changeset 71cbdb282c1a in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=71cbdb282c1a
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (928 of 928 strings)
Translation: Tryton/ir
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/ir/nl/
diffstat:
trytond/trytond/ir/locale/nl.po | 56 +++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 35 deletions(-)
diffs (189 lines):
diff -r 08a083c46095 -r 71cbdb282c1a trytond/trytond/ir/locale/nl.po
--- a/trytond/trytond/ir/locale/nl.po Tue Oct 26 02:20:49 2021 +0000
+++ b/trytond/trytond/ir/locale/nl.po Tue Oct 26 05:55:40 2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-10-23 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-26 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -609,10 +609,9 @@
msgid "Origin"
msgstr "Oorsprong(herkomst)"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.error,processed_by:"
msgid "Processed by"
-msgstr "Aangemaakt door"
+msgstr "Verwerkt door"
msgctxt "field:ir.error,solved_by:"
msgid "Solved by"
@@ -622,7 +621,6 @@
msgid "State"
msgstr "Status"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.error,summary:"
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
@@ -2785,14 +2783,13 @@
"U kunt het reekstype van een reeks niet wijzigen, maak in de plaats een "
"nieuwe reeks aan."
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sequence_invalid_number_increment_next"
msgid ""
"Invalid \"Increment Number\" (%(number_increment)s) or \"Next Number"
"\" (%(number_next)s) with exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
-"Ongeldig \"Verhogingsnummer\" (%s) of \"Volgend nummer\" (%s) met "
-"uitzondering \"%(exception)s\"."
+"Ongeldig \"Toenamenummer\" (%(number_increment)s) of \"Volgend nummer\" "
+"(%(number_next)s) met uitzondering \"%(exception)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sequence_invalid_prefix"
msgid "Invalid prefix \"%(affix)s\" for sequence \"%(sequence)s\"."
@@ -2935,19 +2932,17 @@
msgid "Run Once"
msgstr "Een keer uitvoeren"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:error_open_button"
msgid "Open"
-msgstr "Open"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Openen"
+
msgctxt "model:ir.model.button,string:error_process_button"
msgid "Process"
-msgstr "Toegang"
+msgstr "Uitvoeren"
msgctxt "model:ir.model.button,string:error_solve_button"
msgid "Solve"
-msgstr ""
+msgstr "Oplossen"
msgctxt "model:ir.model.button,string:lang_load_translations_button"
msgid "Load translations"
@@ -3029,7 +3024,6 @@
msgid "Module Activate Upgrade Start"
msgstr "Module Activeren/ Upgrade Start"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.module.config.start,name:"
msgid "Configure Modules"
msgstr "Modules configureren"
@@ -3190,10 +3184,9 @@
msgid "E-mail Templates"
msgstr "E-mailsjablonen"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_error_form"
msgid "Errors"
-msgstr "Fout"
+msgstr "fouten"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_export_form"
msgid "Exports"
@@ -3445,7 +3438,7 @@
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Clean Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Fouten opschonen"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Clean Task Queue"
@@ -3455,27 +3448,25 @@
msgid "Run On Time Triggers"
msgstr "Start triggers \"op tijd\""
-#, fuzzy
msgctxt "selection:ir.error,origin:"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
msgctxt "selection:ir.error,origin:"
msgid "Task"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Taak"
+
msgctxt "selection:ir.error,state:"
msgid "Open"
msgstr "Open"
msgctxt "selection:ir.error,state:"
msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "Verwerking"
msgctxt "selection:ir.error,state:"
msgid "Solved"
-msgstr ""
+msgstr "Opgelost"
msgctxt "selection:ir.lang,direction:"
msgid "Left-to-right"
@@ -3671,9 +3662,8 @@
msgctxt "view:ir.error:"
msgid "Origin"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Oorsprong(herkomst)"
+
msgctxt "view:ir.lang.config.start:"
msgid "You can now load additional translations to the system."
msgstr "U kunt nu extra vertalingen in het systeem laden."
@@ -3702,10 +3692,9 @@
msgid "Your system will be upgraded."
msgstr "Uw systeem wordt geüpgraded."
-#, fuzzy
msgctxt "view:ir.module.config.start:"
msgid "You can now activate additional modules to the system."
-msgstr "U kunt nu extra vertalingen in het systeem laden."
+msgstr "U kunt nu extra modules voor het systeem activeren."
msgctxt "view:ir.module.config_wizard.done:"
msgid "The configuration is done."
@@ -3833,10 +3822,9 @@
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:ir.module.activate_upgrade,done,next_:"
msgid "OK"
-msgstr "Ok"
+msgstr "OK"
msgctxt "wizard_button:ir.module.activate_upgrade,start,end:"
msgid "Cancel"
@@ -3846,15 +3834,13 @@
msgid "Start Upgrade"
msgstr "Start Upgrade"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:ir.module.config,start,activate:"
msgid "Activate"
-msgstr "geactiveerd"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Activeren"
+
msgctxt "wizard_button:ir.module.config,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+msgstr "Annuleer"
msgctxt "wizard_button:ir.module.config_wizard,done,end:"
msgid "OK"