Le 12 mai 2012 à 12:22, Romain MEHUT a écrit :
> 
> 
> P'tite question: pour les maternelles, je vois que c'est l'attribut 
> amenity=school qui a été retenu or c'est encore amenity=kindergarten dans le 
> wiki (proposition en débat).
> 
> Pour ceux qui ont intégré des maternelles, quel choix avez-vous fait?


Je suis de l'avis de Pieren : le choix avait déjà été fait pour être d'équerre 
avec  les notions 
`les plus générales existant à l'échelle internationale.

La question est de définir ce qu'est une école/school/schule/skool/skol/okul, 
etc....

Pour les enfants qu'on appelé d'âge scolaire, c'est l'endroit où on apprend à 
lire
et à écrire.
L'enseignement préscolaire est donc relativement rare (il existe en Turquie, 
mais ne doit
pas concerner tous les enfants).

Au Danemark, on ne  commence à aller à l' école publique qu'à 7 ans et les 
enfants
y sont meilleurs lecteurs qu'en France.

Le fait qu'en France, on appelle école, ce qui est avant ce qui considéré 
presque partout dans le
monde comme la vraie école n'est qu'une anecdote sans intérêt.

Arrogance habituelle, même si les écoles maternelles françaises sont une 
réussite qui
colmate les brêches d'une société inégalitaires et restée plus longtemps 
arriérée qu'ailleurs,
du fait de la politique linguistique.

En résumé, restons dans le camp international et n'inventons pas nos catégories 
à nous, sauf, sous
le tag FR.
Ainsi, on pourra faire des statistiques internationales crédibles et préserver 
la capacité d'en
faire à notre sauce.


Christian R.
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à