changeset 1f7c6368e576 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=1f7c6368e576
description:
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)
Translation: Tryton/account_payment
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_payment/de/
diffstat:
modules/account_payment/locale/de.po | 7 ++++---
1 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
diffs (28 lines):
diff -r 8ef4bbca8d9d -r 1f7c6368e576 modules/account_payment/locale/de.po
--- a/modules/account_payment/locale/de.po Mon Apr 27 07:29:37 2020 +0000
+++ b/modules/account_payment/locale/de.po Mon Apr 27 07:52:46 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-26 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-27 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -186,12 +186,13 @@
msgid "Check if the line will be paid by direct debit."
msgstr "Aktivieren wenn die Rechnungsposition per Lastschrift bezahlt wird."
-#, fuzzy
msgctxt "help:account.move.line.pay.start,date:"
msgid ""
"When the payments are scheduled to happen.\n"
"Leave empty to use the lines' maturity dates."
-msgstr "Das Datum an dem die Ausführung der Zahlungen geplant ist."
+msgstr ""
+"Das Datum an dem die Ausführung der Zahlungen geplant ist.\n"
+"Leer lassen, um das Fälligkeitsdatm der Buchungszeilen zu verwenden."
msgctxt "help:party.party,payment_direct_debit:"
msgid "Check if supplier does direct debit."