shalom Pere katabta: > ask, please, ten (learned) people about this issue and put them down in > two groups according the answer they gave: > Group one: those who claim that DKYT is a verbal form of DK', crush, > with the meaning "you crushed". > Group two: those who claim that DKYT is an adjective. > > And then.... compare the results. > Here is my prediction: > You will get a result 1 in group one and a result 9 in group two. > Kind regards > Pere Porta
Three brief notes. 1. There is a typo. You meant to say 9 in group one (verb) and 1 in group two (adjective). (and I assume that your 'learned people' refers to fluent Hebrew speakers/readers) 2. In order to read "dkyt" as an adjective one would hypothesize a word dexuyot, but that word would normally be written dkwywt or dkywt. You will note that long 'o' and 'u' and 'i' are regularly written with w and y in Ps 51, including 'internal' vowel letters. 3. Actually, your numbers are off. The average would be more than nine out of ten reading the verb, and less than one proposing an adjective. There is no problem with reading dkyt as dakita in Ps 51.10, so evreyone does. It is not missing letters but written exactly the way it should be and it fits within normal paramteters of BH poetry. braxot Randall -- Randall Buth, PhD www.biblicallanguagecenter.com Biblical Language Center Learn Easily - Progress Further - Remember for Life _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
