On Jan 6, 2010, at 9:13, Gilberto wrote:

> 
> In Spanish, "and" translates as "y", but when preceding a word beginning with 
> "I", it's "e".
> Does anyone know if there's a way to make BibTeX to automatically use the 
> right one?
> 
> Freeman and Zavala (1992) would be
> Freeman y Zavala (1992) 
> But
> Freeman and Insulsa (1993) should be
> Freeman e Insulsa (1993)
> 
> Until now, I've been solving the problem by editing the .bbl file manually 
> (using Aquamacs, instead of BibDesk)
> 
> Thanks in advance,
> Gilberto Conde

No, bibtex always uses "and," it's part of the syntax. Any other word will be 
interpreted as part of a name. BibDesk therefore also follows this rule.

Christiaan


------------------------------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by the Verizon Developer Community
Take advantage of Verizon's best-in-class app development support
A streamlined, 14 day to market process makes app distribution fast and easy
Join now and get one step closer to millions of Verizon customers
http://p.sf.net/sfu/verizon-dev2dev 
_______________________________________________
Bibdesk-users mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/bibdesk-users

Reply via email to