That is interesting. The Hebrew version does not mention that etymology. I wonder if it's a sort of etiology, since that root does mean "to pray" in both Aramaic and in Arabic.
Aramaic, of course, is NOT "vulgar Hebrew". That's like saying that German is vulgar Yiddish. Aramaic is a totally independent language, with several well-defined dialects, and was spoken in the past by millions of people who had no connection to Hebrew. it has a lot in common with Hebrew, but also a lot that is not. The root CLA is once example. In Aramaic it means "to pray". In Hebrew a homonymous root means "to roast". Which is a good reason to pray. Yigal Levin From: Isaac Fried [mailto:[email protected]] Sent: Wednesday, August 08, 2012 4:36 PM To: Yigal Levin Cc: [email protected] Subject: Re: [b-hebrew] baal 1. Lo and behold! The all knowing הידעונית Wikipedia says: Baba Sali Arabic: بابا صلى Hebrew באבא סאלי lit. "Praying Father". Interestingly enough, Sali is written in Arabic with a saad. 2. That baba (or papa) is child's talk for AB = ABA, we all know. 3. Aramaic is but vulgar Hebrew. 4. The act CLA in Daniel 6:11(10), is to my understanding, 'pray'. Isaac Fried, Boston University On Aug 8, 2012, at 8:28 AM, Yigal Levin wrote: I often ask myself if Sir Isaac is serious in his musings, or if he's just having fun. Baba Sali is not a biblical term. It is the nickname of the late Rabbi Yisrael Abuhatzera (1890–1984), who was a leading kabbalist (and reportedly a miracle-worker) who lived in the southern Israeli town of Netivot. The "Sali" is short for "Yisrael", and the Baba is a term of respect and endearment, like "papa". Had he lived in New York he might have been called "Papa Izzy". Have a look at http://en.wikipedia.org/wiki/Baba_Sali The word that Isaac misquotes from Dan. 6:11 is Aramic, not Hebrew. Yigal Levin -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[email protected]] On Behalf Of Isaac Fried Sent: Wednesday, August 08, 2012 5:48 AM To: B-Hebrew list Cc: B-Hebrew list Subject: Re: [b-hebrew] baal Babalu = Babaalu? Possibly related to Baba Sali, where Sali is שאלי $AALI, 'asking', or צלאי Calaai, 'praying', as in Dan. 6:11. Isaac Fried, Boston University On Aug 7, 2012, at 10:19 PM, Barry wrote: the song (Babalu) is a tribute to an Afro-Cuban deity. _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
