est il peut-être de mutualiser et d'éviter de finir comme un point 
 c'est tout :
 http://www.upct.org/cartov2/cartographie.php?restore=10146
 
 Ce qui fait la force, selon moi, de osm, c'est entre autre la donnée, certes, 
 mais également sa cohérence et les outils qui gravitent autour. Si il nous 
 faut un mkgmap, un osm2pgsql, un rendu par pays, un osmose par pays, ça 
 risque d'être assez dur.
 
 le tag place est une sorte de capharnaüm, ça d'accord, et ça provient en 
 grande partie, selon moi, du fait que chacun l'utilise dans son coin à sa 
 sauce. Et je suppose qu'il est taggué dans une logique rendu, pour que : ça 
 fasse classe partout dans le monde (pas trop dense en chine, pas trop épars 
 en nouvelle papouaisie), sauf qu'avec cette logique on s'éloigne de la 
 logique base de donnée. 
 Sans compter que si un étranger veut tagguer en france, il va devoir se lire 
 tout le wiki (en français) pour deviner comment nous on fait dans notre coin.
 En supposant déjà que tous les français ne lisent que le wiki français (ce 
 qui 
 n'est pas mon cas)
 Le risque de cohérence est donc passablement faible, et tentôt 
 un place=locality sera le nom d'un caillou dans la montagne et tentôt 
 un écart à la française de 200 habitants, un place=village pourra être un 
 groupe de 10 maisons avec aucun restaurant, aucun service et parfois un 
 bourgade importe de 9000 habitants avec un cinéma, un office de tourisme, 
 etc.
 
 Sans cohérence, ce tag sera juste bon à agrémenter un rendu en affichant des 
 noms d'on ne sait pas vraiment à quoi ils correspondent
 
 
 De plus, je ne crois pas qu'il faut opposer village à hameau, cela n'a rien
 à voir. 
 
 Ce qui n'empêche pas, si besoin, d'inventer un tag à la française du style :
 FR:habitations=village/lieu-dit/hameau afin de compléter des spécificités 
 franco-française, mais pas que cela fasse merder tous les outils qui 
 gravitent autour de la cohérence mondial des tags de map features
 
 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5108279.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet hpmt
sly (sylvain letuffe) a écrit , Le 27/05/2010 13:57:
 On jeudi 27 mai 2010, br.gue...@free.fr wrote:
 histoire d'ajouter mon grain de sel je suis d'accord pour dire qu'il faut
 adapter les tags au pays et non l'inverse.
 
 Pourquoi s'embéter à chercher un consensus mondial ?
oui, oui, il faut chercher un concensus mondial ; il me semble que ça 
passe forcement par une meilleure connaissance des règles de nomage : 
1)chez nous, 2)chez eux, quelques soient les eusses, et les nousss.

Par exemple, j'ai voulu tagger ce que, dans ma ville, on appelle un 
espace vert, c'est à dire une parcelle de terrain définitivement dédié 
à la végétation, et plutôt public.
Finalement (je passe les navigations inter wiki et fora) je les tag 
landuse=village-green, même si certains pensent que c'est une 
occupation du terrain qui n'existe qu'en pays anglo-saxon ; moi, miaou, 
j'ai rien trouvé de mieux (ToBeConfirmed).

 Ce qui fait la force, selon moi, de osm, c'est entre autre la donnée, certes,
 mais également sa cohérence et les outils qui gravitent autour. Si il nous
 faut un mkgmap, un osm2pgsql, un rendu par pays, un osmose par pays, ça
 risque d'être assez dur.
Je suis d'accord avec ça aussi, AMHA, ce n'est pas contradictoire.

 le tag place est une sorte de capharnaüm, ça d'accord, et ça provient en
 grande partie, selon moi, du fait que chacun l'utilise dans son coin à sa
 sauce. Et je suppose qu'il est taggué dans une logique rendu, pour que : ça
 fasse classe partout dans le monde (pas trop dense en chine, pas trop épars
 en nouvelle papouaisie), sauf qu'avec cette logique on s'éloigne de la
 logique base de donnée.
Oui, et pour éviter ça, il faudrait que le taggueur de base (moi-miaou) 
sache comment fonctionne le moteur de rendu ; encore des heures de 
lecture de wiki-fora en vue ?

 Le risque de cohérence est donc passablement faible, et tentôt
 un place=locality sera le nom d'un caillou dans la montagne et tentôt
 un écart à la française de 200 habitants,
Ah, oui, encore un beau nid à problème, surtout quand on voit les 
bizarreries de traduction de la page
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:place%3Dlocality
et les erreurs de compréhension du faux ami : locality ;
Encore Des Heures De Lecture De Wiki-Fora En Vue ?
[EDHDLDWFEV]


Hélène


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On mercredi 26 mai 2010, Pieren wrote:
 2010/5/26 sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org
 
  En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais plutôt une
  sorte de guide de pratique à la française.
 
 
 Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et non
 l'inverse ;-)

Alors on est (encore?) pas d'accord ;-)
Selon moi, un tag décrit un concept unique et cohérent sur terre, sa 
définition et son application doit être expliquée pour chaque pays, et 
confronté aux spécificités locales, mais pas adapté au pays, dans le sens 
du détournement de sons sens.
Exemple abusé et à la con : en france highway=ford doit être utilisé pour 
décrire un concessionnaire de la maque bien connue

Exemple plus à propos : place=locality N'EST PAS un lieu dit au sens écart 
(donc le langage courant) du terme, mais un lieu portant un nom, et qui n'est 
pas un hamet ou un dwelling_bidule

 C'est vrai que , c'est un gros village (la limite pourrait être abaissée
 à 3000 ou 5000) mais 999, c'est un super-gros hameau.
En france peut-être, en chine, peut-être pas, doit-on pour autant s'orienter 
vers une table de correspondance par pays ? Ou peut-être département ? en 
corèze, une zone urbaine de 200 âmes et déjà un gros village, on pourrait 
peut-être lui placer un place=city ?
J'exagère, mais cette orientation d'utilisation du tag place me fait penser à 
ça

 Moi, j'en reste à ma proposition de mars 2010, c.a.d d'abaisser le seuil à
 50 habitants pour un hameau. 
paradoxalement, je suis d'accord avec ça, mais pas pour la france uniquement !

 Cela permettrait de faire revenir un nombre 
 significatif de petites localités dans la catégorie village parce que je
 suis comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au moins un
 village.

ça ne me choque pas non plus, soit, supposons qu'il y est un village par 
commune, très bien, notons le alors fr:zone_urbaine=village, mais pas 
place=village, dont la définition du wiki anglais est 10001 (encore 
qu'on va me dire que certains ayatolla de l'anarchie on réussi à faire 
figurer In most Western countries, the status of a location (whether it is a 
city/town/etc.), is decided by the government, and is not a function of 
size. Sauf que j'en rigole encore, town doit super bien être défini en 
france.



-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Eric Sibert
C'est peut-être aussi le foutoir parce que certains ont mis des  
valeurs numériques sur les limites de population. On peut faire le  
parallèle avec les highway.
primary : +100.000 véhicules/jour
secondary : 10.000 à 100.000 véhicules/jour
tertiary : 1.000 à 10.000 véhicules/jour
unclassified : -1.000 véhicules/jour

On serait bien embêté avec une pareille définition. Et pourtant, c'est  
ce qu'on a avec place.

La méthode avec les highway n'est pas la panacée. Certains trouvent  
que 50 % de unclassified/residential c'est trop mais c'est déjà une  
base. On pourrait imaginer quelque chose de similaire avec moins de  
city que de town que de village que de hamlet. Au moins 50% d'hamlet.  
Pas plus d'une dizaine de city par pays.

Pour Madagascar, je suis parti sur un truc comme ça
(http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:WikiProject_Madagascar#Communes)
Il y a une trentaine de Communes Urbaines. J'ai mis les 9 plus  
importantes en city alors que certaines sont à moins de 50.  
habitants. J'ai mis les autres en town. Et les communes rurales (et  
tout le reste) se retrouvent en village ou hamlet. Ca manque de  
progressivité (comme pour les highway) mais c'est aussi un pays rural  
avec une faible densité de population et donc pas trop de centre  
urbains.

0,02 € :-p

Eric


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On jeudi 27 mai 2010, Eric Sibert wrote:
 C'est peut-être aussi le foutoir parce que certains ont mis des  
 valeurs numériques sur les limites de population. On peut faire le  
 parallèle avec les highway.
 primary : +100.000 véhicules/jour
 secondary : 10.000 à 100.000 véhicules/jour
 tertiary : 1.000 à 10.000 véhicules/jour
 unclassified : -1.000 véhicules/jour
 
 On serait bien embêté avec une pareille définition. 

ha bon ? Et pourtant ce serait hyper carré comme définition. Et ça refléterait 
directement une importance de route puisqu'elle est effectivement utilisée à 
ce débit là.

J'imagine que ce que tu veux dire c'est la difficulté de mesure ? Pas grave, 
on fait une héstimation, et si quelqu'un trouve un vieux assis là, il lui 
donne un compteur ;-) 

Et enfin, la difficulté de mesure ou d'héstimation pour une zone urbaine me 
semble moins compliquée.


-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Vincent Pottier
+1 pour sly et Émile.

notamment pour ajouter un tag place:FR comme on a créé un school:FR pour 
intégrer nos particularismes. (tiens, il faudra faire des stats sur le 
school:FR pour voir comment il est suivi...) On est arrivé, après âpres 
discussions, recherches de docs, interventions d'experts... à un schéma 
pour le FR:school
  : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:amenity%3Dschool#Valeurs
On y arrivera pour un place:FR. Mais ne mettons pas dans le place nos 
particularismes, qui, au demeurant, ont toute leur valeur historique, 
culturelle sociale...

Sur la ML talk, il y a des discussions interminables sur le 
place=isolated_dwelling... Une valeur de plus... Combien de maison ? 
Combien de personnes ? Une ferme isolée, c'est un isolated_dweling ? Je 
suis convaincu qu'à terme, la valeur viendra de l'objectivation et de la 
quantification quand elle est possible : La Chapelle des Buis, 
population 250 ha ±10, count(building=house)... Les mises à jours seront 
plus automatisées (merci INSEE). L'intelligence viendra à mapnik qui 
saura calculer le rendu en fonction 1/ du statut (admin_level), 2/ de la 
population, 3/ de la densité, 4/ du bâtit

Dans le Sahara, on marque les oasis de 200 personnes même à très grande 
échelle. À Panam, on marque la cité 15000 ha quand on a le nez dessus.

L'intelligence viendra aux outils (mapnik...) s'ils ont de la matière 
solide.


Le 27/05/2010 14:26, hpmt a écrit :
 Oui, et pour éviter ça, il faudrait que le taggueur de base (moi-miaou)
 sache comment fonctionne le moteur de rendu ; encore des heures de
 lecture de wiki-fora en vue ?

ONTPPLR (on ne taggue pas pour le rendu)

La bonne question n'est pas : comment ça va être rendu, mais comment 
puis-je bien décrire ce dont il s'agit.

Le rendu suivra si on lui montre où il buggue.
Par contre, si nous nous conformons à (et appuyons : d'autres tribus y 
vont aussi de leur particularismes) des usages pour la planète. Mapnik 
ne rendra pas nos particularismes : school:FR, place:FR, name:FR... 
c'est là qu'un rendu osm.fr aura son rôle à jouer.
 Ah, oui, encore un beau nid à problème, surtout quand on voit les
 bizarreries de traduction de la page
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:place%3Dlocality
 et les erreurs de compréhension du faux ami : locality ;
 Encore Des Heures De Lecture De Wiki-Fora En Vue ?
 [EDHDLDWFEV]

Courage !
 Hélène


Emilie Laffray a écrit :
 La crédibilité du projet n'est pas base sur le cote subjectif des tags 
 car les gens savent qu'il y a une part subjective. La crédibilité du 
 projet c'est au final surtout l'exhaustivité et la capacité de réaction.
La richesse des tags d'OSM est aussi sa force. (je n'ai pas dit la 
multiplicité ou l'exotisme)
Il y aura toujours une part de subjectivité des tags, sur les bords. 
Mais le noyau dur qui se constitue sera d'autant plus riche qu'il est 
structuré sémantiquement et syntaxiquement. C'est à dire que le ratio 
pertinence de l'information/effort de traitement sera important.
--
Vincent

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Vincent Pottier
Le 27/05/2010 14:51, sly (sylvain letuffe) a écrit :
 On jeudi 27 mai 2010, Eric Sibert wrote:

 C'est peut-être aussi le foutoir parce que certains ont mis des
 valeurs numériques sur les limites de population. On peut faire le
 parallèle avec les highway.
 primary : +100.000 véhicules/jour
 secondary : 10.000 à 100.000 véhicules/jour
 tertiary : 1.000 à 10.000 véhicules/jour
 unclassified : -1.000 véhicules/jour

 On serait bien embêté avec une pareille définition.
  
 ha bon ? Et pourtant ce serait hyper carré comme définition. Et ça refléterait
 directement une importance de route puisqu'elle est effectivement utilisée à
 ce débit là.

Pas sur que ce soit le seul critère d'importance ! Et en puissance de 
10, ça sent le col blanc dans son bureau !
La grande route qui traverse le Togo a probablement moins de 
véhicule/jour que la petite route qui passe devant ma porte.
--
FrViPofm

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Eric Sibert
 C'est peut-être aussi le foutoir parce que certains ont mis des
 valeurs numériques sur les limites de population. On peut faire le
 parallèle avec les highway.
 primary : +100.000 véhicules/jour
 secondary : 10.000 à 100.000 véhicules/jour
 tertiary : 1.000 à 10.000 véhicules/jour
 unclassified : -1.000 véhicules/jour

 On serait bien embêté avec une pareille définition.

 ha bon ? Et pourtant ce serait hyper carré comme définition. Et ça  
 refléterait
 directement une importance de route puisqu'elle est effectivement utilisée à
 ce débit là.

Oui mais ça me dérange à Madagascar de ne me retrouver qu'avec des  
routes unclassified et donc plus aucune hiérarchisation des routes.  
Alors que sur le terrain je fais une différence entre le ruban de  
bitume de 300 km qui relie les deux plus grandes villes du pays du  
bout de piste avec quelques charrettes par jour.


Eric


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On jeudi 27 mai 2010, Vincent Pottier wrote:
  
 Pas sur que ce soit le seul critère d'importance ! Et en puissance de 
 10, ça sent le col blanc dans son bureau !
 La grande route qui traverse le Togo a probablement moins de 
 véhicule/jour que la petite route qui passe devant ma porte.

Okay, j'ai dis une connerie en utilisant le mot importance, celui-ci ne 
saurait se résumer à un trafic de véhicule/j. 

Reste que cette méthode ne ferait plus débat sur quoi utiliser quand, et 
reporterait le débat sur est-ce pertinent.

Mais on s'égare aux morilles


-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On jeudi 27 mai 2010, Eric Sibert wrote:

 Oui mais ça me dérange à Madagascar de ne me retrouver qu'avec des  
 routes unclassified et donc plus aucune hiérarchisation des routes.  
quaternary: 500x1000
quinquenary: 200x500
...
ultra_smallissime:0.1x0.2

Ce n'est pas parce que la naissance occidental d'osm n'a pas pensé au début 
qu'une route pourrait un jour manquer de bitume, qu'on doit pas faire 
évoluer !



-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Vincent Pottier
Le 27/05/2010 12:51, br.gue...@free.fr a écrit :
 Précision :

 une commune dont la population agglomérée est supérieure à 2000 habitants est 
 dite ville.

 http://www.insee.fr/fr/methodes/default.asp?page=definitions/ville.htm

population  2000 = place:FR=ville

On avance !
--
FrViPofm

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Vincent Pottier
Le 27/05/2010 15:36, sly (sylvain letuffe) a écrit :
 On jeudi 27 mai 2010, Vincent Pottier wrote:


 Pas sur que ce soit le seul critère d'importance ! Et en puissance de
 10, ça sent le col blanc dans son bureau !
 La grande route qui traverse le Togo a probablement moins de
 véhicule/jour que la petite route qui passe devant ma porte.
  
 Okay, j'ai dis une connerie en utilisant le mot importance, celui-ci ne
 saurait se résumer à un trafic de véhicule/j.

 Reste que cette méthode ne ferait plus débat sur quoi utiliser quand, et
 reporterait le débat sur est-ce pertinent.

+1, reste que c'est une info qui peut être reportée dans OSM quand elle 
existe et est disponible (probablement sur le nœud où est fait la mesure)
Puis on verra ce qui peut en être fait.
 Mais on s'égare aux morilles

Chouette !
--
FrViPofm

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet sly (sylvain letuffe)
Cette histoire restera sans doute encore un débat local qui finira simplement 
dans les archives de talk-fr, et d'ici 1 mois quelqu'un reviendra demander 
quand il faut mettre hamlet ou village, mais tant pis, je re(x10) tente le 
coup :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/world_wide_place_default_standardisation

 population  2000 = place:FR=ville
ça me plait aussi, ça peut faire l'objet d'une proposition franco-française, 
quelqu'un s'y colle ?


-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Jean-Marc Liotier
Eric Sibert wrote:
 C'est peut-être aussi le foutoir parce que certains ont mis des
 valeurs numériques sur les limites de population. On peut faire le
 parallèle avec les highway.
 primary : +100.000 véhicules/jour
 secondary : 10.000 à 100.000 véhicules/jour
 tertiary : 1.000 à 10.000 véhicules/jour
 unclassified : -1.000 véhicules/jour

 On serait bien embêté avec une pareille définition.

 ha bon ? Et pourtant ce serait hyper carré comme définition.
 Et ça refléterait directement une importance de route
 puisqu'elle est effectivement utilisée à ce débit là.
 
 Oui mais ça me dérange à Madagascar de ne me retrouver qu'avec des  
 routes unclassified et donc plus aucune hiérarchisation des routes.  
 Alors que sur le terrain je fais une différence entre le ruban de  
 bitume de 300 km qui relie les deux plus grandes villes du pays du  
 bout de piste avec quelques charrettes par jour.

La hiérarchie des ways tient aussi compte du rôle du lien dans la
topologie du réseau routier, de sa classification administrative et de
ses caractéristiques physiques - entre autres critères. On ne peut pas
la réduire à un débit.



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Nicolas Dumoulin
Le jeudi 27 mai 2010 16:30:54 sly (sylvain letuffe), vous avez écrit :
 Cette histoire restera sans doute encore un débat local qui finira
 simplement dans les archives de talk-fr, et d'ici 1 mois quelqu'un
 reviendra demander quand il faut mettre hamlet ou village, mais tant pis,
 je re(x10) tente le coup :
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/world_wide_place_defau
 lt_standardisation

Merci pour cette clarification à laquelle j'adhère.


-- 
Nicolas Dumoulin
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Guillaume Allegre
Le Thu 27 May 2010 à 15:40 +0200, sly (sylvain letuffe) a ecrit :
 On jeudi 27 mai 2010, Eric Sibert wrote:
 
  Oui mais ça me dérange à Madagascar de ne me retrouver qu'avec des  
  routes unclassified et donc plus aucune hiérarchisation des routes.  
 quaternary: 500x1000
 quinquenary: 200x500

ah, je vote pour quaternary et quiquenary, 
(et unclassified, aux orties)
et pas seulement à Madagascar, hein !


 Ce n'est pas parce que la naissance occidental d'osm n'a pas pensé au début 
 qu'une route pourrait un jour manquer de bitume, qu'on doit pas faire 
 évoluer !
Ouais, et la naissance d'OSM n'a pas trop pensé aux petits bleds ruraux
de chez nous, où la bitumeuse de la mairie passe une fois toutes les années
bissextiles qui commencent un jeudi.


-- 
 ° /\Guillaume AllègreMembre de l'April
  /~~\/\   allegre.guilla...@free.fr  Promouvoir et défendre le logiciel libre
 /   /~~\tél. 04.76.63.26.99  http://www.april.org

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Eric Sibert
 La hiérarchie des ways tient aussi compte du rôle du lien dans la
 topologie du réseau routier, de sa classification administrative et de
 ses caractéristiques physiques - entre autres critères. On ne peut pas
 la réduire à un débit.

Comme c'est joliment formulé. Ca pourrait aussi s'appliquer aux place.

La hiérarchie des places tient aussi compte du rôle structurant dans  
sa région (commerces/marché, enseignement  
primaire/secondaire/supérieur, services de santé...), de sa  
classification administrative et de ses caractéristiques physiques  
(enclavement...) - entre autres critères. On ne peut pas
la réduire à une population.

En plus pour Madagascar, on a déjà ces informations pour toutes les  
communes réunies dans un seul fichier excel :
http://www.ilo.cornell.edu/ilo/datafr.html

Trop cool ;-)

Eric


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Olivier Delaune
Le jeudi 27 mai 2010 16:57:34, Nicolas Dumoulin écrit :
 Le jeudi 27 mai 2010 16:30:54 sly (sylvain letuffe), vous avez écrit :
  Cette histoire restera sans doute encore un débat local qui finira
  simplement dans les archives de talk-fr, et d'ici 1 mois quelqu'un
  reviendra demander quand il faut mettre hamlet ou village, mais tant pis,
  je re(x10) tente le coup :
  http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/world_wide_place_def
 au lt_standardisation
 
 Merci pour cette clarification à laquelle j'adhère.
Je ne suis pas vraiment d'accord avec les infos sur cette page. Pour moi, 
chaque commune française (au sens de WP : 
http://fr.wikipedia.org/wiki/Commune_française). place=village est donc le 
plus petit niveau pour tagguer une commune française qui possède donc un code 
commune 
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Code_officiel_g%C3%A9ographique#Code_commune). 
Par 
exemple, si j'avais à tagguer Rochefourchat 
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Rochefourchat) qui ne contient qu'un seul 
habitant mais qui possède un code commune alors j'utiliserai le tag 
place=village.
Pour moi place=hamlet me sert à tagguer les petits villages qui sont indiqués 
par un panneau et qui appartiennent donc à une commune.
Mon problème vient du fait que je ne sais pas quel tag utilisé entre 
place=hmalet ou place=locality ou encore autre chose.
Olivier

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Pieren
2010/5/27 sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org

 On mercredi 26 mai 2010, Pieren wrote:
  2010/5/26 sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org
 
   En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais plutôt
 une
   sorte de guide de pratique à la française.
  
 
  Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et
 non
  l'inverse ;-)

 Alors on est (encore?) pas d'accord ;-)
 Selon moi, un tag décrit un concept unique et cohérent sur terre, sa
 définition et son application doit être expliquée pour chaque pays, et
 confronté aux spécificités locales, mais pas adapté au pays, dans le sens
 du détournement de sons sens.
 Exemple abusé et à la con : en france highway=ford doit être utilisé pour
 décrire un concessionnaire de la maque bien connue

 Exemple plus à propos : place=locality N'EST PAS un lieu dit au sens
 écart
 (donc le langage courant) du terme, mais un lieu portant un nom, et qui
 n'est
 pas un hamet ou un dwelling_bidule



Lorsque je dis que le tag s'adapte au pays, c'est bien entendu en conservant
le sens original mais il faut tenir compte des spécificités de chaque pays !
Et oui, on l'a déjà fait avec les highway : trunk en particulier qui est
appliqué à différents types de voies dans le monde (et même en France mais
ça sera une discussion pour un autre jour). Et highway=secondary ne veut pas
dire la même en France, à Madagascar ou au Zimbabwé.
Comme le dit Richard Farihurst, on taggue ce qu'on voit : si tu vois un
canard, tu créés un tag canard. Si tu vois un hameau, tu le taggues
place=hamlet. Après il faut juste se mettre d'accord sur notre définition
du hameau.
Comme cela vient d'être dit sur une autre liste, si on fixe les mêmes
critères de population pour un place=city, il y aura des pays avec beaucoup
de 'city' un à côté de l'autre (comme au Japon ou certaines zones aux USA)
et des pays où il n'y aura aucun city, même pour la capitale ! Si certains
pays veulent changer les seuils de population ou même utiliser un autre
critère (comme le niveau adaministratif ou l'âge du capitaine), qu'en bien
leur fasse ! Cela reste une base de donnée mondiale avec un tag place
merdique et relatif mais avec d'autres tags cohérents comme population,
admin_level (dans une moindre mesure), etc pour compenser ! Sly, je suis
étonné que tu reviennes là-dessus depuis le temps (bon, ça a été long pour
que tu acceptes aussi les defaults ;-)

Pieren

Note: place=locality était fait pour les lieux-dits sans population au
départ. Il y a des gens qui ont décidé de changer ça unilatéralement dans le
wiki, sans doute pour ne pas avoir à créer un autre tag comme ..
place=isolated_dwelling. Il n'y a qu'à voir l'historique de la page pour
comprendre:
http://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Tag:place%3Dlocalityoldid=65610

Maintenant, c'est vrai que c'est le bordel dans le wiki pour les places.
J'ai tenté de convaincre les autres de supprimer place=farm mais je pense
qu'il faut urgement revenir sur la définition originale de locality.

Note 2: j'avais cherché à l'époque une définition de la limite entre village
et ville. L'INSEE le fixe à 2000. J'avais dit soit 3000 ou 5000. Le
problème, c'est que cette définition administrative est aussi arbitraire que
celle que nous avons dans OSM et a varié dans le temps au gré des
changements d'humeur de l'administration. On peut changer les places
automatiquement si le tag population est présent. Dans le cas contraire, ça
me parait difficile.

Note 3 : il n'y aucune raison de dire qu'une municipalité, c'est un village
et le reste, ce sont des hameaux. Certaines municipalités sont des
regroupements d'anciens villages. Une zone urbaine devient le nouveau centre
et conserve la mairie. Le deuxième (et/ou troisième) perd sa mairie mais ça
n'en fait pas automatiquement un hameau., surtout si sa population est
supérieur à 100 habitants (voir  1000).
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Pieren
2010/5/27 Olivier Delaune olivier.dela...@wanadoo.fr

 Mon problème vient du fait que je ne sais pas quel tag utilisé entre
 place=hmalet ou place=locality ou encore autre chose.
 Olivier



Pour l'instant, on s'en tient à la définition du Map Features : locality=
pas d'habitants, 1..2 maisons habitées place=isolated_dwelling (ou farm pour
les germanophones)
Pour mettre un village au minimum par municipalité, c'est aussi une
proposition que j'ai fait par le passé. Le problème, c'est que la définition
devient un peu bancal puisque ça devient une combinaison de population ET
d'importance administrative. Par contre, je suis opposé à la méthode : 1
village maximum par municipalité et hamlet pour les autres, quel que soit
leur taille, on marche sur la tête.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet sly (sylvain letuffe)
On jeudi 27 mai 2010, Pieren wrote:
 Note: place=locality était fait pour les lieux-dits sans population au
 départ. Il y a des gens qui ont décidé de changer ça unilatéralement dans le
 wiki, sans doute pour ne pas avoir à créer un autre tag comme ..
Alors voilà déjà une erreur à réparer qui aidera d'un poil de cul de chameau à 
réduire une des confusions.

 Maintenant, c'est vrai que c'est le bordel dans le wiki pour les places.
 J'ai tenté de convaincre les autres de supprimer place=farm mais je pense
 qu'il faut urgement revenir sur la définition originale de locality.
Bien, on est au moins d'accord sur un truc, je sors de ma tranchée et je pars 
au combat.

 

-- 
sly
Sylvain Letuffe sylv...@letuffe.org
qui suis-je : http://slyserv.dyndns.org



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Yannick VOYEAUD
Le 26/05/2010 21:00, Pieren a écrit :
 2010/5/26 sly (sylvain letuffe) sylv...@letuffe.org
 mailto:sylv...@letuffe.org

 En bref, la page de traduction n'est est pas vraiment une, mais
 plutôt une
 sorte de guide de pratique à la française.


 Bah oui. J'ai toujours pensé que les tags devaient s'adapter au pays et
 non l'inverse ;-)

 cette histoire de place n'a jamais été super claire pour savoir quoi
 choisir,
 d'autant qu'avec notre système on garde village pour les
 regroupement de
 population allant de 100 jusqu'a , ce qui fait rentrer un paquet
 de truc
 dans village


 C'est vrai que , c'est un gros village (la limite pourrait être
 abaissée à 3000 ou 5000) mais 999, c'est un super-gros hameau.
 Moi, j'en reste à ma proposition de mars 2010, c.a.d d'abaisser le seuil
 à 50 habitants pour un hameau. Cela permettrait de faire revenir un
 nombre significatif de petites localités dans la catégorie village parce
 que je suis comme Olivier, je pense qu'une commune devrait contenir au
 moins un village.

 A noter qu'il n'y pas de panneau de signalisation pour les hameaux
 uniquement. Ça concerne aussi les lieux-dits, donc la distinction se
 fait encore sur la population (locality=inhabité, isolated_dwelling=1/2
 maisons, hamlet=quelques maisons (2 maisons et 100 habitants)). Avec
 isolated_dwelling, j'ai poussé sur la ML pour qu'on déprécie le tag
 place=farm pour réduire un peu une liste qui devient un peu trop touffu
 à mon gout (on peut le remplacer par place=isolated_dwelling +
 farm=*)(en passant, j'ai viré du wiki le place=municipality qui est
 arrivé là sans concertations et visiblement comme un cheveu sur la soupe).

 Pieren

Bonsoir,

Pour moi voici comment je comprends les choses
Lieu-dit = nom d'une terre avec ou sans habitation (sans généralement)
Hameau = Groupe d'habitations (généralement signalé par les plaques 
indicatrices blanches ou bleues)
Village = Agglomération conséquente contenant la mairie de la commune
Ville = Agglomération supérieure à x habitants contenant la mairie de la 
commune

Ne pas oublier la notion administrative qui vient aussi troubler le jeu; 
en effet certaines sous-préfecture valent largement des préfectures 
ailleurs dans un même pays.

Il faut faire attention car ce qui est vrai en France ne l'est pas 
forcément ailleurs où un habitat épars est normal et automatiquement ces 
notions ne sont plus valides.
Donc amha il conviendrait de faire une table d'équivalence pays par pays 
ce qui ne veut pas dire que plusieurs pays ne pourraient avoir les mêmes 
critères de classification des agglomérations.
Il ne faut pas oublier que si pour nous 10 maisons ne sont qu'un simple 
hameau dans certains pays c'est déjà une agglomération significative de 
par un certain pouvoir économique.

Le problème majeur de ce débat c'est que nous avons pensé centralisation 
en partant du plus gros vers le plus petit. Si nous avions pensé 
l'inverse le problème ne se poserait pas car fixé des seuils maxi est 
toujours plus simple que de fixer des seuils mini.
On oublie aussi trop souvent de se référer à l'histoire pour travailler 
et ceci aussi est une cause de ce débat. C'est bien pour cela que le 
lieu-dit est un nom de terre sans que la présence d'habitation soit 
impérative. Vous pensez lieu-dit implique habitation ce qui est 
historiquement faux donc déjà à la base la problématique était erronée.

Il est vrai que les dégâts occasionnés par le remembrement des terres 
dans les années 60-70 avec sa destruction des haies ne facilite pas les 
choses puisque la séparation des lieux-dits devient plus aléatoire alors 
que c'était clairs avant. Pour s'en convaincre il suffit de se pencher 
sur le cadastre antérieur à cette époque.

Une carte fiable pour moi c'est la carte qui reflète la réalité du 
terrain mais AUSSI celle de l'histoire. Ignorer son passé c'est ignorer 
son avenir.

Amitiés

-- 
Si on n'avait toujours voulu que la meilleure des solutions,
ce serait vide.
Yannick VOYEAUD
http://www.voyeaud.org
Créateur CimGenWeb: http://www.francegenweb.org/cimgenweb/
Actes En Vrac: http://www.francegenweb/actes/
Cercle Généalogique (EGE-PTT): http://www.cercle-genealogique.fr
Inconnu de Saulcy: http://www.lced.org
Antoine Payet de la Réunion: http://payet.voyeaud.org


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Pieren
2010/5/27 Yannick VOYEAUD yann...@voyeaud.org

 Pour moi voici comment je comprends les choses
 Lieu-dit = nom d'une terre avec ou sans habitation (sans généralement)


Mouais, tout est dans le généralement ;-) Comment tu fais alors pour
transposer ça avec place=locality/isolated_dwelling/farm ?


 Hameau = Groupe d'habitations (généralement signalé par les plaques
 indicatrices blanches ou bleues)


Ces plaquens indiquent indifférement les hameaux et les lieux-dits, donc ça
ne nous aide pas.


 Village = Agglomération conséquente contenant la mairie de la commune


Non, il y a des villages sans mairie, désolé. Un exemple ici:
http://www.openstreetmap.org/?lat=48.5224lon=7.6664zoom=14layers=B000FTF
avec Geispolshiem qui a deux agglomérations : Geispolsheim-village et
Geispolsheim-gare d'importance à peu près égale. Il y a une mairie, une
municipalité mais deux agglomérations, donc deux place=village. Je peux
trouver d'autres exemples avec des noms vraiment différents suite à des
regroupements mais ces cas ne sont pas si rares. Ou comme ici:
http://www.openstreetmap.org/?lat=47.7928lon=7.2558zoom=14layers=B000FTF
une cité ouvrière (Cité Amélie II) à proximité des mines de potasse et à
cheval entre deux communes et avec une population largement supérieur à 1000
habitants mais sans mairie.


 Ville = Agglomération supérieure à x habitants contenant la mairie de la
 commune


Encore une fois, la mairie ne devrait pas être un facteur déterminant ici.
D'ailleurs, c'est en contradiction avec la définition de l'INSEE qui parle
d' unité urbaine. Donc le seuil de 2000 habitants, ça pourrait aussi bien
être 1000 dans une commune et 1000 dans celle d'à coté pourvu que cela forme
une unité urbaine. Il y en a même à cheval entre deux départements.



 Ne pas oublier la notion administrative qui vient aussi troubler le jeu;
 en effet certaines sous-préfecture valent largement des préfectures
 ailleurs dans un même pays.


En effet, viendra sans doute un jour où on créera un tag spécifique pour
désigner les préfectures et sous-préfectures et ceux qui souhaiteront les
mettre en avant dans leurs cartes les utiliseront comme critère principal
(avant celui de la population).

Pieren
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Christian Rogel
En ce qui me concerne, le schéma place unification place ne répond pas 
à des questions que je me pose :
- On voit un gros paquet de bâtiments, on voit éventuellement s'il y a 
une ferme  (2, c'est devenu, improbable) et tout le reste, c'est des 
logements permanents ou secondaires et on ignore combien il y en a et 
surtout combien de personnes y habitent.
Dans le doute, je mets locality.
- Le même genre de hameau de fermes est maintenant rattrapé par la ville.
   Il m'arrive de mettre sur le noyau ancien un noeud hamlet pour 
conserver le nom du sous-quartier qui figure sur les panneaux 
indicateurs, dans l'usage oral et sur les cartes municipales. C'est un 
ex-hameau devenu obèse, mais pas de tag pour ça.
Il suffit d'étendre le sens du mot hamlet (de 6 à 999 hab., dit la page 
  wiki place unification) et tout baigne dans la plus grande 
fraternité OSM mondiale. ;-)
Pourquoi, un hamlet ne serait pas aussi un lotissement de moins de 999 
habitants? Et finalement peut-être aussi un habitat collectif.
Ici, pas de problème, on sait où est l'ancienne ferme qui est au milieu 
du grand ensemble.
Pour les 4 000 à la Courneuve, je ne saurais pas faire. Village ne 
semble pas convenir. ;-). Pourtant, ça fonctionne de la même manière : 
l'atmosphère y est très confinée et les commerces disparaissent. Re- ;-)


Christian


sly (sylvain letuffe) a écrit :
 On jeudi 27 mai 2010, Pieren wrote:
 Note: place=locality était fait pour les lieux-dits sans population au
 départ. Il y a des gens qui ont décidé de changer ça unilatéralement dans le
 wiki, sans doute pour ne pas avoir à créer un autre tag comme ..
 Alors voilà déjà une erreur à réparer qui aidera d'un poil de cul de chameau 
 à 
 réduire une des confusions.
 
 Maintenant, c'est vrai que c'est le bordel dans le wiki pour les places.
 J'ai tenté de convaincre les autres de supprimer place=farm mais je pense
 qu'il faut urgement revenir sur la définition originale de locality.
 Bien, on est au moins d'accord sur un truc, je sors de ma tranchée et je pars 
 au combat.
 
  
 




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet hpmt
Yannick VOYEAUD a écrit , Le 27/05/2010 18:04:
 Pour moi voici comment je comprends les choses
 Lieu-dit = nom d'une terre avec ou sans habitation (sans généralement)
Pourquoi pas, je suis à l'écoute de toutes les interprétations ;

cependant je trouve sur cette page du wiki
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dlocality
un exemple de tag locality :
http://en.wikipedia.org/wiki/Lulworth_Cove

ce lieu est en mer, c'est un golfe.

Pour les anglophones locality est utilisé pour un lieu ayant un nom, 
qu'il ai des habitants ou non, qu'il soit sur terre, ou sur mer, ou sur 
la banquise ou sur un volcan ( je pense à l'enclos Fouquet à la Réunion).


En France je connais plein d'autres endroits où ce tag pourrait être 
utilisé dans la cohérence du wiki, par exemple dans mon village, un 
carrefour qui s'appellait déjà La cousquille sur la carte de Cassini, 
alors qu'il n'y avait aucun habitant.



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Yannick VOYEAUD
Le 27/05/2010 18:33, Pieren a écrit :
 2010/5/27 Yannick VOYEAUD yann...@voyeaud.org mailto:yann...@voyeaud.org

 Pour moi voici comment je comprends les choses
 Lieu-dit = nom d'une terre avec ou sans habitation (sans généralement)


 Mouais, tout est dans le généralement ;-) Comment tu fais alors pour
 transposer ça avec place=locality/isolated_dwelling/farm ?

Un lieu-dit représente une surface de terrain


 Hameau = Groupe d'habitations (généralement signalé par les plaques
 indicatrices blanches ou bleues)

Le hameau peut être dans un lieu-dit et avoir le même nom que ce dernier



 Ces plaquens indiquent indifférement les hameaux et les lieux-dits, donc
 ça ne nous aide pas.

Non ces plaques indique un groupe de maisons donc un hameau


 Village = Agglomération conséquente contenant la mairie de la commune


 Non, il y a des villages sans mairie, désolé. Un exemple ici:
 http://www.openstreetmap.org/?lat=48.5224lon=7.6664zoom=14layers=B000FTF
 http://www.openstreetmap.org/?lat=48.5224lon=7.6664zoom=14layers=B000FTF
 avec Geispolshiem qui a deux agglomérations : Geispolsheim-village et
 Geispolsheim-gare d'importance à peu près égale. Il y a une mairie, une
 municipalité mais deux agglomérations, donc deux place=village. Je peux
 trouver d'autres exemples avec des noms vraiment différents suite à des
 regroupements mais ces cas ne sont pas si rares. Ou comme ici:
 http://www.openstreetmap.org/?lat=47.7928lon=7.2558zoom=14layers=B000FTF
 http://www.openstreetmap.org/?lat=47.7928lon=7.2558zoom=14layers=B000FTF
 une cité ouvrière (Cité Amélie II) à proximité des mines de potasse et à
 cheval entre deux communes et avec une population largement supérieur à
 1000 habitants mais sans mairie.

Cela rejoint parfaitement le notion de lieu-dit surface de terrain qui 
est indépendant des maisons donc du hameau.
D'un autre coté oui on peut avoir des villages sans mairie qui se trouve 
ailleurs.


 Ville = Agglomération supérieure à x habitants contenant la mairie de la
 commune


 Encore une fois, la mairie ne devrait pas être un facteur déterminant
 ici. D'ailleurs, c'est en contradiction avec la définition de l'INSEE
 qui parle d' unité urbaine. Donc le seuil de 2000 habitants, ça
 pourrait aussi bien être 1000 dans une commune et 1000 dans celle d'à
 coté pourvu que cela forme une unité urbaine. Il y en a même à cheval
 entre deux départements.


 Ne pas oublier la notion administrative qui vient aussi troubler le jeu;
 en effet certaines sous-préfecture valent largement des préfectures
 ailleurs dans un même pays.


 En effet, viendra sans doute un jour où on créera un tag spécifique pour
 désigner les préfectures et sous-préfectures et ceux qui souhaiteront
 les mettre en avant dans leurs cartes les utiliseront comme critère
 principal (avant celui de la population).

 Pieren

Et c'est bien là que l'on voit que la notion administrative se devrait 
d'être plus importante que la notion de population.

On a une structure qui existe (administration) dans tous les pays et on 
cherche à en mettre une autre basée sur un élément qui n'a pas la même 
valeur d'un pays à l'autre.
100 habitants en France n'a pas la même valeur au Sénégal par contre la 
structure administrative elle sera sensiblement proche car elle est 
hiérarchisée et identifiable clairement.

En allant au mieux on devrait détruire tout ce qui a trait à la qualité 
des lieux basée sur la population car seul la notion de bâti est 
intéressante en rendu. Si un utilisateur veut faire une différentiation 
sur la population c'est bien à lui de le faire pas à moi qui lui donne 
les informations, par contre il m'appartient de toutes les donner. Nous 
avons une zone de bâti avec en information complémentaire une population.
On peut mettre la population sur le lieu-dit car il est évident que les 
gens ne sont pas dehors (quoique les SDF ou sans abris).

Nous devrions donc avoir:
un tag pour le terroir (lieu-dit)
un tag pour dénommer un groupe d'habitation (nom de ce que nous appelons 
village dans le langage courant)
un tag pour inscrire la population (le hic c'est que nous aurons du mal 
à servir cet élément sauf à être sur place et à consulter la mairie)
Un tag pour la zone administrative de la commune avec son propre tag 
population qui pourrait être soit servi manuellement soit calculé avec 
le précédent (mais là j'ai un peu peur qu'on ait des manques avec le 
calcul))
Un tag pour chaque entité administrative avec son tag population lui 
calculé sur le précédent

Pour la population je suis bien tranquille que les mairies disposent des 
informations nécessaires quartier par quartier donc ce n'est pas impossible.

Amitiés

-- 
Si on n'avait toujours voulu que la meilleure des solutions,
ce serait vide.
Yannick VOYEAUD
http://www.voyeaud.org
Créateur CimGenWeb: http://www.francegenweb.org/cimgenweb/
Actes En Vrac: http://www.francegenweb/actes/
Cercle Généalogique (EGE-PTT): http://www.cercle-genealogique.fr
Inconnu de 

Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Yannick VOYEAUD
Le 27/05/2010 19:03, hpmt a écrit :
 Yannick VOYEAUD a écrit , Le 27/05/2010 18:04:
 Pour moi voici comment je comprends les choses
 Lieu-dit = nom d'une terre avec ou sans habitation (sans généralement)
 Pourquoi pas, je suis à l'écoute de toutes les interprétations ;

 cependant je trouve sur cette page du wiki
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dlocality
 un exemple de tag locality :
 http://en.wikipedia.org/wiki/Lulworth_Cove

 ce lieu est en mer, c'est un golfe.

 Pour les anglophones locality est utilisé pour un lieu ayant un nom,
 qu'il ai des habitants ou non, qu'il soit sur terre, ou sur mer, ou sur
 la banquise ou sur un volcan ( je pense à l'enclos Fouquet à la Réunion).


 En France je connais plein d'autres endroits où ce tag pourrait être
 utilisé dans la cohérence du wiki, par exemple dans mon village, un
 carrefour qui s'appellait déjà La cousquille sur la carte de Cassini,
 alors qu'il n'y avait aucun habitant.

Re,

C'est bien pour cela que je fait la différence entre lieu-dit et hameau.
Le lieu-dit peut être un carrefour donc une impossibilité de bâti. Il 
peut aussi correspondre à une zone comme un golfe. Il peut contenir du 
bâti portant ou non le même nom.

Le fait d'utiliser la carte de Cassini doit te sensibiliser au fait 
qu'un nom de terroir est indépendant de la présence ou non d'un bâti.

Pour conclure on doit donc dire locality pour lieu-dit. Ce point étant 
valide partout sur la planète.

Reste à se mettre d'accord sur la notion de village.

Amitiés

-- 
Si on n'avait toujours voulu que la meilleure des solutions,
ce serait vide.
Yannick VOYEAUD
http://www.voyeaud.org
Créateur CimGenWeb: http://www.francegenweb.org/cimgenweb/
Actes En Vrac: http://www.francegenweb/actes/
Cercle Généalogique (EGE-PTT): http://www.cercle-genealogique.fr
Inconnu de Saulcy: http://www.lced.org
Antoine Payet de la Réunion: http://payet.voyeaud.org


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Pieren
2010/5/27 Yannick VOYEAUD yann...@voyeaud.org


 Le hameau peut être dans un lieu-dit et avoir le même nom que ce dernier


On peut dire la même chose de la plupart des noms de villes ou villages.
Finalement, une ville, c'est rien d'autre qu'un lieu-dit qui a réussi (ouais
je sais, c'est un coup à figurer dans le
FR:Fortuneshttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Fortunes
)



 Non ces plaques indique un groupe de maisons donc un hameau


On ne doit pas parler de la même chose alors. Tu as un exemple ? Moi je
pensais à ceux-là:
http://www1.securiteroutiere.gouv.fr/signaux/detail.asp?sSignal=2257
http://www1.securiteroutiere.gouv.fr/signaux/detail.asp?sSignal=2306



 Et c'est bien là que l'on voit que la notion administrative se devrait
 d'être plus importante que la notion de population.


Quelle est la définition administrative d'un hameau ? Comment distinguer un
city (traduire ville) d'un town (traduire ville) en France si ce
n'est sur un critère de population ?


 On a une structure qui existe (administration) dans tous les pays et on
 cherche à en mettre une autre basée sur un élément qui n'a pas la même
 valeur d'un pays à l'autre.
 100 habitants en France n'a pas la même valeur au Sénégal par contre la
 structure administrative elle sera sensiblement proche car elle est
 hiérarchisée et identifiable clairement.


Oui et non. Une commune en France n'a pas la même dimension qu'une commune
allemande. Le niveau de responsabilité est plus ou moins le même (encore
que, une commune en suisse en aura plus) mais pas la même taille moyenne.
Pareil au niveau des régions qu'on place au même niveau des länders allemand
alors qu'il y a beaucoup de différences.

Pieren
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet hpmt
j'avais dit dans ce message :
hpmt a écrit , Le 27/05/2010 11:25:
 Vincent Pottier a écrit , Le 27/05/2010 10:46:
 Il y a dans la relation, le membre admin_centre pour indiquer où est
 le chef-lieu.
 En France la notion de chef-lieu communal me semble ne pas exister,
 ToBeConfirmed).
Dans le code des collectivités territoriales, non ; mais pour l'insee, oui :
ouvrez cette page
http://rdf.insee.fr/geo/ontologie-geo-2006.rdf
et cherchez l'expression : chef-lieu_de_commune (Ctrl+F)
on tombe sur :

owl:FunctionalProperty rdf:about=chef-lieu_de_commune
rdf:type rdf:resource=http://www.w3.org/2002/07/owl#ObjectProperty/
rdfs:comment xml:lang=frposition géographique de la 
mairie/rdfs:comment
rdfs:domain rdf:resource=Commune/
rdfs:label xml:lang=frchef-lieu de commune/rdfs:label
rdfs:range rdf:resource=http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#Point/
/owl:FunctionalProperty

Donc,
chef-lieu_de_commune
c'est
position géographique de la mairie

col.

Hélène



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-27 Par sujet Christian Rogel
Yannick VOYEAUD a écrit :

 Cela rejoint parfaitement le notion de lieu-dit surface de terrain qui 
 est indépendant des maisons donc du hameau.

Pas si sûr.
Le lieu-dit, ainsi que le hameau, se réfère toujours à une certaine 
surface, dont seuls les habitants ont la notion.
Au commencement est un espace vierge que l'on aura tendance à nommer
d'après un élément géographique (bois, combe, vallée, ruisseau, rivière, 
colline, végétation, présence du vent, etc.), mais si chaque espace a un 
nom, il a une superficie flottante et très variable.
Cet espace était ou est divisé en parcelles de propriété qui, autrefois, 
portaient un nom au lieu d'un chiffre. On retrouve ces noms dans les 
vieux cadastres du début du XIXème.
Si un espace devenait habité, il y a eu 2 manières très fréquentes de 
nommer le nouvel écart de population, soit d'après le nom du lieu-dit, 
soit, souvent dans un deuxième temps d'après le nom d'un propriétaire ou 
d'un fermier (variante, c'est un lieu de culte avec une chapelle, et le 
nouveau hameau porte le nom du propriétaire spirituel : un saint, la 
Trinité, le Saint-Esprit, etc.).
Quelquefois, c'est une particularité qui est prise en compte (puits, 
fontaine, four, moulin, mur, pont, pente...).
Un lieu-dit qui pouvait être vaste (une lande) pouvait finir par être 
divisé en plusieurs terroirs autour d'un hameau, mais son nom a pu 
rester en usage (La Vallée).
Donc, un lieu-dit se tagge d'après une info recueillie sur place ou, 
éventuellement, au pif, au milieu des endroits non nommés.
Il peut être utile d'avoir des notions de toponymie historique, pour 
éviter de tagger sur une hauteur ce qui est en fond de vallée.




Christian



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Olivier Delaune
Bonjour, je cartographie pour le moment une zone autour d'un petit village de 
l'Orne (http://osm.org/go/ersqAOC)
Pour tagguer tous les petits villages j'utilise le tag place=hamlet qui semble 
être le bon tag puisque sur le wiki il est indiqué qu'il faut l'utiliser pour 
tagguer les endroits de moins de 100 habitants.
Le problème c'est que quand on fait une recherche sur un nom de localité (par 
exemple : La Bellevinaie), j'obtiens cette réponse : Hameau La Bellevinaie, 
Orne, France
Or le problème c'est que La Bellevinaie appartient à la commune de Mantilly. 
Il serait donc plus logique d'avoir le résultat suivant : Hameau La 
Bellevinaie, Mantilly, Orne, France.
Dans ce cas il n'y a pas de problème car le moteur de recherche ne trouve 
qu'une seule réponse mais dans le cas où des dizaines de hameau auraient le 
même nom, ça peut vite devenir inutilisable.
Olivier

PS : si vous voyez des choses que je ne cartographie pas correctement dans 
cette région, merci de me l'indiquer pour que j'améliore mes contributions 
futures.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Nicolas Dumoulin
Le mercredi 26 mai 2010 13:32:21 Olivier Delaune, vous avez écrit :
 Bonjour, je cartographie pour le moment une zone autour d'un petit village
 de l'Orne (http://osm.org/go/ersqAOC)
 Pour tagguer tous les petits villages j'utilise le tag place=hamlet qui
 semble être le bon tag puisque sur le wiki il est indiqué qu'il faut
 l'utiliser pour tagguer les endroits de moins de 100 habitants.

À noter qu'il y a aussi place=locality pour les lieu-dits. La différence entre 
les deux n'est pas toujours évidente, si ce n'est la présence ou pas d'un 
panneau d'entrée d'agglomération ou de lieu-dit.

-- 
Nicolas Dumoulin
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:NicolasDumoulin

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

D'après le wiki un lieux dit est inanité (rien avoir avec un panneaux de
localité), surtout que en montagne on trouve de petit hameaux ou il n'y
a aucune route, ou il y aurais ce genre de panneaux !

Je plus faire la différence entre une ou aucune maison habitée cela ne
me parais pas bien compliqué.

CU
Stéphane


Nicolas Dumoulin [via GIS] a écrit :
 
 
 Le mercredi 26 mai 2010 13:32:21 Olivier Delaune, vous avez écrit :
 Bonjour, je cartographie pour le moment une zone autour d'un petit village
 de l'Orne (http://osm.org/go/ersqAOC)
 Pour tagguer tous les petits villages j'utilise le tag place=hamlet qui
 semble être le bon tag puisque sur le wiki il est indiqué qu'il faut
 l'utiliser pour tagguer les endroits de moins de 100 habitants.
 
 À noter qu'il y a aussi place=locality pour les lieu-dits. La différence 
 entre 
 les deux n'est pas toujours évidente, si ce n'est la présence ou pas d'un 
 panneau d'entrée d'agglomération ou de lieu-dit.
 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5103152.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet hpmt
Nicolas Dumoulin a écrit , Le 26/05/2010 14:10:
 Le mercredi 26 mai 2010 13:32:21 Olivier Delaune, vous avez écrit :
 Bonjour, je cartographie pour le moment une zone autour d'un petit village
 de l'Orne (http://osm.org/go/ersqAOC)
 Pour tagguer tous les petits villages j'utilise le tag place=hamlet qui
 semble être le bon tag puisque sur le wiki il est indiqué qu'il faut
 l'utiliser pour tagguer les endroits de moins de 100 habitants.

 À noter qu'il y a aussi place=locality pour les lieu-dits. La différence entre
 les deux n'est pas toujours évidente, si ce n'est la présence ou pas d'un
 panneau d'entrée d'agglomération ou de lieu-dit.

Je ne suis pas sure que le critère du nombre d'habitants soit toujours 
le plus opérant : je me pose la question pour Bax 31310 : ce village de 
81 habitants, dispersés sur 6 km² (14 h/km²) est une vraie commune (pub 
!), avec un maire et une chouette fête locale qui rassemble 3 fois par 
an de 300 à 900 fêtards venus même de toulouse (re-pub !).

A l'examen, je trouve que les tags de ce village sont un peu bizarres, 
la limite administrative n'a pas de tag name, et le point ne dit pas 
que c'est une commune.
Y a-t-il un consensus dans OSM pour (ne pas/) mettre en évidence le 
statut administratif d'une zone résidentielle ?

à plus,
Hélène


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

Pour moi ce que tu décris n'est pas un village c'est des maison
dispersées sur une commune, donc uniquement une limite administrative,
et si il y a lieux des hameaux avec chaque'un leur propre nom.

Un Suisse on trouve également des commune qui n'on pas de village
aillant le nom de la commune !

CU
Stéphane


hpmt [via GIS] a écrit :
 
 
 Nicolas Dumoulin a écrit , Le 26/05/2010 14:10:
 Le mercredi 26 mai 2010 13:32:21 Olivier Delaune, vous avez écrit :
 Bonjour, je cartographie pour le moment une zone autour d'un petit village
 de l'Orne (http://osm.org/go/ersqAOC)
 Pour tagguer tous les petits villages j'utilise le tag place=hamlet qui
 semble être le bon tag puisque sur le wiki il est indiqué qu'il faut
 l'utiliser pour tagguer les endroits de moins de 100 habitants.
 À noter qu'il y a aussi place=locality pour les lieu-dits. La différence 
 entre
 les deux n'est pas toujours évidente, si ce n'est la présence ou pas d'un
 panneau d'entrée d'agglomération ou de lieu-dit.
 
 Je ne suis pas sure que le critère du nombre d'habitants soit toujours 
 le plus opérant : je me pose la question pour Bax 31310 : ce village de 
 81 habitants, dispersés sur 6 km² (14 h/km²) est une vraie commune (pub 
 !), avec un maire et une chouette fête locale qui rassemble 3 fois par 
 an de 300 à 900 fêtards venus même de toulouse (re-pub !).
 
 A l'examen, je trouve que les tags de ce village sont un peu bizarres, 
 la limite administrative n'a pas de tag name, et le point ne dit pas 
 que c'est une commune.
 Y a-t-il un consensus dans OSM pour (ne pas/) mettre en évidence le 
 statut administratif d'une zone résidentielle ?
 
 à plus,
 Hélène
 
 
 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
 
 
 __
 View message @ 
 http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5103193.html
 To start a new topic under France, email 
 ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
 To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5103213.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Vincent de Chateau-Thierry

Bonjour,

 De : Olivier Delaune

 Le problème c'est que quand on fait une recherche sur un nom de localité (par
 exemple : La Bellevinaie), j'obtiens cette réponse : Hameau La Bellevinaie,
 Orne, France
 Or le problème c'est que La Bellevinaie appartient à la commune de Mantilly.
 Il serait donc plus logique d'avoir le résultat suivant : Hameau La
 Bellevinaie, Mantilly, Orne, France.
 Dans ce cas il n'y a pas de problème car le moteur de recherche ne trouve
 qu'une seule réponse mais dans le cas où des dizaines de hameau auraient le
 même nom, ça peut vite devenir inutilisable.
 Olivier

Pour qu'une interface te propose Hameau La Bellevinaie, Mantilly, Orne, France
il faut que la donnée qu'il exploite permette de reconstruire cette pyramide 
adminisitrative,
en considérant les polygones dans lesquels se situe ton point La Bellevinaie.
Or pour l'instant la limite administrative de la commune Mantilly n'est pas 
tracée,
et donc le plus petit zonage administratif dans lequel le point La 
Bellevinaie est inclus,
c'est le département. 
Si tu veux des infos pour ajouter la limite de commune de Mantilly, 
tu peux démarrer ici :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/Limites_administratives

vincent

Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous tente ?
Je crée ma boîte mail www.laposte.net


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Vincent Pottier
Le 26/05/2010 13:32, Olivier Delaune a écrit :
 Bonjour, je cartographie pour le moment une zone autour d'un petit village de
 l'Orne (http://osm.org/go/ersqAOC)
 Pour tagguer tous les petits villages j'utilise le tag place=hamlet qui semble
 être le bon tag puisque sur le wiki il est indiqué qu'il faut l'utiliser pour
 tagguer les endroits de moins de 100 habitants.
 Le problème c'est que quand on fait une recherche sur un nom de localité (par
 exemple : La Bellevinaie), j'obtiens cette réponse : Hameau La Bellevinaie,
 Orne, France
 Or le problème c'est que La Bellevinaie appartient à la commune de Mantilly.
 Il serait donc plus logique d'avoir le résultat suivant : Hameau La
 Bellevinaie, Mantilly, Orne, France.
 Dans ce cas il n'y a pas de problème car le moteur de recherche ne trouve
 qu'une seule réponse mais dans le cas où des dizaines de hameau auraient le
 même nom, ça peut vite devenir inutilisable.
 Olivier

 PS : si vous voyez des choses que je ne cartographie pas correctement dans
 cette région, merci de me l'indiquer pour que j'améliore mes contributions
 futures.

Mantilly n'est pas encore entré comme commune (relation boundary 
admin_level=8) comme peut l'être déjà Saint-Cyr-du-Bailleul. Du coup, 
l'analyseur de nominatim ne peut pas trouver que le hameau est dans la 
commune. Dans le meilleurs des cas il pourrait trouver le 
place=village à proximité pour indexer le hameau.
--
FrViPofm

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Vincent Pottier
Le 26/05/2010 14:29, hpmt a écrit :
 Je ne suis pas sure que le critère du nombre d'habitants soit toujours
 le plus opérant : je me pose la question pour Bax 31310 : ce village de
 81 habitants, dispersés sur 6 km² (14 h/km²) est une vraie commune (pub
 !), avec un maire et une chouette fête locale qui rassemble 3 fois par
 an de 300 à 900 fêtards venus même de toulouse (re-pub !).

 A l'examen, je trouve que les tags de ce village sont un peu bizarres,
 la limite administrative n'a pas de tag name, et le point ne dit pas
 que c'est une commune.
 Y a-t-il un consensus dans OSM pour (ne pas/) mettre en évidence le
 statut administratif d'une zone résidentielle ?

 à plus,
 Hélène

Il faut distinguer la géographie administrative : une commune est une 
commune (admin_level)
et la démographie 81 ha et 140ha (population).

Je suis bien d'accord que le tag place est complexe et pas toujours 
pertinent. J'ai fait un peu de carte au Togo et au Burkina Faso. Une 
ville de 1400 habitants est une grande ville. Mais mapnik ne sait pas 
encore traiter la densité de population. Quelqu'un faisait remarquer que 
là où les pompes à essence sont espacées de 250 km (Sahara), ça valait 
le coup de les afficher avant le zoom 18 ! Ah ! ces outils intenvés dans 
les contrées prospères...
-- 
FrViPofm

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Olivier Delaune
J'ai également pensé à ça mais apparemment ce n'est pas de là que provient le 
problème. En effet, je taggue également une autre zone du côté de Saint-Lô 
(http://osm.org/go/ertYjwO). Si je fais la recherche Le Broquet, j'ai le 
résultat suivant Hameau Le Broquet, France. Pourtant, ici les limites 
administratives de la commune sont tracées. D'ailleurs chose intéressante, 
dans ce cas, il n'indique même pas le département Manche.
Olivier

Le 26/05/2010 14:38, Vincent Pottier a écrit :
 Mantilly n'est pas encore entré comme commune (relation boundary 
 admin_level=8) comme peut l'être déjà Saint-Cyr-du-Bailleul. Du coup, 
 l'analyseur de nominatim ne peut pas trouver que le hameau est dans la 
 commune. Dans le meilleurs des cas il pourrait trouver le 
 place=village à proximité pour indexer le hameau.
 --
 FrViPofm


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet hpmt
Vincent Pottier a écrit , Le 26/05/2010 14:47:
 Je suis bien d'accord que le tag place est complexe et pas toujours
 pertinent.
En effet, quelque chose ne va pas. Les critères proposés ne sont pas 
homogènes :
Je viens de relire attentivement dans JOSM le menu déroulant 
Pré-réglages|Géographie|Lieux ; si j'ai bien compris, il s'agit de 
valeurs possibles pour le tag place ;
J'en reste toute rêveuse 
Pays, Département, sont des limites administratives ; mais la commune 
n'y figure pas . ; c'est donc bancal.


les valeurs proposées sont :
Continent
Pays
Département
Région
Comté/Canton
-
Ville de plus de 100 000 habitants
Ville de 10 000 à 100 000 habitants
Banlieue
Village
Hameau
--
Lieu-dit
île
îlot
---
Entrée de grotte
Sommet
Glacier
Volcan












___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hameau et lieu-dit

2010-05-26 Par sujet Stéphane Brunner

Hello,

hpmt [via GIS] a écrit :
 
 
 Vincent Pottier a écrit , Le 26/05/2010 14:47:
 Je suis bien d'accord que le tag place est complexe et pas toujours
 pertinent.
 En effet, quelque chose ne va pas. Les critères proposés ne sont pas 
 homogènes :
 Je viens de relire attentivement dans JOSM le menu déroulant 
 Pré-réglages|Géographie|Lieux ; si j'ai bien compris, il s'agit de 
 valeurs possibles pour le tag place ;
 J'en reste toute rêveuse 
 Pays, Département, sont des limites administratives ; mais la commune 
 n'y figure pas . ; c'est donc bancal.
C'est assez vrai que c'est bancal car la première section ce base sur
des notion administrative alors que les autres sur des notion de
population, puis naturelle !

Ce serais bien de faire un coup de balais mail il me semble que c'est
très difficile de trouver une majorité pour déprécier des tages :(

CU
Stéphane


 
 
 les valeurs proposées sont :
 Continent
 Pays
 Département
 Région
 Comté/Canton
 -
 Ville de plus de 100 000 habitants
 Ville de 10 000 à 100 000 habitants
 Banlieue
 Village
 Hameau
 --
 Lieu-dit
 île
 îlot
 ---
 Entrée de grotte
 Sommet
 Glacier
 Volcan
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
 
 
 __
 View message @ 
 http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5103654.html
 To start a new topic under France, email 
 ml-node+3070341-1406367393-41...@n2.nabble.com
 To unsubscribe from France, click  (link removed) ==
 

-- 
Stéphane Brunner
Messagerie instantanée (Jabber - XMPP) : stephane.brun...@jabber.fr
--
Annuaire de logiciel libre - http://framasoft.net

begin:vcard
fn;quoted-printable:St=C3=A9phane Brunner
n;quoted-printable:Brunner;St=C3=A9phane
email;internet:courr...@stephane-brunner.ch
x-mozilla-html:FALSE
version:2.1
end:vcard


 
-- 
View this message in context: 
http://gis.638310.n2.nabble.com/Hameau-et-lieu-dit-tp5102946p5103731.html
Sent from the France mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


  1   2   >