changeset b5e49cef0fe7 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=b5e49cef0fe7
description:
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (140 of 140 strings)
Translation: Tryton/sale_subscription
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_subscription/es/
diffstat:
modules/sale_subscription/locale/es.po | 8 ++++++--
1 files changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-)
diffs (37 lines):
diff -r 73d7f9b23a0d -r b5e49cef0fe7 modules/sale_subscription/locale/es.po
--- a/modules/sale_subscription/locale/es.po Sat Apr 24 18:22:41 2021 +0000
+++ b/modules/sale_subscription/locale/es.po Sat Apr 24 17:51:47 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-15 09:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-25 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6\n"
msgctxt "field:sale.configuration,subscription_sequence:"
msgid "Subscription Sequence"
@@ -406,6 +406,8 @@
"The consumption recurrence of line \"%(line)s\" of subscription "
"\"%(subscription)s\" does not generate any occurrence."
msgstr ""
+"El recurrencia de consumo de la línea \"%(line)s\" de la suscripción \""
+"%(subscription)s\" no genera ninguna ocurrencia."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_subscription"
msgid ""
@@ -420,6 +422,8 @@
"The invoice recurrence of subscription \"%(subscription)s\" does not "
"generate any occurrence."
msgstr ""
+"El recurrencia de facturación de la suscripción \"%(subscription)s\" no "
+"genera ninguna ocurrencia."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_recurrence_rule_invalid_by"
msgid ""