changeset 1d27581363e0 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=1d27581363e0
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (679 of 679 strings)

        Translation: Tryton/stock
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock/nl/
diffstat:

 modules/stock/locale/nl.po |  23 +++++++++--------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 14 deletions(-)

diffs (90 lines):

diff -r 8896baa8fc07 -r 1d27581363e0 modules/stock/locale/nl.po
--- a/modules/stock/locale/nl.po        Sat Aug 01 10:19:14 2020 +0000
+++ b/modules/stock/locale/nl.po        Sat Aug 01 10:21:58 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-08-01 08:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 11:09+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -489,17 +489,17 @@
 msgctxt ""
 "field:stock.product_quantities_warehouse.move,cumulative_quantity_delta:"
 msgid "Cumulative Quantity Delta"
-msgstr ""
+msgstr "Cumulatieve hoeveelheid Delta"
 
 msgctxt ""
 "field:stock.product_quantities_warehouse.move,cumulative_quantity_end:"
 msgid "Cumulative Quantity End"
-msgstr ""
+msgstr "Cumulatieve Hoeveelheid Einde"
 
 msgctxt ""
 "field:stock.product_quantities_warehouse.move,cumulative_quantity_start:"
 msgid "Cumulative Quantity Start"
-msgstr ""
+msgstr "Cumulatieve hoeveelheid Start"
 
 msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,date:"
 msgid "Date"
@@ -2317,19 +2317,17 @@
 msgid "Product Quantities By Warehouse"
 msgstr "Producthoeveelheden per magazijn"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:stock.product_quantities_warehouse.move,name:"
 msgid "Product Quantities By Warehouse Moves"
-msgstr "Producthoeveelheden per magazijn"
+msgstr "Producthoeveelheden per magazijnbewegingen"
 
 msgctxt "model:stock.products_by_locations.context,name:"
 msgid "Products by Locations"
 msgstr "Producten per locatie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:stock.shipment.assign.partial,name:"
 msgid "Assign Shipment"
-msgstr "interne Zending toewijzen"
+msgstr "Zending toewijzen"
 
 msgctxt "model:stock.shipment.in,name:"
 msgid "Supplier Shipment"
@@ -2803,7 +2801,6 @@
 msgid "Reset to Draft"
 msgstr "Terug naar concept"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:stock.shipment.assign.partial:"
 msgid "Unable to assign these products:"
 msgstr "Kan deze producten niet toewijzen:"
@@ -2864,23 +2861,21 @@
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.assign,partial,cancel:"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.assign,partial,end:"
 msgid "Wait"
-msgstr "wachten"
+msgstr "Wachten"
 
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.assign,partial,force:"
 msgid "Force"
-msgstr ""
+msgstr "Dwingen"
 
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.assign,partial,ignore:"
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Negeren"
 
 #~ msgctxt "field:stock.shipment.in.return.assign.failed,moves:"
 #~ msgid "Moves"

Reply via email to