El dg 30 de 09 de 2012 a les 13:33 +0200, en/na Mikel Forcada va
escriure:
> Al 09/30/2012 11:12 AM, En/na Francis Tyers ha escrit:
> 
> > In fact, check this out:
> >
> > "El projecte consisteix en modificar la secció d'aquests carrers del
> > barri d'Artigues per ampliar les voreres d'ambdós costats tot deixant un
> > carril a la ..."
> > http://www.barcelones.cat/santadrianord/actuacio_detall.asp?id=4
> >
> > "El projecte consisteix a modificar la secció d'aquests dos carrers del
> > barri d'Artigues per ampliar les voreres d'ambdós costats tot deixant un
> > carril a ..."
> > http://www.barcelones.cat/santadrianord/actuacio_detall.asp?id=3
> >
> > :D
> Hahaha. 

Makes me wonder if it is MT + "postedition" :)

> Well, according to all Catalan grammars available to me, the 
> first sentence is not normative and the second is. It is clearly a 
> "regime" situation, which is covered. The Acadèmia Valenciana de la 
> Llengua grammar makes the point that this change should be optional, and 
> cites a few Valencian classics (I modernize the spelling a bit):
> 
> "no consentí el duc en fer tal matrimoni" (Tirant lo Blanc)
> "tot l'exercici vostre és en tractar d'aquells" (Vita Christi, Isabel de 
> Villena)
> "car sols havia pensat en fugir" (Vita Christi, Isabel de Villena)
> "totstemps treballa en destruir sos enemics" (Tirant lo Blanc)
> 
> but it says that "en els registres formals el canvi és la solució més 
> general", so there.

Interesting... (Nice grammar by the way!) Seems I need to brush up on my
formal Catalan :)

Fran


------------------------------------------------------------------------------
Everyone hates slow websites. So do we.
Make your web apps faster with AppDynamics
Download AppDynamics Lite for free today:
http://ad.doubleclick.net/clk;258768047;13503038;j?
http://info.appdynamics.com/FreeJavaPerformanceDownload.html
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to