Dear Prof. Yigal Levin:

You wrote:  “Idon't think that there is any reason to doubt that the name Tamar 
means ‘datepalm’.  Why this particular woman wasgiven this name is irrelevant.  
And ‘watomer’is the regular way to say ‘(she) said’.  Itis possible that the 
writer of this particular text juxtaposed the two words somany times for 
dramatic effect, but I doubt that this could be proven.”

In the e-n-t-i-r-e  Bible, there is onlyone instance in which the KJV 
translation reports “she said” in threeconsecutive verses:  Genesis 38:16-18.  
In all three verses, “she said” incontext effectively means “Tamar said”. It’s 
spelled T-)MR, and as such looks suspiciously like the name TMR.

At Genesis 38: 16, T-)MR means TMR T-)MR, that is,Tamar [impersonating a 
prostitute] said/she said:  What will you give me?

At Genesis 38: 17, T-)MR means TMR T-)MR, that is,Tamar [impersonating a 
prostitute] said/she said:  Will you give me a pledge? 

At Genesis 38: 18, T-)MR again means TMR T-)MR, thatis, Tamar [impersonating a 
prostitute] said/she said:  The pledge is to be your signets, braceletand staff.

Three times in a row, T-)MR, referring to TMR.

Then just when Tamar is about to be burned alive, atGenesis 38: 25, once again: 
 T-)MR meansTMR T-)MR, that is, Tamar [impersonating a prostitute] said/she 
said:  The pledge I have are your signets, braceletand staff.

A fourth time, T-)MR, referring to TMR.

T-)MR translated as “she said” occurs in threeconsecutive verses in only one 
place in the entire Bible, and in that onceinstance, in context it means TMR 
T-)MR: Tamar said.

Yet you assert: “It is possible that the writer of this particular text 
juxtaposed thetwo words so many times for dramatic effect, but I doubt that 
this could beproven.”

As the proof that TMR is a shortened version ofT-)MR, with the name TMR meaning 
“she said”/T-)MR, please consider thefollowing:

(1)  All fourcritical moments in the text that determine whether or not 
Tamar/TMR will beburned alive feature the phrase T-)MR: “she said”, in context 
meaning TMR T-)MR:  “Tamar said”.

(2)  In theentire Bible, the  o-n-l-y  time when T-)MR appears in three 
consecutiveverses is Genesis 38: 16-18, and in those three verses T-)MR in 
context meansTMR T-)MR:  “Tamar said”.

The Hebrew author wants his audience to realize thatTMR as a name is 
intentionally a shortened form of T-)MR, so that the name TMRmeans “she said”.  
The phrase T-)MR appearsin the text all four times when everything is on the 
line as to whether TMRwill or will not be burned alive.  T-)MRthree consecutive 
times to get that critical pledge, and then T-)MR a fourthtime referencing that 
pledge to avoid getting burned alive.  TMR T-)MR, in three consecutive 
verses,uniquely in the entire Bible.  OtherwiseTamar would have been burned 
alive, there would have been no “younger” twin sonPerez [Judah’s twin 
son/grandson, who is borne before his “older” twin brotherZerah], and no line 
of descendants of Judah leading to King David.  

The entire Bible falls apart at the seams absent TMRT-)MR three times in quick 
succession. Because absent that thrice-said T-)MR, there’s no TMR!  In chapter 
38 of Genesis, the name TMR has beendeliberately and brilliantly designed by 
the Hebrew author to recall T-)MR.  TMR : T-)MR.

Jim Stinehart
Evanston, Illinois
_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to