Hello Daniel and Ari,
Are you able to search for a meteg? I'm interested in knowing whether there are any incidents of RASHIM (=heads) or RASHEI (=heads of) with a meteg under Reish. Also the reverse (if it's doable), whether every inflection of Rashim where the stress is on the last syllable (e.g. Rasheikhem,, Rasheihem) has a meteg under REISH. Many thanks, Rivka Sherman-Gold -----Original Message----- From: Daniel Lundsgaard Skovenborg [mailto:[email protected]] Sent: Tuesday, June 21, 2011 9:15 AM To: [email protected] Cc: [email protected] Subject: Re: [b-hebrew] question re accent signs You're welcome! Yes; I used the Westminster Leningrad Codex (http://tanach.us), to be specific. - Daniel Lundsgaard Skovenborg ----- Original Message ----- > From: Yodan <[email protected]> > To: 'Daniel Lundsgaard Skovenborg' <[email protected]> > Cc: [email protected] > Sent: Tuesday, June 21, 2011 6:04 PM > Subject: RE: [b-hebrew] question re accent signs > >T hank you very much! Is this search in the Leningrad Codex? > > Rivka Sherman-Gold > > -----Original Message----- > From: Daniel Lundsgaard Skovenborg [mailto:[email protected]] > Sent: Tuesday, June 21, 2011 8:59 AM > To: [email protected] > Cc: [email protected] > Subject: Re: [b-hebrew] question re accent signs > > Hi, > > @2: I did a search in the non-poetic books and found the following examples: > > > 2 Chron 19:2 בֶן־חֲנָ֘נִי֮ > Deut 21:13 וְהֵסִ֩ירָה֩ > Esth 6:13 וַיֹּ֩אמְרוּ֩ > Gen 48:7 מֵ֩תָה֩ > Jer 11:10 שָׁ֩בוּ֩ > 2 Sam 3:8 אָנֹ֘כִי֮ > > > I don't have the tools to do the same for your first question automatically, > though. > > - Daniel Lundsgaard Skovenborg > > > > ----- Original Message ----- >> From: Yodan <[email protected]> >> To: [email protected] >> Cc: >> Sent: Tuesday, June 21, 2011 4:30 PM >> Subject: [b-hebrew] question re accent signs >> >> Shalom! >> >> >> >> Questions about post-positive accent signs in Masoretic manuscripts: >> >> >> >> (1) >> >> When a Pashta is used in a Mil'ra word, there is no issue - the > word's >> stress is on the last syllable anyway. However, when a Pashta is used in a >> Mil'el word, I've seen it appearing twice in the word - one Pashta > above >> the >> stressed syllable and the other Pashta at its normal location (the upper >> left "corner" of the word). >> >> >> >> QUESTION: >> >> Are there any Mil'el words that have a single Pashta at the end of the > word >> even though the stressed syllable is not the word's last syllable > (based on >> the word's structure). >> >> >> >> (2) >> >> I've seen Mil'el words with other post-positive accents (Telisha > Ketana >> or >> Zarka). In the words I've seen, there is only one accent (at the end of > the >> word) and no accent on the syllable that is supposed to be stressed (based >> on the word's structure). >> >> >> >> QUESTION: >> >> Are there Mil'el words that have two such signs per word (as is the > case >> with Pashta)? >> >> >> >> >> >> >> >> Thank you very much, >> >> >> >> Rivka Sherman-Gold >> >> >> >> >> >> _______________________________________________ >> b-hebrew mailing list >> [email protected] >> http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew >> > _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
