Lars Aronsson <[email protected]> čálii:

> On 03/01/2016 12:52 PM, Kevin Brubeck Unhammer wrote:
>> I just uploaded new releases of the Swedish-Danish translator and its
>> monolingual dependencies, almost 7 years after the first release it
>> finally supports Danish→Swedish :)
>
> Sounds good. Were there any interactions (or conflicts) with
> other Swedish or Danish contributors?

The bidix has a lot of additions by Per Tunedal from earlier (and I
think I saw your name in there as well?), although additions to
*monodix* are mostly encompassed by the new SALDO lexicon. There was a
lot of inconsistency to work out due to the whole lexicon change,
although the swe dictionary is probably a lot more correct now,
considering the original one was initially created by Danes :) (and of
course it's much bigger).


-- 
Kevin Brubeck Unhammer

GPG: 0x766AC60C

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

------------------------------------------------------------------------------
Site24x7 APM Insight: Get Deep Visibility into Application Performance
APM + Mobile APM + RUM: Monitor 3 App instances at just $35/Month
Monitor end-to-end web transactions and take corrective actions now
Troubleshoot faster and improve end-user experience. Signup Now!
http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=272487151&iu=/4140
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to