changeset a39e4546d352 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=a39e4546d352
description:
        Translated using Weblate (Spanish)

        Currently translated at 100.0% (272 of 272 strings)

        Translation: Tryton/party
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/party/es/
diffstat:

 modules/party/locale/es.po |  33 ++++++++++++---------------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 21 deletions(-)

diffs (107 lines):

diff -r d10d19d8c3e0 -r a39e4546d352 modules/party/locale/es.po
--- a/modules/party/locale/es.po        Mon Oct 19 22:22:04 2020 +0000
+++ b/modules/party/locale/es.po        Mon Oct 19 22:38:42 2020 +0000
@@ -1,8 +1,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-10-19 22:35+0000\n"
-"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-19 22:42+0000\n"
+"Last-Translator: José Salvador <[email protected]>\n"
 "Language: es\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -897,10 +897,9 @@
 msgid "Italian VAT Number"
 msgstr "Identificador fiscal Italiano"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Japanese Corporate Number"
-msgstr "Número de extranjero Español (NIE)"
+msgstr "Número de empresa Japonés"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Latvian VAT Number"
@@ -930,10 +929,9 @@
 msgid "Mexican Tax Number"
 msgstr "Identificador fiscal Mejicano"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Moldavian Company Identification Number"
-msgstr "Número de identificación Croata"
+msgstr "Número de identificación de empresa Moldavia"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Monacan VAT Number"
@@ -941,7 +939,7 @@
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de departamento de ingresos de Nueva Zelanda"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Norwegian Organisation Number"
@@ -951,20 +949,17 @@
 msgid "Norwegian VAT Number"
 msgstr "Identificador fiscal Noruego"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Paraguay Tax Number"
-msgstr "Número fiscal Alemán"
+msgstr "Número fiscal Paraguayo"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Peruvian Company Tax Number"
-msgstr "Número de empresa Australiano"
+msgstr "Número fiscal de empresa Peruana"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Peruvian Identity Number"
-msgstr "Número de identificación Croata"
+msgstr "Número de identificación Peruano"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Polish National Identification Number"
@@ -1018,15 +1013,13 @@
 msgid "Slovenian VAT Number"
 msgstr "Identificador fiscal Esloveno"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "South African Identity Document Number"
-msgstr "Número de identificación Croata"
+msgstr "Número de identificación Sudafricano"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "South African Tax Identification Number"
-msgstr "Número identificador fiscal Francés"
+msgstr "Número fiscal Sudafricano"
 
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Spanish Company Tax"
@@ -1101,15 +1094,13 @@
 msgstr ""
 "Identificador del paciente del servicio nacional de salud del Reino Unido"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Uruguay Tax Number"
-msgstr "Número fiscal Alemán"
+msgstr "Número fiscal Uruguayo"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.identifier,type:"
 msgid "Venezuelan VAT Number"
-msgstr "Identificador fiscal Europeo"
+msgstr "Número fiscal Venezolano"
 
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "General"

Reply via email to