changeset 450f072a5ca9 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=450f072a5ca9
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 98.5% (669 of 679 strings)

        Translation: Tryton/stock
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock/nl/
diffstat:

 modules/stock/locale/nl.po |  23 +++++------------------
 1 files changed, 5 insertions(+), 18 deletions(-)

diffs (111 lines):

diff -r b1af97d70468 -r 450f072a5ca9 modules/stock/locale/nl.po
--- a/modules/stock/locale/nl.po        Sat Aug 01 08:29:22 2020 +0000
+++ b/modules/stock/locale/nl.po        Sat Aug 01 08:30:10 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-07-30 20:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 08:46+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -461,7 +461,6 @@
 msgid "Product"
 msgstr "Product"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
@@ -483,7 +482,6 @@
 msgid "Warehouse"
 msgstr "Magazijn"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Bedrijf"
@@ -503,22 +501,18 @@
 msgid "Cumulative Quantity Start"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,date:"
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,move:"
 msgid "Move"
-msgstr "Boekingen"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Boeking"
+
 msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,origin:"
 msgid "Origin"
 msgstr "Oorsprong"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,quantity:"
 msgid "Quantity"
 msgstr "Hoeveelheid"
@@ -531,7 +525,6 @@
 msgid "At Date"
 msgstr "Op datum van"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.shipment.assign.partial,moves:"
 msgid "Moves"
 msgstr "Boekingen"
@@ -1209,7 +1202,6 @@
 "* Een lege waarde berekent zo ver mogelijk vooruit.\n"
 "* Een datum in het verleden geeft historische waarden."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.shipment.assign.partial,moves:"
 msgid "The moves that were not assigned."
 msgstr "De bewegingen die niet zijn toegewezen."
@@ -1488,10 +1480,9 @@
 msgid "Product Quantities By Warehouse"
 msgstr "Producthoeveelheden per magazijn"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_product_quantities_warehouse_move"
 msgid "Stock Moves By Warehouse"
-msgstr "Producthoeveelheden per magazijn"
+msgstr "voorraad bewegingen per magazijn"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_products_by_locations"
 msgid "Products"
@@ -1565,15 +1556,13 @@
 msgid "Recompute Cost Price"
 msgstr "Kostprijs herberekenen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_in_return_assign"
 msgid "Assign Supplier Return Shipment"
 msgstr "Wijs retourzending leverancier toe"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_internal_assign"
 msgid "Assign Internal Shipment"
-msgstr "Interne verzending"
+msgstr "wijs Interne verzending toe"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_out_assign"
 msgid "Assign Customer Shipment"
@@ -2068,12 +2057,10 @@
 msgid "User in company"
 msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_quantities_warehouse"
 msgid "User in company"
 msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_quantities_warehouse_move"
 msgid "User in company"
 msgstr "Gebruiker in het bedrijf"

Reply via email to