changeset 450f072a5ca9 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=450f072a5ca9
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 98.5% (669 of 679 strings)
Translation: Tryton/stock
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock/nl/
diffstat:
modules/stock/locale/nl.po | 23 +++++------------------
1 files changed, 5 insertions(+), 18 deletions(-)
diffs (111 lines):
diff -r b1af97d70468 -r 450f072a5ca9 modules/stock/locale/nl.po
--- a/modules/stock/locale/nl.po Sat Aug 01 08:29:22 2020 +0000
+++ b/modules/stock/locale/nl.po Sat Aug 01 08:30:10 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-07-30 20:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -461,7 +461,6 @@
msgid "Product"
msgstr "Product"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
@@ -483,7 +482,6 @@
msgid "Warehouse"
msgstr "Magazijn"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
@@ -503,22 +501,18 @@
msgid "Cumulative Quantity Start"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,date:"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,move:"
msgid "Move"
-msgstr "Boekingen"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Boeking"
+
msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,origin:"
msgid "Origin"
msgstr "Oorsprong"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Hoeveelheid"
@@ -531,7 +525,6 @@
msgid "At Date"
msgstr "Op datum van"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.assign.partial,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Boekingen"
@@ -1209,7 +1202,6 @@
"* Een lege waarde berekent zo ver mogelijk vooruit.\n"
"* Een datum in het verleden geeft historische waarden."
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.shipment.assign.partial,moves:"
msgid "The moves that were not assigned."
msgstr "De bewegingen die niet zijn toegewezen."
@@ -1488,10 +1480,9 @@
msgid "Product Quantities By Warehouse"
msgstr "Producthoeveelheden per magazijn"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_product_quantities_warehouse_move"
msgid "Stock Moves By Warehouse"
-msgstr "Producthoeveelheden per magazijn"
+msgstr "voorraad bewegingen per magazijn"
msgctxt "model:ir.action,name:act_products_by_locations"
msgid "Products"
@@ -1565,15 +1556,13 @@
msgid "Recompute Cost Price"
msgstr "Kostprijs herberekenen"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_in_return_assign"
msgid "Assign Supplier Return Shipment"
msgstr "Wijs retourzending leverancier toe"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_internal_assign"
msgid "Assign Internal Shipment"
-msgstr "Interne verzending"
+msgstr "wijs Interne verzending toe"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_out_assign"
msgid "Assign Customer Shipment"
@@ -2068,12 +2057,10 @@
msgid "User in company"
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_quantities_warehouse"
msgid "User in company"
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_product_quantities_warehouse_move"
msgid "User in company"
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"