I'll take this one.

hugs, rms

On Sat, Mar 17, 2001 at 02:07:04PM -0500, Saint-Denis wrote:
> Here is a French string and menu update
> 
> Gilles Saint-Denis

> Index: abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_fr-FR.h
> ===================================================================
> RCS file: /cvsroot/abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_fr-FR.h,v
> retrieving revision 1.14
> diff -u -r1.14 ap_Menu_LabelSet_fr-FR.h
> --- abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_fr-FR.h 2001/03/04 00:52:57     1.14
> +++ abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_fr-FR.h 2001/03/17 19:01:54
> @@ -19,7 +19,7 @@
>  
>  /* French translations provided by Philippe Duperron <[EMAIL PROTECTED]> */
>  /* modifications by Gilles Saint-Denis <[EMAIL PROTECTED]> and 
> -   Christophe Caron <[EMAIL PROTECTED]> Last update 03/03/2001 */
> +   Christophe Caron <[EMAIL PROTECTED]> */
>  
>  /*****************************************************************
>  ******************************************************************
> @@ -47,18 +47,21 @@
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_CLOSE,         "&Fermer",                      "Ferme 
>le document actif")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVE,          "&Enregistrer",                 
>"Enregistre le document actif")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEAS,        "En&registrer sous",            
>"Enregistre le document actif sous un nouveau nom")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEASWEB,        "Enregistrer sous le &web", 
>"Enregistre le document comme une page web")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_WEBPREVIEW,       "Aper�u de la page web",     
>"Aper�u du document commu une page web")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PAGESETUP,     "Mise en &page",                
>"Modifie la mise en page du document")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT,         "&Imprimer",                    
>"Imprime tout ou partie du document")
> +     MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT_DIRECTLY,       "Imprimer &directement",       
> "Imprime en utilisant le pilote PostScript interne")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT_PREVIEW, "&Aper�u avant impression",     
>"Aper�u du document avant impression")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_1,      "&1 %s",                        "Ouvre 
>ce document")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_2,      "&2 %s",                        "Ouvre 
>ce document")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_3,      "&3 %s",                        "Ouvre 
>ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_4,      "&4 %s",                        "Ouvre 
>ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_4,              "&4 %s",                       
> "Ouvre ce document")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_5,      "&5 %s",                        "Ouvre 
>ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_6,      "&6 %s",                        "Ouvre 
>ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_7,      "&7 %s",                        "Ouvre 
>ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_8,      "&8 %s",                        "Ouvre 
>ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_9,      "&9 %s",                        "Ouvre 
>ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_6,              "&6 %s",                       
> "Ouvre ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_7,              "&7 %s",                       
> "Ouvre ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_8,              "&8 %s",                       
> "Ouvre ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_9,              "&9 %s",                       
> "Ouvre ce document")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_EXIT,          "&Quitter",                     "Ferme 
>toutes les fen�tres et quitte l'application")
>  
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT,               "&Edition",                     NULL)
> @@ -74,90 +77,107 @@
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_GOTO,          "A&tteindre",                   
>"D�place le point d'insertion � l'endroit sp�cifi�")
>      
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW,               "&Affichage",                   NULL)
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_NORMAL,                        "&Normale",            
>                         "Vue normale")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_WEB,                           "&Web",                
>                         "Disposition sous forme Web")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_PRINT,                 "&Impression",                 
>         "Disposition pour impression")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TOOLBARS,      "&Barre d'outils",              NULL)
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_STD,        "&Standard",                    
>"Affiche ou masque la barre d'outils standard")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_FORMAT,     "&Mise en forme",               
>"Affiche ou masque la barre d'outils de mise en forme")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_EXTRA,              "&Extra",                      
> "Affiche ou masque la barre d'outils extra")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_EXTRA,                      "&Extra",              
>                         "Affiche ou masque la barre d'outils extra")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_RULER,         "&R�gles",                      
>"Affiche ou masque les r�gles")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_STATUSBAR,     "Barre d'�&tat",                
>"Affiche ou masque la barre d'�tat")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_SHOWPARA,      "&Afficher/Masquer �",          
>"Affiche ou masque les caract�res non-imprimables")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_HEADFOOT,      "&Ent�tes et pieds de page",    "Edite 
>le texte de l'ent�te et du pied de page")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_FULLSCREEN,    "Plein �&cran",                 
>"Affiche le document en mode plein �cran")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_SHOWPARA,      "&Afficher/Masquer �",      "Affiche 
>ou masque les caract�res non-imprimables")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_HEADFOOT,      "&Ent�tes et pieds de page","Edite le 
>texte de l'ent�te et du pied de page")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_FULLSCREEN,            "Plein �&cran",                
>         "Affiche le document en mode plein �cran")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_ZOOM,          "&Zoom",                        "R�gle 
>le facteur d'agrandissement de l'affichage")
>  
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT,             "&Insertion",                   NULL)
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_BREAK,       "&Saut",                        
>"Ins�re un saut de page, de colonne ou de section")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PAGENO,      "N&um�ros de page",             
>"Ins�re un num�ro de page mis � jour automatiquement")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_DATETIME,    "Date et &heure",               
>"Ins�re la date et/ou l'heure")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_FIELD,       "&Champ",                       
>"Ins�re un champ calcul�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT,             "&Insertion",                          
> NULL)
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_BREAK,       "&Saut",                               
> "Ins�re un saut de page, de colonne ou de section")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PAGENO,      "N&um�ros de page",         "Ins�re un 
>num�ro de page mis � jour automatiquement")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_DATETIME,    "Date et &heure",                      
> "Ins�re la date et/ou l'heure")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_FIELD,       "&Champ",                              
> "Ins�re un champ calcul�")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_SYMBOL,      "Caract�res s&p�ciaux",         
>"Ins�re un symbole ou un caract�re sp�cial")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_GRAPHIC,     "Ima&ge",                       
>"Ins�re une image existante � partir d'un autre fichier")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PICTURE,             "&Image",                      
>                 "Ins�re une image")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_GRAPHIC,     "&Image",                              
> "Ins�re une image existante � partir d'un autre fichier")
>  
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FORMAT,             "F&ormat",                      NULL)
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_FONT,           "&Police",                      
>"Change la police du texte s�lectionn�")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_PARAGRAPH,      "Pa&ragraphe",                  
>"Change le format du paragraphe s�lectionn�")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BULLETS,        "P&uces et num�ros",            
>"Ajoute ou modifie les puces et num�ros du paragraphe s�lectionn�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FORMAT,             "F&ormat",                             
> NULL)
> +     MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_LANGUAGE,                      "&Langue",             
>                         "Change la langue du texte s�lectionn�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_FONT,           "&Police",                             
> "Change la police du texte s�lectionn�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_PARAGRAPH,      "Pa&ragraphe",                         
> "Change le format du paragraphe s�lectionn�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BULLETS,        "P&uces et num�ros",            
>"Ajoute ou modifie les puces et num�ros du paragraphe s�lectionn�")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_DOCUMENT,       "Page",                         
>"D�finit les propri�t�s du document comme la taille de la page et les marges")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BORDERS,        "Bor&dures et trames",          
>"Ajoute des bordures et une trame � la s�lection")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_COLUMNS,        "C&olonnes",                    
>"Change le nombre de colonnes")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STYLE,          "&Style",                       
>"Definit ou applique un style � la s�lection")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TABS,           "&Tabulations",                 
>"Definit les tabulations")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BOLD,           "&Gras",                        "Met 
>la s�lection en gras (bascule)")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_ITALIC,         "&Italique",                    "Met 
>la s�lection en italique (bascule)")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_UNDERLINE,      "Sou&lign�",                    
>"Souligne la s�lection (bascule)")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_OVERLINE,       "Barr� &haut",                  "Barre 
>la s�lection en haut (bascule)")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STRIKE,         "&Barr�",                       "Barre 
>la s�lection (bascule)")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUPERSCRIPT,    "&Exposant",                    "Met 
>la s�lection en exposant (bascule)")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUBSCRIPT,      "I&ndice",                      "Met 
>la s�lection en indice (bascule)")
> -
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS,                      "O&utils",                     
> NULL)   
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELLING,     "O&rthographe",                 NULL)
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELL,        "&Orthographe",                 
>"V�rifie l'orthographe du document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_AUTOSPELL,    "&V�rification automatique",    
>"V�rification automatique du document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_WORDCOUNT,    "&Statistiques",                
>"Statistiques du document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BORDERS,        "Bor&dures et trames",          
>"Ajoute des bordures et une trame � la s�lection")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_COLUMNS,        "C&olonnes",                           
> "Change le nombre de colonnes")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TOGGLECASE,             "C&hanger la casse",           
> "Change la casse du texte s�lectionn�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STYLE,          "&Style",                              
> "Definit ou applique un style � la s�lection")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TABS,           "&Tabulations",                        
> "Definit les tabulations")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BOLD,           "&Gras",                               
> "Met la s�lection en gras (bascule)")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_ITALIC,         "&Italique",                           
> "Met la s�lection en italique (bascule)")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_UNDERLINE,      "Sou&lign�",                           
> "Souligne la s�lection (bascule)")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_OVERLINE,       "Barr� &haut",                         
> "Barre la s�lection en haut (bascule)")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STRIKE,         "&Barr�",                              
> "Barre la s�lection (bascule)")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUPERSCRIPT,    "&Exposant",                           
> "Met la s�lection en exposant (bascule)")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUBSCRIPT,      "I&ndice",                             
> "Met la s�lection en indice (bascule)")
> +
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS,                                      "O&utils",     
>                                 NULL)   
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELLING,             "O&rthographe",                
>         NULL)
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELL,        "&Orthographe",                        
> "V�rifie l'orthographe du document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_AUTOSPELL,            "&V�rification 
>automatique","V�rification automatique du document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_WORDCOUNT,            "&Statistiques",               
>         "Statistiques du document")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_OPTIONS,      "O&ptions",                     
>"Configure les diff�rentes options")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_LANGUAGE,             "La&ngue",                     
>                 "Change la langue du texte s�lectionn�")
>      
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN,              "&Alignement",                  NULL)
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_LEFT,         "� &Gauche",                    
>"Aligne le paragraphe � gauche")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_CENTER,       "&Centr�",                      
>"Centre le paragraphe")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_RIGHT,        "� &Droite",                    
>"Aligne le paragraphe � droite")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_JUSTIFY,      "&Justifi�",                    
>"Justifie le paragraphe � droite et � gauche")
> -
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW,             "Fe&n�tre",                     NULL)
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_NEW,         "&Nouvelle fen�tre",            "Ouvre 
>une nouvelle fen�tre sur le document actif")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_1,           "&1 %s",                        "Passe 
>� la fen�tre contenant ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_2,           "&2 %s",                        "Passe 
>� la fen�tre contenant ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_3,           "&3 %s",                        "Passe 
>� la fen�tre contenant ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_4,           "&4 %s",                        "Passe 
>� la fen�tre contenant ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_5,           "&5 %s",                        "Passe 
>� la fen�tre contenant ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_6,           "&6 %s",                        "Passe 
>� la fen�tre contenant ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_7,           "&7 %s",                        "Passe 
>� la fen�tre contenant ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_8,           "&8 %s",                        "Passe 
>� la fen�tre contenant ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_9,           "&9 %s",                        "Passe 
>� la fen�tre contenant ce document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_MORE,        "&Plus de fen�tres",            
>"Montre la liste compl�te des fen�tres")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN,              "&Alignement",                         
> NULL)
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_LEFT,         "� &Gauche",                           
> "Aligne le paragraphe � gauche")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_CENTER,       "&Centr�",                             
> "Centre le paragraphe")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_RIGHT,        "� &Droite",                           
> "Aligne le paragraphe � droite")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_JUSTIFY,      "&Justifi�",                           
> "Justifie le paragraphe � droite et � gauche")
> +
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW,             "Fe&n�tre",                            
> NULL)
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_NEW,         "&Nouvelle fen�tre",            "Ouvre 
>une nouvelle fen�tre sur le document actif")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_1,           "&1 %s",                               
> "Passe � la fen�tre contenant ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_2,           "&2 %s",                               
> "Passe � la fen�tre contenant ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_3,           "&3 %s",                               
> "Passe � la fen�tre contenant ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_4,           "&4 %s",                               
> "Passe � la fen�tre contenant ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_5,           "&5 %s",                               
> "Passe � la fen�tre contenant ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_6,           "&6 %s",                               
> "Passe � la fen�tre contenant ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_7,           "&7 %s",                               
> "Passe � la fen�tre contenant ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_8,           "&8 %s",                               
> "Passe � la fen�tre contenant ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_9,           "&9 %s",                               
> "Passe � la fen�tre contenant ce document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_MORE,        "&Plus de fen�tres",            
>"Montre la liste compl�te des fen�tres")
>  
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP,               "&Aide",                        NULL)
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_CONTENTS,              "&Sommaire",                   
> "Affiche le sommaire de l'aide")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_INDEX,         "&Index de l'aide",             
>"Affiche l'index de l'aide")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_CHECKVER,              "&V�rifier la version",        
> "Affiche le num�ro de version du programme")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_SEARCH,                "&Rechercher dans l'aide",     
> "Recherche de l'aide � propos de...")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_CONTENTS,                      "&Sommaire",           
>                 "Affiche le sommaire de l'aide")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_INDEX,                 "&Index de l'aide",            
>         "Affiche l'index de l'aide")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_CHECKVER,                      "&V�rifier la 
>version",         "Affiche le num�ro de version du programme")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_SEARCH,                        "&Rechercher dans 
>l'aide",      "Recherche de l'aide � propos de...")
>      MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_ABOUT,         "&A propos de %s",              
>"Affiche des informations sur le programme, le num�ro de version et le copyright")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_ABOUTOS,               "A propos de l'&Open Source",  
> "Affiche des informations sur le concept Open Source")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_ABOUTOS,                       "A propos de l'&Open 
>Source",   "Affiche des informations sur le concept Open Source")
>  
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_1,    "%s",                           
>"Change pour le texte sugg�r�")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_2,    "%s",                           
>"Change pour le texte sugg�r�")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_3,    "%s",                           
>"Change pour le texte sugg�r�")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_4,    "%s",                           
>"Change pour le texte sugg�r�")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_5,    "%s",                           
>"Change pour le texte sugg�r�")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_6,    "%s",                           
>"Change pour le texte sugg�r�")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_7,    "%s",                           
>"Change pour le texte sugg�r�")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_8,    "%s",                           
>"Change pour le texte sugg�r�")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_9,    "%s",                           
>"Change pour le texte sugg�r�")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_IGNOREALL,    "&Ignorer tout",                
>"Ignore le mot chaque fois qu'on le rencontre dans le document")
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_ADD,          "&Ajouter",                     
>"Ajouter ce mot au dictionnaire personnel")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_1,            "%s",                          
>                 "Change pour le texte sugg�r�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_2,            "%s",                          
>                 "Change pour le texte sugg�r�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_3,            "%s",                          
>                 "Change pour le texte sugg�r�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_4,            "%s",                          
>                 "Change pour le texte sugg�r�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_5,            "%s",                          
>                 "Change pour le texte sugg�r�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_6,            "%s",                          
>                 "Change pour le texte sugg�r�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_7,            "%s",                          
>                 "Change pour le texte sugg�r�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_8,            "%s",                          
>                 "Change pour le texte sugg�r�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_9,            "%s",                          
>                 "Change pour le texte sugg�r�")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_IGNOREALL,            "&Ignorer tout",               
>         "Ignore le mot chaque fois qu'on le rencontre dans le document")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_ADD,                          "&Ajouter",            
>                 "Ajouter ce mot au dictionnaire personnel")
> +
> +    /* autotext submenu labels */
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_AUTOTEXT,            "&Texte automatique",          
> "")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_AUTOTEXT_ATTN,                      "Attention",           
>                 "")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_AUTOTEXT_CLOSING,           "Formule de politesse",        
> "") 
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_AUTOTEXT_MAIL,                      "Instructions de 
>courrier",     "")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_AUTOTEXT_REFERENCE, "R�f�rence",                           
> "")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_AUTOTEXT_SALUTATION,        "Salutation",                  
>         "")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_AUTOTEXT_SUBJECT,           "Sujet",                       
>                 "Le sujet du courrier")
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID_AUTOTEXT_EMAIL,             "Email",                       
>                 "L'addresse �lectronique du correspondant")
>  
>      // ... add others here ...
>  
> -    MenuLabel(AP_MENU_ID__BOGUS2__,         NULL,               NULL)
> +    MenuLabel(AP_MENU_ID__BOGUS2__,                          NULL,                  
>                         NULL)
>  
>  EndSet()
> Index: abi/user/wp/strings/fr-FR.strings
> ===================================================================
> RCS file: /cvsroot/abi/user/wp/strings/fr-FR.strings,v
> retrieving revision 1.11
> diff -u -r1.11 fr-FR.strings
> --- abi/user/wp/strings/fr-FR.strings 2001/03/04 00:52:58     1.11
> +++ abi/user/wp/strings/fr-FR.strings 2001/03/17 19:02:21
> @@ -10,393 +10,467 @@
>  
>  <!-- french translations provided by Philippe Duperron <[EMAIL PROTECTED]> -->
>  <!-- modifications by Gilles Saint-Denis <[EMAIL PROTECTED]> and Christophe Caron 
><[EMAIL PROTECTED]> -->
> -<!-- Last update 03/03/2001 -->
>  
> +
>  <AbiStrings app="AbiWord Personal" ver="1.0" language="fr-FR">
> +
> +<Strings     class="XAP"
> +UntitledDocument="Document%d"
> +DLG_OK="OK"
> +DLG_Cancel="Annuler"
> +DLG_Close="Fermer"
> +DLG_Insert="&amp;Ins�rer"
> +DLG_Update="Mise � jour"
> +DLG_Apply="Appliquer"
> +DLG_Unit_inch="pouce"
> +DLG_Unit_cm="cm"
> +DLG_Unit_mm="mm"
> +DLG_Unit_points="points"
> +DLG_Unit_pico="pico"
> +DLG_UnixMB_Yes="_Oui"
> +DLG_UnixMB_No="_Non"
> +DLG_QNXMB_Yes="Oui"
> +DLG_QNXMB_No="Non"
> +DLG_MW_MoreWindows="Activer une fen�tre"
> +DLG_MW_Activate="Activer :"
> +
> +DLG_UFS_FontTitle="Police"
> +DLG_UFS_FontLabel="Police :"
> +DLG_UFS_StyleLabel="Style :"
> +DLG_UFS_SizeLabel="Taille :"
> +DLG_UFS_EncodingLabel="Encodage :"
> +DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effets"
> +DLG_UFS_StrikeoutCheck="Barr�"
> +DLG_UFS_UnderlineCheck="Soulign�"
> +DLG_UFS_FontTab="   Police   "
> +DLG_UFS_ColorTab="   Couleur   "
> +DLG_UFS_StyleRegular="Normal"
> +DLG_UFS_StyleItalic="Italique"
> +DLG_UFS_StyleBold="Gras"
> +DLG_UFS_StyleBoldItalic="Gras Italique"
> +
> +DLG_FOSA_OpenTitle="Ouverture"
> +DLG_FOSA_SaveAsTitle="Enregistrer sous"
> +DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Imprimer dans un fichier"
> +DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Ouvrir un fichier de type :"
> +DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Enregistrer le fichier sous le type :"
> +DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Imprimer un fichier sous le type :"
> +DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="D�tection automatique"
> +
> +DLG_InvalidPathname="Nom de fichier ou de r�pertoire incorrect."
> +DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Un r�pertoire du chemin d'acc�s n'existe pas."
> +DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Le r�pertoire '%s' est prot�g� en �criture."
> +DLG_OverwriteFile="Le fichier '%s' existe d�j�.  Voulez vous le remplacer ?"
> +
> +DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom"
> +DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Facteur de zoom"
> +DLG_Zoom_200="&amp;200%"
> +DLG_Zoom_100="&amp;100%"
> +DLG_Zoom_75="&amp;75%"
> +DLG_Zoom_PageWidth="&amp;Largeur de la page"
> +DLG_Zoom_WholePage="&amp;Toute la page"
> +DLG_Zoom_Percent="&amp;Pourcentage :"
> +DLG_Zoom_PreviewFrame="&amp;Aper�u"
> +TB_Zoom_PageWidth="Largeur"
> +TB_Zoom_WholePage="Page"
> +
> +DLG_UP_PrintTitle="Imprimer"
> +DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord : Aper�u avant impression"
> +DLG_UP_PrintTo="Imprimer vers : "
> +DLG_UP_Printer="Imprimante"
> +DLG_UP_File="Fichier"
> +DLG_UP_PrinterCommand="Commande d'impression : "
> +DLG_UP_PageRanges="Plusieurs pages :"
> +DLG_UP_All="Toutes"
> +DLG_UP_From="De : "
> +DLG_UP_To=" � "
> +DLG_UP_Selection="S�lection"
> +DLG_UP_Collate="Copies assembl�es"
> +DLG_UP_EmbedFonts="Polices embarqu�es"
> +DLG_UP_Copies="Copies : "
> +DLG_UP_PrintButton="Imprimer"
> +DLG_UP_InvalidPrintString="La commande d'impression n'est pas valide."
> +DLG_UP_PrintIn="Imprimer en : "
> +DLG_UP_BlackWhite="Noir &amp;et blanc"
> +DLG_UP_Grayscale="Niveaux de gris"
> +DLG_UP_Color="Couleurs"
> +DLG_Insert_SymbolTitle="Ins�rer un symbole"
> +DLG_IP_Title="Ins�rer une image"
> +DLG_IP_Activate_Label="Aper�u d'image"
> +DLG_IP_No_Picture_Label="Pas d'image"
> +DLG_IP_Height_Label="Hauteur : "
> +DLG_IP_Width_Label="Largeur :  "
> +DLG_IP_Button_Label="Ins�rer"
> +
> +DLG_ULANG_LangLabel="Selectionnez une langue :"
> +DLG_ULANG_LangTitle="Langue"
> +LANG_0="-aucune-"
> +LANG_1="Anglais (AU)"
> +LANG_2="Anglais (GB)"
> +LANG_3="Anglais (US)"
> +LANG_4="Tch�que"
> +LANG_5="Allemand (Autriche)"
> +LANG_6="Allemand (Allemagne)"
> +LANG_7="Fran�ais (France)"
> +LANG_8="H�breu"
> +LANG_9="Italien (Italie)"
> +LANG_10="Espagnol (Espagne)"
> +LANG_11="Portuguais (Portugal)"
> +LANG_12="Russe (Russie)"
> +LANG_13="Danois"
> +LANG_14="Hollandais (Pays-Bas)"
> +LANG_15="Finlandais"
> +/>
> +
> +<Strings     class="AP"
> +
> +MSG_SaveFailed="Impossible d'�crire dans le fichier %s."
> +MSG_SaveFailedWrite="Impossible d'�crire dans le fichier %s."
> +MSG_SaveFailedExport="Impossible d'�crire dans le fichier %s."
> +MSG_SaveFailedName="Impossible d'�crire dans le fichier %s."
> +MSG_DlgNotImp="%s non impl�ment�.&#10;&#10;Si vous �tes programmeur, libre � vous 
>d'�crire le code&#10;au fichier %s, � la ligne %d&#10;et de nous envoyer vos 
>modifications �:&#10;&#10;&#9;[EMAIL PROTECTED]&#10;&#10;Sinon, merci d'�tre 
>patient."
> +MSG_RevertBuffer="Ouvrir '%s' tel qu'il �tait au dernier enregistrement?"
> +MSG_QueryExit="Fermer toutes les fen�tres et quitter?"
> +MSG_ConfirmSave="Voulez vous enregistrer les modifications apport�es � %s?"
> +MSG_ImportError="Erreur pendant l'importation du fichier %s."
> +MSG_IE_FileNotFound="Fichier %s non trouv�"
> +MSG_IE_NoMemory="Pas assez de m�moire � la tentative d'ouverture de %s"
> +MSG_IE_UnknownType="Le fichier %s est d'un type inconnu"
> +MSG_IE_FakeType="Le fichier %s n'est pas du type qu'il pr�tend �tre"
> +MSG_IE_UnsupportedType="Le fichier %s n'est pas d'un type actuellement support�"
> +MSG_IE_BogusDocument="Le fichier %s est un faux document"
> +MSG_IE_CouldNotOpen="Ne peut ouvrir le fichier %s en �criture"
> +MSG_IE_CouldNotWrite="Ne peut �crire dans le fichier %s"
> +MSG_SpellDone="La v�rification orthographique est termin�e."
> +
> +PageInfoField="Page : %d/%d"
> +LeftMarginStatus="Marge gauche [%s]"
> +RightMarginStatus="Marge droite [%s]"
> +FirstLineIndentStatus="Indentation de premi�re ligne [%s]"
> +LeftIndentTextIndentStatus="Indentation gauche [%s] Indentation de premi�re ligne 
>[%s]"
> +ColumnGapStatus="Intervalle entre colonnes [%s]"
> +LeftIndentStatus="Indentation gauche [%s]"
> +RightIndentStatus="Indentation droite [%s]"
> +TabStopStatus="Tabulation [%s]"
> +
> +InsertModeFieldINS="INS"
> +InsertModeFieldOVR="RFP"
> +
> +DLG_FR_FindTitle="Rechercher"
> +DLG_FR_ReplaceTitle="Remplacer"
> +DLG_FR_FindLabel="R&amp;echercher :"
> +DLG_FR_ReplaceWithLabel="Remplacer &amp;par :"
> +DLG_FR_MatchCase="Respecter la &amp;casse"
> +DLG_FR_FindNextButton="&amp;Suivant"
> +DLG_FR_ReplaceButton="&amp;Remplacer"
> +DLG_FR_ReplaceAllButton="Remplacer &amp;tout"
> +
> +DLG_Break_BreakTitle="Saut"
> +DLG_Break_Insert="Ins�rer"
> +DLG_Break_SectionBreaks="Sauts de &amp;section"
> +DLG_Break_PageBreak="Saut de &amp;page"
> +DLG_Break_ColumnBreak="Saut de &amp;colonne"
> +DLG_Break_NextPage="Page s&amp;uivante"
> +DLG_Break_Continuous="C&amp;ontinu"
> +DLG_Break_EvenPage="Page p&amp;aire"
> +DLG_Break_OddPage="Page &amp;impaire"
> +
> +DLG_WordCount_WordCountTitle="Statistiques"
> +DLG_WordCount_Statistics="Statistiques :"
> +DLG_WordCount_Pages="Pages"
> +DLG_WordCount_Words="Mots"
> +DLG_WordCount_Characters_No="Caract�res (sans espaces)"
> +DLG_WordCount_Characters_Sp="Caract�res (avec espaces)"
> +DLG_WordCount_Paragraphs="Paragraphes"
> +DLG_WordCount_Lines="Lignes"
> +DLG_WordCount_Update_Rate="Secondes entre mises � jour"
> +DLG_WordCount_Auto_Update="Mise � jour automatique"
> +
> +DLG_Spell_SpellTitle="Orthographe"
> +DLG_Spell_UnknownWord="A&amp;bsent du dictionnaire :"
> +DLG_Spell_ChangeTo="Remplacer &amp;par :"
> +DLG_Spell_Change="&amp;Remplacer"
> +DLG_Spell_ChangeAll="Remplacer partout"
> +DLG_Spell_Ignore="&amp;Ignorer"
> +DLG_Spell_IgnoreAll="Ignorer &amp;toujours"
> +DLG_Spell_AddToDict="&amp;Ajouter"
> +DLG_Spell_Suggestions="Sugg&amp;estions :"
> +DLG_Spell_NoSuggestions="(Pas de suggestion)"
> +
> +DLG_Styles_StylesTitle="Styles"
> +DLG_Styles_Available="Styles disponibles"
> +DLG_Styles_List="Liste"
> +DLG_Styles_ParaPrev="Aper�u de paragraphe"
> +DLG_Styles_CharPrev="Aper�u de caract�re"
> +DLG_Styles_Description="Description"
> +DLG_Styles_New="Nouveau..."
> +DLG_Styles_Modify="Modifier..."
> +DLG_Styles_Delete="Supprimer"
> +
> +DLG_Para_ParaTitle="Paragraphe"
> +DLG_Para_AlignLeft="Gauche"
> +DLG_Para_AlignCentered="Centr�"
> +DLG_Para_AlignRight="Droite"
> +DLG_Para_AlignJustified="Justifi�"
> +DLG_Para_SpecialNone="(aucun)"
> +DLG_Para_SpecialFirstLine="Positif"
> +DLG_Para_SpecialHanging="N�gatif"
> +DLG_Para_SpacingSingle="Simple"
> +DLG_Para_SpacingHalf="1.5 lignes"
> +DLG_Para_SpacingDouble="Double"
> +DLG_Para_SpacingAtLeast="Au moins"
> +DLG_Para_SpacingExactly="Exactement"
> +DLG_Para_SpacingMultiple="Multiple"
> +DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&amp;Retrait et espacement"
> +DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Ligne et saut de &amp;page"
> +DLG_Para_LabelAlignment="Alignement :"
> +DLG_Para_LabelBy="Par :"
> +DLG_Para_LabelLeft="&amp;Gauche :"
> +DLG_Para_LabelRight="&amp;Droite :"
> +DLG_Para_LabelSpecial="&amp;Sp�cial :"
> +DLG_Para_LabelBefore="A&amp;vant :"
> +DLG_Para_LabelAfter="Ap&amp;r�s :"
> +DLG_Para_LabelLineSpacing="I&amp;nterligne :"
> +DLG_Para_LabelAt="De :"
> +DLG_Para_LabelIndentation="Retrait"
> +DLG_Para_LabelSpacing="&amp;Espacement"
> +DLG_Para_LabelPreview="&amp;Aper�u"
> +DLG_Para_LabelPagination="Pagination"
> +DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Eviter &amp;veuves et orphelines"
> +DLG_Para_PushKeepLinesTogether="L&amp;ignes solidaires"
> +DLG_Para_PushPageBreakBefore="Sa&amp;ut de page avant"
> +DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="S&amp;upprimer les num�ros de lignes"
> +DLG_Para_PushNoHyphenate="Ne pas &amp;couper les mots"
> +DLG_Para_PushKeepWithNext="P&amp;aragraphes solidaires"
> +DLG_Para_ButtonTabs="&amp;Tabulations..."
> +
> +DLG_Column_ColumnTitle="Colonnes"
> +DLG_Column_Number="Nombre de colonnes"
> +DLG_Column_Preview="Aper�u"
> +DLG_Column_One="&amp;Une"
> +DLG_Column_Two="&amp;Deux"
> +DLG_Column_Three="&amp;Trois"
> +DLG_Column_Line_Between="&amp;Ligne s�paratrice"
> +
> +DLG_Para_PreviewSampleFallback="Ce paragraphe repr�sente des mots tel qu'ils 
>devraient appara�tre dans votre document.  Pour voir le texte de votre document 
>utilis� dans cet aper�u, positionnez votre curseur dans un paragraphe du document qui 
>contient du texte et ouvrez ce dialogue."
> +DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Paragraphe pr�c�dent Paragraphe pr�c�dent Paragraphe 
>pr�c�dent Paragraphe pr�c�dent Paragraphe pr�c�dent Paragraphe pr�c�dent Paragraphe 
>pr�c�dent"
> +DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Paragraphe suivant Paragraphe suivant Paragraphe 
>suivant Paragraphe suivant Paragraphe suivant Paragraphe suivant Paragraphe suivant"
> +
> +DLG_Options_OptionsTitle="Pr�f�rences"
> +DLG_Options_TabLabel_Spelling="Ortographe"
> +DLG_Options_TabLabel_Other="Autre"
> +DLG_Options_TabLabel_Preferences="Th�me"
> +DLG_Options_TabLabel_View="Vue"
> +DLG_Options_Btn_Save="&amp;Enregistrer"
> +DLG_Options_Btn_Apply="Appliquer"
> +DLG_Options_Btn_Default="De&amp;fauts"
> +DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="&amp;V�rifier l'orthographe au cours de la 
>frappe"
> +DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&amp;Masquer les fautes d'orthographe"
> +DLG_Options_Label_SpellSuggest="&amp;Toujours sugg�rer des corrections"
> +DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Sugg�rer � partir du dictionnaire principal 
>uniquement"
> +DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ignorer les mots en &amp;MAJUSCULES"
> +DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ignorer les &amp;nombres"
> +DLG_Options_Label_SpellInternet="Ignorer les adresses Internet et les noms de 
>fichier"
> +DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Dictionnaire &amp;personnel :"
> +DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Mots ignor�s :"
> +DLG_Options_Btn_CustomDict="&amp;Dictionnaire..."
> +DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&amp;Remise � z�ro"
> +DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="Ed&amp;iter"
> +DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Remplacer les &amp;guillemets"
> +DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Taille de la page par d�faut"
> +DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Enregistrer &amp;automatiquement le th�me"
> +DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Th�me actuel"
> +DLG_Options_Label_ViewShowHide="Afficher/Masquer..."
> +DLG_Options_Label_ViewRuler="R�g&amp;le verticale"
> +DLG_Options_Label_ViewUnits="&amp;Unit�s :"
> +DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&amp;Clignotement du curseur"
> +DLG_Options_Label_ViewStandardTB="&amp;Barre d'outils standard"
> +DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Barre d'outils f&amp;ormat"
> +DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Barre d'outils s&amp;uppl�mentaires"
> +DLG_Options_Label_ViewStatusBar="B&amp;arre d'�tat"
> +DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Vue..."
> +DLG_Options_Label_ViewAll="Tout"
> +DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Cac&amp;her le texte"
> +DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Caract�res non imprimables"
> +DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Voulez-vous remplacer les mots ignor�s du 
>document actuel?"
> +DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Voulez-vous remplacer les mots ignor�s de tous 
>les documents?"
> +DLG_Options_Label_Icons="Icones"
> +DLG_Options_Label_Text="Texte"
> +DLG_Options_Label_Both="Texte et Icones"
> +DLG_Options_Label_Show="Afficher"
> +DLG_Options_Label_Hide="Masquer"
> +DLG_Options_Label_Toolbars="Barres d'outils"
> +DLG_Options_Label_Look="Voir"
> +DLG_Options_Label_Visible="Visible"
> +DLG_Options_Label_ViewTooltips="Voir les astuces"
> +DLG_Options_Label_General="G�n�ral"
> +DLG_Options_Label_Ignore="Ignorer"
> +DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
> +DLG_Options_Label_Layout="Layout"
> +DLG_Options_Label_Schemes="Th�me pr�f�r�"
> +
> +DLG_Tab_TabTitle="Tabulations"
> +DLG_Tab_Label_TabPosition="Position :"
> +DLG_Tab_Label_TabToClear="Tabulation � effacer :"
> +DLG_Tab_Label_DefaultTS="Valeur par d�faut :"
> +DLG_Tab_Label_Alignment="Alignement"
> +DLG_Tab_Radio_Left="&amp;Gauche"
> +DLG_Tab_Radio_Center="&amp;Centr�"
> +DLG_Tab_Radio_Right="&amp;Droite"
> +DLG_Tab_Radio_Decimal="D�ci&amp;mal"
> +DLG_Tab_Radio_Bar="&amp;Barre"
> +DLG_Tab_Label_Leader="Points de suite"
> +DLG_Tab_Radio_None="&amp;1 Aucun"
> +DLG_Tab_Radio_Dot="&amp;2 .........."
> +DLG_Tab_Radio_Dash="&amp;3&#9;----------"
> +DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 __________"
> +DLG_Tab_Button_Set="&amp;Fixer"
> +DLG_Tab_Button_Clear="&amp;Effacer"
> +DLG_Tab_Button_ClearAll="Effacer &amp;tout"
> +
> +DLG_DateTime_DateTimeTitle="Date et heure"
> +DLG_DateTime_AvailableFormats="&amp;Formats disponibles :"
> +DLG_Field_FieldTitle="Champ"
> +DLG_Field_Types="&amp;Types :"
> +DLG_Field_Fields="&amp;Champs :"
> +
> +FIELD_Type_Datetime="Date et heure"
> +FIELD_Type_Numbers="Num�ros"
> +FIELD_Type_PieceTable="Piece Table"
> +FIELD_Datetime_CurrentTime="Heure courante"
> +FIELD_Numbers_PageNumber="Num�ro de la page"
> +FIELD_Numbers_PagesCount="Num�ro des pages"
> +FIELD_Numbers_ListLabel="Titre de la liste"
> +FIELD_Numbers_WordCount="Statistiques"
> +FIELD_Numbers_CharCount="Caract�res (espaces compris)"
> +FIELD_Numbers_LineCount="Lignes"
> +FIELD_Numbers_ParaCount="Paragraphes"
> +FIELD_Numbers_NbspCount="Caract�res (espaces non compris)"
> +
> +FIELD_PieceTable_Test="Kevins Test"
> +FIELD_PieceTable_MartinTest="Martins Test"
> +
> +FIELD_Datetime_CurrentDate="Date de cr�ation du document"
> +FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/jj/aa"
> +FIELD_DateTime_DDMMYY="jj/mm/aa"
> +FIELD_DateTime_MonthDayYear="Mois Jour, Ann�e"
> +FIELD_DateTime_MthDayYear="M. Jour, Ann�e"
> +FIELD_DateTime_DefaultDate="La date du jour courant"
> +FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="La date du jour (sans l'heure)"
> +FIELD_DateTime_Wkday="Jour de la semaine"
> +FIELD_DateTime_DOY="Num�ro du jour dans l'ann�e"
> +FIELD_DateTime_MilTime="hh:mm:ss"
> +FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
> +FIELD_DateTime_TimeZone="Fuseau horaire"
> +FIELD_DateTime_Epoch="La dur�e totale d'ouverture du fichier (s)"
> +
> +FIELD_Application="Application"
> +FIELD_Application_Version="Version"
> +FIELD_Application_BuildId="Num�ro de version"
> +FIELD_Application_Options="Options"
> +FIELD_Application_Target="Cible de compilation"
> +FIELD_Application_CompileDate="Date de compilation"
> +FIELD_Application_CompileTime="Heure de compilation"
> +
> +DLG_Goto_Title="Atteindre"
> +DLG_Goto_Label_Help="Choisissez votre cible sur le c�t� gauche.&#10;Pour utiliser 
>le bouton &quot;Atteindre&quot;, remplissez le champ Nombre avec le chiffre 
>appropri�.  Vous pouvez employer + et - pour des mouvements relatifs.  I.e., si vous 
>�crivez &quot;+2&quot; et que vous s�lectionnez &quot;Ligne&quot;, le bouton 
>&quot;Atteindre&quot; avancera de 2 lignes la position actuelle du curseur."
> +DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; &amp;Pr�c�dent"
> +DLG_Goto_Btn_Next="&amp;Suivant &gt;&gt;"
> +DLG_Goto_Label_What="&amp;Cible :"
> +DLG_Goto_Label_Number="&amp;Nombre :"
> +DLG_Goto_Btn_Goto="&amp;Atteindre"
> +DLG_Goto_Target_Page="Page"
> +DLG_Goto_Target_Line="Ligne"
> +DLG_Goto_Target_Picture="Image"
> +
> +DLG_Lists_Title="Puces et num�ros"
> +DLG_Lists_Start_New_List="D�buter une nouvelle liste"
> +DLG_Lists_Stop_Current_List="Arr�ter la liste actuelle"
> +DLG_Lists_Resume_Previous_List="Reprendre la liste pr�c�dente"
> +DLG_Lists_New_List_Type="Nouvelle liste &#10;Type"
> +DLG_Lists_Numbered_List="Liste num�rot�e"
> +DLG_Lists_Lower_Case_List="Liste en minuscule"
> +DLG_Lists_Upper_Case_List="Liste en majuscule"
> +DLG_Lists_Lower_Roman_List="Liste en minuscule Romain"
> +DLG_Lists_Upper_Roman_List="Liste en majuscule Romain"
> +DLG_Lists_Bullet_List="Liste avec puce"
> +DLG_Lists_Dashed_List="Liste avec pointill�e"
> +DLG_Lists_Square_List="Liste avec carr�"
> +DLG_Lists_Triangle_List="Liste avec triangle"
> +DLG_Lists_Diamond_List="Liste avec losange"
> +DLG_Lists_Star_List="Liste avec �toile"
> +DLG_Lists_Implies_List="Liste avec implies"
> +DLG_Lists_Tick_List="Liste avec tic"
> +DLG_Lists_Box_List="Liste avec boite"
> +DLG_Lists_Hand_List="Liste avec main"
> +DLG_Lists_Heart_List="Liste avec coeur"
> +DLG_Lists_Starting_Value="D�buter une nouvelle &#10;valeur"
> +DLG_Lists_New_List_Label="Nouvelle �tiquette de liste"
> +DLG_Lists_Current_List_Type="Type de liste actuel"
> +DLG_Lists_Current_List_Label="Etiquette de liste actuel"
> +DLG_Lists_Cur_Change_Start="Changer la liste &#10;actuelle"
> +DLG_Lists_Type="Type :"
> +DLG_Lists_Type_none="Aucun"
> +DLG_Lists_Type_bullet="Puce"
> +DLG_Lists_Type_numbered="Num�rot�"
> +DLG_Lists_Style="Style :"
> +DLG_Lists_Customize="Personnalis�"
> +DLG_Lists_Format="Format :"
> +DLG_Lists_Font="Police :"
> +DLG_Lists_Level="Niveau :"
> +DLG_Lists_Start="D�buter � :"
> +DLG_Lists_Align="Align. liste :"
> +DLG_Lists_Indent="Align. indent. :"
> +DLG_Lists_Current_Font="Police actuelle"
> +DLG_Lists_Preview="Aper�u"
> +DLG_Lists_Start_New="D�buter une nouvelle liste"
> +DLG_Lists_Apply_Current="Appliquer � la liste actuelle"
> +DLG_Lists_Start_Sub="D�buter une sous liste"
> +DLG_Lists_Resume="Revenir � la liste pr�c�dente"
> +DLG_Lists_SetDefault="Fixer les param�tres par d�faut"
> +
> +DLG_PageNumbers_Title="Num�ros de page"
> +DLG_PageNumbers_Left="Gauche"
> +DLG_PageNumbers_Right="Droite"
> +DLG_PageNumbers_Center="Centr�"
> +DLG_PageNumbers_Header="Haut de page (en-t�te)"
> +DLG_PageNumbers_Footer="Bas de page (pied de page)"
> +DLG_PageNumbers_Preview="Aper�u"
> +DLG_PageNumbers_Alignment="Alignement"
> +DLG_PageNumbers_Position="Position"
> +
> +DLG_PageSetup_Title="Mise en page"
> +DLG_PageSetup_Paper="Format du papier..."
> +DLG_PageSetup_Width="&amp;Largeur :"
> +DLG_PageSetup_Height="&amp;Hauteur :"
> +DLG_PageSetup_Paper_Size="&amp;Taille du papier :"
> +DLG_PageSetup_Units="&amp;Unit� :"
> +DLG_PageSetup_Orient="Orientation..."
> +DLG_PageSetup_Landscape="Pa&amp;ysage"
> +DLG_PageSetup_Portrait="P&amp;ortrait"
> +DLG_PageSetup_Scale="Echelle..."
> +DLG_PageSetup_Adjust="&amp;Ajuster � :"
> +DLG_PageSetup_Percent="% de la taille normale"
> +DLG_PageSetup_Page="Page"
> +DLG_PageSetup_Top="&amp;Haut :"
> +DLG_PageSetup_Header="&amp;En-t�te :"
> +DLG_PageSetup_Footer="&amp;Pied de page :"
> +DLG_PageSetup_Bottom="&amp;Bas :"
> +DLG_PageSetup_Left="&amp;Gauche :"
> +DLG_PageSetup_Right="&amp;Droite:"
> +DLG_PageSetup_Margin="&amp;Marge"
> +
> +MSG_DirectionModeChg="Vous avez changez le mode d'orientation de texte."
> +MSG_DefaultDirectionChg="Vous avez changez l'orientation par d�faut."
> +MSG_AfterRestartNew="Les changements prendront effet au prochain red�marrage 
>d'AbiWord ou � la cr�ation d'un nouveau document."
> +
> +DLG_ToggleCase_Title="Changer la casse"
> +DLG_ToggleCase_SentenceCase="Casse de la phrase"
> +DLG_ToggleCase_LowerCase="minuscule"
> +DLG_ToggleCase_UpperCase="Majuscule"
> +DLG_ToggleCase_TitleCase="Casse du titre"
> +DLG_ToggleCase_ToggleCase="iNVERSER LA CASSE"
> +
> +/>
>  
> -/*****************************************************************
> -******************************************************************
> -** IT IS IMPORTANT THAT THIS FILE ALLOW ITSELF TO BE INCLUDED
> -** MORE THAN ONE TIME.
> -******************************************************************
> -*****************************************************************/
> -
> -// Message Boxes used in AP_EditMethods
> -dcl(MSG_SaveFailed,                          "Impossible d'�crire dans le fichier 
>%s.")
> -dcl(MSG_SaveFailedWrite,                     "Impossible d'�crire dans le fichier 
>%s.")
> -dcl(MSG_SaveFailedExport,                    "Impossible d'�crire dans le fichier 
>%s.")
> -dcl(MSG_SaveFailedName,                              "Impossible d'�crire dans le 
>fichier %s.")
> -dcl(MSG_DlgNotImp,                           "%s non impl�ment�.&#10;&#10;Si vous 
>�tes programmeur, libre � vous d'�crire le code&#10;au fichier %s, � la ligne 
>%d&#10;et de nous envoyer vos modifications 
>�:&#10;&#10;&#9;[EMAIL PROTECTED]&#10;&#10;Sinon, merci d'�tre patient.")
> -dcl(MSG_RevertBuffer,                                "Ouvrir '%s' tel qu'il �tait 
>au dernier enregistrement?")
> -dcl(MSG_QueryExit,                           "Fermer toutes les fen�tres et 
>quitter?")
> -dcl(MSG_ConfirmSave,                         "Voulez vous enregistrer les 
>modifications apport�es � %s?")
> -dcl(MSG_ImportError,                         "Erreur pendant l'importation du 
>fichier %s.")
> -dcl(MSG_IE_FileNotFound,                     "Fichier %s non trouv�")
> -dcl(MSG_IE_NoMemory,                         "Pas assez de m�moire � la tentative 
>d'ouverture de %s")
> -dcl(MSG_IE_UnknownType,                              "Le fichier %s est d'un type 
>inconnu")
> -dcl(MSG_IE_FakeType,                         "Le fichier %s n'est pas du type qu'il 
>pr�tend �tre")
> -dcl(MSG_IE_UnsupportedType,                  "Le fichier %s n'est pas d'un type 
>actuellement support�")
> -dcl(MSG_IE_BogusDocument,                    "Le fichier %s est un faux document")
> -dcl(MSG_IE_CouldNotOpen,                     "Ne peut ouvrir le fichier %s en 
>�criture")
> -dcl(MSG_IE_CouldNotWrite,                    "Ne peut �crire dans le fichier %s")
> -dcl(MSG_SpellDone,                           "La v�rification orthographique est 
>termin�e.")
> -
> -// Messages de la barre des status
> -dcl(PageInfoField,                           "Page: %d/%d")
> -dcl(LeftMarginStatus,                                "Marge gauche [%s]")
> -dcl(RightMarginStatus,                               "Marge droite [%s]")
> -dcl(FirstLineIndentStatus,                   "Indentation de premi�re ligne [%s]")
> -dcl(LeftIndentTextIndentStatus,                      "Indentation gauche [%s] 
>Indentation de premi�re ligne [%s]")
> -dcl(ColumnGapStatus,                         "Intervalle entre colonnes [%s]"
> -dcl(LeftIndentStatus,                                "Indentation gauche [%s]")
> -dcl(RightIndentStatus,                               "Indentation droite [%s]")
> -dcl(TabStopStatus,                           "Tabulation [%s]")
> -
> -dcl(InsertModeFieldINS,                              "INS")
> -dcl(InsertModeFieldOVR,                              "RFP")
> -
> -/* Find and Replace strings */
> -dcl(DLG_FR_FindTitle,                                "Rechercher")
> -dcl(DLG_FR_ReplaceTitle,                     "Remplacer")
> -dcl(DLG_FR_FindLabel,                                "R&amp;echercher:")
> -dcl(DLG_FR_ReplaceWithLabel,                 "Remplacer &amp;par:")
> -dcl(DLG_FR_MatchCase,                                "Respecter la &amp;casse")
> -dcl(DLG_FR_FindNextButton,                   "&amp;Suivant")
> -dcl(DLG_FR_ReplaceButton,                    "&amp;Remplacer")
> -dcl(DLG_FR_ReplaceAllButton,                 "Remplacer &amp;tout")
> -
> -/* Break dialog */
> -dcl(DLG_Break_BreakTitle,                    "Saut")
> -dcl(DLG_Break_Insert,                                "Ins�rer")
> -dcl(DLG_Break_SectionBreaks,                 "Sauts de &amp;section")
> -dcl(DLG_Break_PageBreak,                     "Saut de &amp;page")
> -dcl(DLG_Break_ColumnBreak,                   "Saut de &amp;colonne")
> -dcl(DLG_Break_NextPage,                              "Page s&amp;uivante")
> -dcl(DLG_Break_Continuous,                    "C&amp;ontinu")
> -dcl(DLG_Break_EvenPage,                              "Page p&amp;aire")
> -dcl(DLG_Break_OddPage,                               "Page &amp;impaire")
> -
> -/* Word Count dialog */
> -dcl(DLG_WordCount_WordCountTitle,            "Compter les mots")
> -dcl(DLG_WordCount_Statistics,                        "Statistiques:")
> -dcl(DLG_WordCount_Pages,                     "Pages")
> -dcl(DLG_WordCount_Words,                     "Mots")
> -dcl(DLG_WordCount_Characters_No,             "Caract�res (sans espaces)")
> -dcl(DLG_WordCount_Characters_Sp,             "Caract�res (avec espaces)")
> -dcl(DLG_WordCount_Paragraphs,                        "Paragraphes")
> -dcl(DLG_WordCount_Lines,                     "Lignes")
> -dcl(DLG_WordCount_Update_Rate,                       "Secondes entre mises � jour")
> -dcl(DLG_WordCount_Auto_Update,                       "Mise � jour automatique")
> -
> -/* Spell dialog */
> -dcl(DLG_Spell_SpellTitle,                    "Orthographe")
> -dcl(DLG_Spell_UnknownWord,                   "A&amp;bsent du dictionnaire:")
> -dcl(DLG_Spell_ChangeTo,                              "Remplacer &amp;par:")
> -dcl(DLG_Spell_Change,                                "&amp;Remplacer")
> -dcl(DLG_Spell_ChangeAll,                     "Remplacer partout")
> -dcl(DLG_Spell_Ignore,                                "&amp;Ignorer")
> -dcl(DLG_Spell_IgnoreAll,                     "Ignorer &amp;toujours")
> -dcl(DLG_Spell_AddToDict,                     "&amp;Ajouter")
> -dcl(DLG_Spell_Suggestions,                   "Sugg&estions:")
> -dcl(DLG_Spell_NoSuggestions,                 "(Pas de suggestion)")
> -
> -/* Style Dialog */
> -dcl(DLG_Styles_StylesTitle,                  "Styles")
> -
> -/* Paragraph dialog */
> -dcl(DLG_Para_ParaTitle,                              "Paragraphe")
> -
> -dcl(DLG_Para_AlignLeft,                              "Gauche")
> -dcl(DLG_Para_AlignCentered,                  "Centr�")
> -dcl(DLG_Para_AlignRight,                     "Droite")
> -dcl(DLG_Para_AlignJustified,                 "Justifi�")
> -
> -dcl(DLG_Para_SpecialNone,                    "(aucun)")
> -dcl(DLG_Para_SpecialFirstLine,                       "Positif")
> -dcl(DLG_Para_SpecialHanging,                 "N�gatif")
> -
> -dcl(DLG_Para_SpacingSingle,                  "Simple")
> -dcl(DLG_Para_SpacingHalf,                    "1.5 lignes")
> -dcl(DLG_Para_SpacingDouble,                  "Double")
> -dcl(DLG_Para_SpacingAtLeast,                 "Au moins")
> -dcl(DLG_Para_SpacingExactly,                 "Exactement")
> -dcl(DLG_Para_SpacingMultiple,                        "Multiple")
> -
> -dcl(DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing,              "&amp;Retrait et espacement")
> -dcl(DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks,              "Ligne et saut de &amp;page")
> -
> -dcl(DLG_Para_LabelAlignment,                 "Alignement:")
> -dcl(DLG_Para_LabelBy,                                "Par:")
> -dcl(DLG_Para_LabelLeft,                              "&amp;Gauche:")
> -dcl(DLG_Para_LabelRight,                     "&amp;Droite:")
> -dcl(DLG_Para_LabelSpecial,                   "&amp;Sp�cial:")
> -dcl(DLG_Para_LabelBefore,                    "A&amp;vant:")
> -dcl(DLG_Para_LabelAfter,                     "Ap&amp;r�s:")
> -dcl(DLG_Para_LabelLineSpacing,                       "I&amp;nterligne:")
> -dcl(DLG_Para_LabelAt,                                "De:")
> -
> -dcl(DLG_Para_LabelIndentation,                       "Retrait")
> -dcl(DLG_Para_LabelSpacing,                   "&amp;Espacement")
> -dcl(DLG_Para_LabelPreview,                   "&amp;Aper�u")
> -dcl(DLG_Para_LabelPagination,                        "Pagination")
> -
> -dcl(DLG_Para_PushWidowOrphanControl,         "Eviter &amp;veuves et orphelines")
> -dcl(DLG_Para_PushKeepLinesTogether,          "L&amp;ignes solidaires")
> -dcl(DLG_Para_PushPageBreakBefore,            "Sa&amp;ut de page avant")
> -dcl(DLG_Para_PushSuppressLineNumbers,                "S&amp;upprimer les num�ros de 
>lignes")
> -dcl(DLG_Para_PushNoHyphenate,                        "Ne pas &amp;couper les mots")
> -dcl(DLG_Para_PushKeepWithNext,                       "P&amp;aragraphe solidaire")
> -
> -dcl(DLG_Para_ButtonTabs,                     "&amp;Tabulations...")
> -
> -#ifdef BIDI_ENABLED
> -dcl(DLG_Para_DomDirection,                   "&Dominante Droite-�-gauche")
> -#endif
> -
> -/* Columns dialog */
> -dcl(DLG_Column_ColumnTitle,                  "Colonnes")
> -dcl(DLG_Column_Number,                               "Nombre de colonnes")
> -dcl(DLG_Column_Preview,                              "Aper�u")
> -dcl(DLG_Column_One,                          "&amp;Une")
> -dcl(DLG_Column_Two,                          "&amp;Deux")
> -dcl(DLG_Column_Three,                                "&amp;Trois")
> -dcl(DLG_Column_Line_Between,                 "&amp;Ligne s�paratrice")
> -
> -
> -/* when translating these, the important thing to remember is to get a
> -   similar amount of text in the translation.  Microsoft Word uses
> -   strings just like this to simulate text, and if your translation
> -   ends up very, very wordy, it will take up too much room in the preview.
> -*/
> -dcl(DLG_Para_PreviewSampleFallback,  "Ce paragraphe repr�sente des mots tel qu'ils 
>devraient appara�tre dans votre document.  Pour voir le texte de votre document 
>utilis� dans cet aper�u, positionnez votre curseur dans un paragraphe du document qui 
>contient du texte et ouvrez ce dialogue.")
> -dcl(DLG_Para_PreviewPrevParagraph,   "Paragraphe pr�c�dent Paragraphe pr�c�dent 
>Paragraphe pr�c�dent Paragraphe pr�c�dent Paragraphe pr�c�dent Paragraphe pr�c�dent 
>Paragraphe pr�c�dent")
> -dcl(DLG_Para_PreviewFollowParagraph, "Paragraphe suivant Paragraphe suivant 
>Paragraphe suivant Paragraphe suivant Paragraphe suivant Paragraphe suivant 
>Paragraphe suivant")
> -
> -/* Options dialog */
> -dcl(DLG_Options_OptionsTitle,                        "Pr�f�rences")
> -
> -dcl(DLG_Options_TabLabel_Spelling,           "Ortographe")
> -dcl(DLG_Options_TabLabel_Other,                      "Autre")
> -dcl(DLG_Options_TabLabel_Preferences,                "Th�me")
> -dcl(DLG_Options_TabLabel_View,                       "Vue")
> -
> -dcl(DLG_Options_Btn_Save,                    "&amp;Enregistrer")
> -dcl(DLG_Options_Btn_Apply,                   "Appliquer")
> -dcl(DLG_Options_Btn_Default,                 "De&amp;fauts")
> -
> -dcl(DLG_Options_Label_SpellCheckAsType,              "&amp;V�rifier l'orthographe 
>au cours de la frappe")
> -dcl(DLG_Options_Label_SpellHideErrors,               "&amp;Masquer les fautes 
>d'orthographe")
> -dcl(DLG_Options_Label_SpellSuggest,          "&amp;Toujours sugg�rer des 
>corrections")
> -dcl(DLG_Options_Label_SpellMainOnly,         "Sug�rer � partir du dictionnaire 
>principal uniquement")
> -dcl(DLG_Options_Label_SpellUppercase         "Ignorer les mots en &amp;MAJUSCULES")
> -dcl(DLG_Options_Label_SpellNumbers,          "Ignorer les &amp;nombres")
> -dcl(DLG_Options_Label_SpellInternet,         "Ignorer les adresses Internet et les 
>noms de fichier")
> -dcl(DLG_Options_Label_SpellCustomDict,               "Dictionnaire &amp;personnel:")
> -dcl(DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord,              "Mots ignor�s:")
> -dcl(DLG_Options_Btn_CustomDict,                      "&amp;Dictionnaire...")
> -dcl(DLG_Options_Btn_IgnoreReset,             "&amp;Remise � z�ro")
> -dcl(DLG_Options_Btn_IgnoreEdit,                      "Ed&amp;iter")
> -
> -dcl(DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable,     "&Guillemets " par des guillemets � �")
> -dcl(DLG_Options_Label_DefaultPageSize,               "Taille de la page par d�faut")
> -
> -#ifdef BIDI_ENABLED
> -dcl(DLG_Options_Label_DirectionRtl,          "Orientation du texte par d�faut de 
>droite � gauche")
> -dcl(DLG_Options_Label_BiDiOptions,           "Options mode Bi-Directionel")
> -#endif
> -
> -dcl(DLG_Options_Label_PrefsAutoSave,         "Enregistrer &amp;automatiquement le 
>th�me")
> -dcl(DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme,    "Th�me actuel")
> -
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewShowHide,          "Afficher/Masquer...")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewRuler,             "R�g&amp;le verticale")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewUnits,             "&amp;Unit�s:")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewCursorBlink,               "&amp;Clignotement du curseur")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewStandardTB,                "&amp;Barre d'outils standard")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewFormatTB,          "Barre d'outils f&amp;ormat")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewExtraTB,           "Barre d'outils s&amp;uppl�mentaires")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewStatusBar,         "B&amp;arre d'�tat")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewViewFrame,         "Vue...")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewAll,                       "Tout")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewHiddenText,                "Cac&amp;her le texte")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewUnprintable,               "Caract�res non imprimables")
> -
> -dcl(DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent,   "Voulez-vous remplacer les mots 
>ignor�s du document actuel?")
> -dcl(DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll,               "Voulez-vous remplacer les 
>mots ignor�s de tous les documents?")
> -
> -dcl(DLG_Options_Label_Icons,                         "Icones")
> -dcl(DLG_Options_Label_Text,                  "Texte")
> -dcl(DLG_Options_Label_Both,                  "Texte et Icones")
> -dcl(DLG_Options_Label_Show,                  "Afficher")
> -dcl(DLG_Options_Label_Hide,                  "Masquer")
> -dcl(DLG_Options_Label_Toolbars,              "Barres d'outils")
> -dcl(DLG_Options_Label_Look,                  "Voir")
> -dcl(DLG_Options_Label_Visible,                       "Visible")
> -dcl(DLG_Options_Label_ViewTooltips,          "Voir les astuces")
> -dcl(DLG_Options_Label_General,                       "G�n�ral")
> -dcl(DLG_Options_Label_Ignore,                        "Ignorer")
> -dcl(DLG_Options_Label_CustomDict,            "custom.dic")
> -dcl(DLG_Options_Label_Layout,                        "Layout")
> -dcl(DLG_Options_Label_Schemes,                       "Th�me pr�f�r�")
> -
> -dcl(DLG_Tab_TabTitle,                                "Tabulations")
> -dcl(DLG_Tab_Label_TabPosition,                       "Position:")
> -dcl(DLG_Tab_Label_TabToClear,                        "Tabulation � effacer:")
> -dcl(DLG_Tab_Label_DefaultTS,                 "Valeur par d�faut:")
> -
> -dcl(DLG_Tab_Label_Alignment,                 "Alignement")
> -dcl(DLG_Tab_Radio_Left,                              "Gauche")
> -dcl(DLG_Tab_Radio_Center,                    "Centr�")
> -dcl(DLG_Tab_Radio_Right,                     "Droite")
> -dcl(DLG_Tab_Radio_Decimal,                   "D�cimal")
> -dcl(DLG_Tab_Radio_Bar,                               "Barre")
> -
> -dcl(DLG_Tab_Label_Leader,                    "Points de suite")
> -dcl(DLG_Tab_Radio_None,                              "&amp;1 Aucun")
> -dcl(DLG_Tab_Radio_Dot,                               "&amp;2 ..........")
> -dcl(DLG_Tab_Radio_Dash,                              "&amp;3&#9;----------")
> -dcl(DLG_Tab_Radio_Underline,                 "&amp;4 __________")
> -
> -dcl(DLG_Tab_Button_Set=                              "Fixer"
> -dcl(DLG_Tab_Button_Clear=                    "Effacer"
> -dcl(DLG_Tab_Button_ClearAll=                 "Effacer &amp;tout"
> -
> -dcl(DLG_DateTime_DateTimeTitle,                      "Date et heure")
> -dcl(DLG_DateTime_AvailableFormats,           "&amp;Formats disponibles:")
> -
> -dcl(DLG_Field_FieldTitle,                    "Champ")
> -dcl(DLG_Field_Types,                         "&amp;Types:")
> -dcl(DLG_Field_Fields,                                "&amp;Champs:")
> -
> -dcl(FIELD_Type_Datetime,                     "Date et heure")
> -dcl(FIELD_Type_Numbers,                              "Num�ros")
> -dcl(FIELD_Type_PieceTable,                   "Piece Table")
> -dcl(FIELD_Datetime_CurrentTime,                      "Heure courante")
> -dcl(FIELD_Numbers_PageNumber,                        "Num�ro de la page")
> -dcl(FIELD_Numbers_PagesCount,                        "Num�ro des pages")
> -dcl(FIELD_Numbers_ListLabel,                 "Titre de la liste")
> -dcl(FIELD_Numbers_WordCount,                         "Statistiques")
> -dcl(FIELD_Numbers_CharCount,                         "Caract�res (espaces compris)")
> -dcl(FIELD_Numbers_LineCount,                         "Lignes")
> -dcl(FIELD_Numbers_ParaCount,                         "Paragraphes")
> -dcl(FIELD_Numbers_NbspCount,                         "Caract�res (espaces non 
>compris)")
> -dcl(FIELD_PieceTable_Test,                   "Kevins Test")
> -dcl(FIELD_PieceTable_MartinTest,             "Martins Test")
> -dcl(FIELD_Datetime_CurrentDate,              "Date de cr�ation du document")
> -
> -dcl(FIELD_DateTime_MMDDYY,                   "mm/jj/aa")
> -dcl(FIELD_DateTime_DDMMYY,                   "jj/mm/aa")
> -dcl(FIELD_DateTime_MonthDayYear,             "Mois Jour, Ann�e")
> -dcl(FIELD_DateTime_MthDayYear,                       "M. Jour, Ann�e")
> -dcl(FIELD_DateTime_DefaultDate,              "La date du jour courant")
> -dcl(FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime,                "La date du jour (sans 
>l'heure)")
> -dcl(FIELD_DateTime_Wkday,                    "Jour de la semaine")
> -dcl(FIELD_DateTime_DOY,                      "Num�ro du jour dans l'ann�e")
> -
> -dcl(FIELD_DateTime_MilTime,                  "hh:mm:ss")
> -dcl(FIELD_DateTime_AMPM,                     "AM/PM")
> -dcl(FIELD_DateTime_TimeZone,                         "Fuseau horaire")
> -dcl(FIELD_DateTime_Epoch,                    "La dur�e totale d'ouverture du 
>fichier (s)")
> -
> -dcl(FIELD_Application,                               "Application")
> -dcl(FIELD_Application_Version,                       "Version")
> -dcl(FIELD_Application_BuildId,                       "Num�ro de version")
> -
> -dcl(DLG_Goto_Title,                          "Aller �...")
> -dcl(DLG_Goto_Label_Help,                     "Choisissez votre cible sur le c�t� 
>gauche.&#10;Si vous d�sirez utiliser le bouton &quot;Aller �&quot;, remplissez le 
>champ Nombre avec le chiffre appropri�.  Vous pouvez utiliser + et - pour des 
>mouvements relatifs.  I.e., si vous �crivez &quot;+2&quot; et que vous s�lectionnez 
>&quot;Ligne&quot;, le &quot;Aller �&quot; avancera de 2 lignes la position actuelle 
>du curseur.")
> -dcl(DLG_Goto_Btn_Prev,                               "<< &lt;&lt; Pr�c�dent")
> -dcl(DLG_Goto_Btn_Next,                               "Suivant &gt;&gt; >>")
> -dcl(DLG_Goto_Label_What,                     "Aller � &amp;quoi:")
> -dcl(DLG_Goto_Label_Number,                   "&amp;Nombre:")
> -dcl(DLG_Goto_Btn_Goto,                               "&amp;Aller �")
> -dcl(DLG_Goto_Target_Page,                    "Page")
> -dcl(DLG_Goto_Target_Line,                    "Ligne")
> -dcl(DLG_Goto_Target_Picture,                 "Image")
> -
> -// Lists Dialog
> -
> -dcl(DLG_Lists_Title,                         "Puces et num�ros")
> -dcl(DLG_Lists_Start_New_List,                        "D�buter une nouvelle liste")
> -dcl(DLG_Lists_Stop_Current_List,             "Arr�ter la liste actuelle")
> -dcl(DLG_Lists_Resume_Previous_List,          "Reprendre la liste pr�c�dente")
> -dcl(DLG_Lists_New_List_Type,                 "Nouvelle liste &#10;Type")
> -dcl(DLG_Lists_Numbered_List,                 "Liste num�rot�e")
> -dcl(DLG_Lists_Lower_Case_List,                       "Liste en minuscule")
> -dcl(DLG_Lists_Upper_Case_List,                       "Liste en majuscule")
> -dcl(DLG_Lists_Lower_Roman_List,                      "Liste en minuscule Romain")
> -dcl(DLG_Lists_Upper_Roman_List,                      "Liste en majuscule Romain")
> -dcl(DLG_Lists_Bullet_List,                   "Liste avec puce")
> -dcl(DLG_Lists_Dashed_List,                   "Liste avec pointill�e")
> -dcl(DLG_Lists_Square_List,                   "Liste avec carr�")
> -dcl(DLG_Lists_Triangle_List,                 "Liste avec triangle")
> -dcl(DLG_Lists_Diamond_List,                  "Liste avec losange")
> -dcl(DLG_Lists_Star_List,                     "Liste avec �toile")
> -dcl(DLG_Lists_Implies_List,                  "Liste avec implies")
> -dcl(DLG_Lists_Tick_List,                     "Liste avec tic")
> -dcl(DLG_Lists_Box_List,                              "Liste avec boite")
> -dcl(DLG_Lists_Hand_List,                     "Liste avec main")
> -dcl(DLG_Lists_Heart_List,                    "Liste avec coeur")
> -dcl(DLG_Lists_Starting_Value,                        "D�buter une nouvelle 
>&#10;valeur")
> -dcl(DLG_Lists_New_List_Label,                        "Nouvelle �tiquette de liste")
> -dcl(DLG_Lists_Current_List_Type,             "Type de liste actuel")
> -dcl(DLG_Lists_Current_List_Label,            "Etiquette de liste actuel")
> -dcl(DLG_Lists_Cur_Change_Start,                      "Changer la liste 
>&#10;actuelle")
> -dcl(DLG_Lists_Type,                          "Type:")
> -dcl(DLG_Lists_Type_none,                     "Aucun")
> -dcl(DLG_Lists_Type_bullet,                   "Puce")
> -dcl(DLG_Lists_Type_numbered,                 "Num�rot�")
> -dcl(DLG_Lists_Style,                         "Style:")
> -dcl(DLG_Lists_Customize,                     "Personnalis�")
> -dcl(DLG_Lists_Format,                                "Format:")
> -dcl(DLG_Lists_Font,                          "Police:")
> -dcl(DLG_Lists_Level,                         "Niveau:")
> -dcl(DLG_Lists_Start,                         "D�buter �:")
> -dcl(DLG_Lists_Align,                         "Align. liste:")
> -dcl(DLG_Lists_Indent,                                "Align. indent.:")
> -dcl(DLG_Lists_Current_Font,                  "Police actuelle")
> -dcl(DLG_Lists_Preview,                               "Aper�u")
> -dcl(DLG_Lists_Start_New,                     "D�buter une nouvelle liste")
> -dcl(DLG_Lists_Apply_Current,                 "Appliquer � la liste actuelle")
> -dcl(DLG_Lists_Start_Sub,                     "D�buter une sous liste")
> -dcl(DLG_Lists_Resume,                                "Revenir � la liste 
>pr�c�dente")
> -dcl(DLG_Lists_SetDefault,                    "Fixer les param�tres par d�faut")
> -
> -/* page numbers dialog */
> -dcl(DLG_PageNumbers_Title,                           "Num�ros de page")
> -dcl(DLG_PageNumbers_Left,                            "Gauche")
> -dcl(DLG_PageNumbers_Right,                           "Droite")
> -dcl(DLG_PageNumbers_Center,                          "Centr�")
> -dcl(DLG_PageNumbers_Header,                          "Haut de page (en-t�te)")
> -dcl(DLG_PageNumbers_Footer,                          "Bas de page (pied de page)")
> -dcl(DLG_PageNumbers_Preview,                         "Aper�u")
> -dcl(DLG_PageNumbers_Alignment,                       "Alignement")
> -dcl(DLG_PageNumbers_Position,                        "Position")
> -
> -/* page setup dialog */
> -dcl(DLG_PageSetup_Title,                     "Mise en page")
> -dcl(DLG_PageSetup_Paper,                     "Format du papier...")
> -dcl(DLG_PageSetup_Width,                     "&Largeur:")
> -dcl(DLG_PageSetup_Height,                    "&Hauteur:")
> -dcl(DLG_PageSetup_Paper_Size,                        "&Taille du papier:")
> -dcl(DLG_PageSetup_Units,                     "&Unit�:")
> -dcl(DLG_PageSetup_Orient,                    "Orientation...")
> -dcl(DLG_PageSetup_Landscape,                         "Pa&ysage")
> -dcl(DLG_PageSetup_Portrait,                  "P&ortrait")
> -dcl(DLG_PageSetup_Scale,                     "Echelle...")
> -dcl(DLG_PageSetup_Adjust,                    "&Ajuster � :")
> -dcl(DLG_PageSetup_Percent,                   "% de la taille normale")
> -dcl(DLG_PageSetup_Page,                      "Page")
> -dcl(DLG_PageSetup_Top,                               "&Haut:")
> -dcl(DLG_PageSetup_Header,                    "&En-t�te:")
> -dcl(DLG_PageSetup_Footer,                    "&Pied de page:")
> -dcl(DLG_PageSetup_Bottom,                    "&Bas:")
> -dcl(DLG_PageSetup_Left,                      "&Gauche:")
> -dcl(DLG_PageSetup_Right,                     "&Droite:")
> -dcl(DLG_PageSetup_Margin,                    "&Marge")
> -
> -#ifdef BIDI_ENABLED
> -dcl(MSG_DirectionModeChg,                    "Vous avez changez le mode 
>d'orientation de texte.")
> -dcl(MSG_DefaultDirectionChg,                 "Vous avez changez l'orientation par 
>d�faut.")
> -dcl(MSG_AfterRestartNew,                     "Les changements prendront effet au 
>prochain red�marrage \
> -AbiWord ou creer un nouveau document.")
> -#endif
> \ No newline at end of file
> +</AbiStrings>


Reply via email to