changeset 91c4600388b9 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=91c4600388b9
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings)
Translation: Tryton/country
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/country/nl/
diffstat:
modules/country/locale/nl.po | 84 ++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-)
diffs (303 lines):
diff -r 0836cf639b76 -r 91c4600388b9 modules/country/locale/nl.po
--- a/modules/country/locale/nl.po Mon Jan 24 13:38:19 2022 +0000
+++ b/modules/country/locale/nl.po Mon Jan 24 16:09:23 2022 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-08-23 20:33+0000\n"
-"Last-Translator: Bert Defoor <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-24 16:30+0000\n"
+"Last-Translator: EdbO <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
msgctxt "field:country.country,code3:"
msgid "3-letters Code"
@@ -27,7 +27,7 @@
msgctxt "field:country.country,subdivisions:"
msgid "Subdivisions"
-msgstr "Provincie"
+msgstr "Indelingen"
msgctxt "field:country.postal_code,city:"
msgid "City"
@@ -43,7 +43,7 @@
msgctxt "field:country.postal_code,subdivision:"
msgid "Subdivision"
-msgstr "subnationale eenheid"
+msgstr "Nationale indeling"
msgctxt "field:country.subdivision,code:"
msgid "Code"
@@ -67,15 +67,15 @@
msgctxt "help:country.country,code3:"
msgid "The 3 chars ISO country code."
-msgstr "De ISO-landcode van 3 tekens."
+msgstr "ISO landcode van 3 tekens."
msgctxt "help:country.country,code:"
msgid "The 2 chars ISO country code."
-msgstr "De ISO-landcode van 2 tekens."
+msgstr "ISO landcode van 2 tekens."
msgctxt "help:country.country,code_numeric:"
msgid "The ISO numeric country code."
-msgstr "De ISO-numerieke landcode."
+msgstr "ISO numerieke landcode."
msgctxt "help:country.country,name:"
msgid "The main identifier of the country."
@@ -91,23 +91,23 @@
msgctxt "help:country.postal_code,subdivision:"
msgid "The subdivision where the postal code is."
-msgstr "De subnationale eenheid waar de postcode is."
+msgstr "De regio waar de postcode is."
msgctxt "help:country.subdivision,code:"
msgid "The ISO code of the subdivision."
-msgstr "De ISO-code van de provincie (subdivision)."
+msgstr "ISO-code van de regio."
msgctxt "help:country.subdivision,country:"
msgid "The country where this subdivision is."
-msgstr "Het land waar deze provincie (subdevisie) is."
+msgstr "Het land waar deze regio zich bevind."
msgctxt "help:country.subdivision,name:"
msgid "The main identifier of the subdivision."
-msgstr "De hoofdidentificatie van de provincie (subdevisie)."
+msgstr "De hoofdidentificatie van de regio."
msgctxt "help:country.subdivision,parent:"
msgid "Add subdivision below the parent."
-msgstr "Provincie (subdivisie) onder het bovenliggende toevoegen."
+msgstr "Regio onder het bovenliggende toevoegen."
msgctxt "model:country.country,name:"
msgid "Country"
@@ -119,11 +119,11 @@
msgctxt "model:country.subdivision,name:"
msgid "Subdivision"
-msgstr "Provincie"
+msgstr "Regio"
msgctxt "model:ir.action,name:act_country_form"
msgid "Countries"
-msgstr "landen"
+msgstr "Landen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_postal_code_form"
msgid "Postal Codes"
@@ -131,7 +131,7 @@
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_country_form"
msgid "Countries"
-msgstr "landen"
+msgstr "Landen"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Administration"
@@ -175,7 +175,7 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Autonomous District"
-msgstr "Autonome district"
+msgstr "Autonoom district"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Autonomous Province"
@@ -223,7 +223,7 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Borough"
-msgstr "stad(borough)"
+msgstr "Stadsdeel / wijk"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Canton"
@@ -247,7 +247,7 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Chains (of islands)"
-msgstr "Kettingen (van eilanden)"
+msgstr "Groep (van eilanden)"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "City"
@@ -283,11 +283,11 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Department"
-msgstr "departement"
+msgstr "Departement"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Dependency"
-msgstr "Afhankelijkheid(Dependency)"
+msgstr "Onderhorig"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Development region"
@@ -295,7 +295,7 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "District"
-msgstr "distrikt"
+msgstr "District"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "District council area"
@@ -303,15 +303,15 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Division"
-msgstr "divisie"
+msgstr "Divisie"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Economic Prefecture"
-msgstr "economische prefectuur"
+msgstr "Economische prefectuur"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Economic region"
-msgstr "economische regio"
+msgstr "Economische regio"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Emirate"
@@ -327,7 +327,7 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Federal District"
-msgstr "Federaal distrikt"
+msgstr "Federaal district"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Federal Territories"
@@ -347,7 +347,7 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Governorate"
-msgstr "gouvernement"
+msgstr "Gouvernement"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Included for completeness"
@@ -375,27 +375,27 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "London borough"
-msgstr "London Borough"
+msgstr "London stadsdeel"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Metropolitan cities"
-msgstr "Metropolitan steden"
+msgstr "Grote steden"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Metropolitan department"
-msgstr "Metropolitaan departement"
+msgstr "Groot-stedelijk rechtsgebied"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Metropolitan district"
-msgstr "Metropolitaan district"
+msgstr "Groot-stedelijk district"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Metropolitan region"
-msgstr "Metropolitane regio"
+msgstr "Groot-stedelijke regio"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Municipalities"
-msgstr "gemeenten"
+msgstr "Gemeenten"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Municipality"
@@ -411,11 +411,11 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Outlying area"
-msgstr "Buurt(buitenwijk)"
+msgstr "Buurt (buitenwijk)"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Overseas department"
-msgstr "Overzees departement"
+msgstr "Overzees rechtsgebied"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Overseas region"
@@ -423,7 +423,7 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Overseas region/department"
-msgstr "Overzeese regio/departement"
+msgstr "Overzeese regio/rechtsgebied"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Overseas territorial collectivity"
@@ -435,7 +435,7 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Popularates"
-msgstr "Distrikt"
+msgstr "District"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Prefecture"
@@ -451,11 +451,11 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Quarter"
-msgstr "wijk (quartier)"
+msgstr "Wijk"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Rayon"
-msgstr "regio"
+msgstr "Rayon"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Region"
@@ -499,7 +499,7 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Special island authority"
-msgstr "Speciale eilandautoriteit"
+msgstr "Speciale eiland autoriteit"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Special zone"
@@ -511,7 +511,7 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Territorial unit"
-msgstr "Territorilae eeheid"
+msgstr "Territoriale eenheid"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Territory"
@@ -519,7 +519,7 @@
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Town council"
-msgstr "Gemeenteraad"
+msgstr "Stadsbestuur"
msgctxt "selection:country.subdivision,type:"
msgid "Two-tier county"