changeset 07ab2c8e6faa in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=07ab2c8e6faa
description:
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 71.1% (158 of 222 strings)
Translation: Tryton/sao
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/sao/it/
diffstat:
sao/locale/it.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 23 deletions(-)
diffs (158 lines):
diff -r 6c7a9680336f -r 07ab2c8e6faa sao/locale/it.po
--- a/sao/locale/it.po Wed Jan 26 13:50:01 2022 +0000
+++ b/sao/locale/it.po Wed Jan 26 13:46:26 2022 +0000
@@ -1,3 +1,18 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-27 14:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-27 14:14+0000\n"
+"Last-Translator: Luca Cristaldi <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+
# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST)
msgid "Are your sure to leave?"
msgstr "Sei sicuro di voler abbandonare?"
@@ -21,7 +36,7 @@
msgstr "Salva"
msgid "Switch"
-msgstr "Scambia"
+msgstr "Cambia"
msgid "Reload/Undo"
msgstr "Ricarica/Ripristina"
@@ -102,7 +117,7 @@
msgstr "Database"
msgid "Your selection:"
-msgstr "la tua selezione"
+msgstr "La tua selezione:"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -296,14 +311,14 @@
"The following action requires to close all tabs.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-"la seguente azione richiede la chiusura di tutte le finestre. Intendi "
-"continuare?"
+"L'azione seguente richiede la chiusura di tutte le finestre.\n"
+"Vuoi continuare?"
msgid "Launch action"
msgstr "lancia applicazione"
msgid "Open related records"
-msgstr "apri record collegati"
+msgstr "Apri record correlati"
msgid "Print report"
msgstr "Stampa rapporto"
@@ -391,7 +406,7 @@
msgstr "contrassegnare questo filtro"
msgid "Bookmark Name:"
-msgstr "Nome segnalibro"
+msgstr "Nome Segnalibro:"
msgid "Show active records"
msgstr ""
@@ -414,20 +429,17 @@
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#, fuzzy
msgid "Created by"
-msgstr "Crea..."
+msgstr "Creato da"
-#, fuzzy
msgid "Created at"
-msgstr "creato il "
+msgstr "Creato il"
msgid "Modified by"
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Modified at"
-msgstr "Data di modifica "
+msgstr "Modificato il"
#, fuzzy
msgid "\"%1\" is required."
@@ -457,10 +469,10 @@
msgstr "fuzzy"
msgid "You need to save the record before adding translations."
-msgstr "devi salvare il record prima di inserire la traduzione"
+msgstr "È necessario salvare il record prima di aggiungere le traduzioni."
msgid "No other language available."
-msgstr "non sono disponibili altre lingue"
+msgstr "Nessun altra lingua è disponibile."
msgid "Show"
msgstr ""
@@ -531,7 +543,7 @@
msgstr ""
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Giorno"
msgid ",..."
msgstr ""
@@ -585,11 +597,10 @@
msgstr "Codifica:"
msgid "Lines to Skip:"
-msgstr "righe da saltare"
+msgstr "Righe da saltare:"
-#, fuzzy
msgid "You must select an import file first."
-msgstr "va prima selezionato un file da importare"
+msgstr "Devi prima selezionare un file da importare."
msgid "Detection failed"
msgstr ""
@@ -626,9 +637,8 @@
msgid "Listed Records"
msgstr "Record elencati"
-#, fuzzy
msgid "Export:"
-msgstr "Esporta"
+msgstr "Esporta:"
msgid "Ignore search limit"
msgstr "Ignora limite di ricerca"
@@ -661,7 +671,7 @@
msgstr ""
msgid "Cc:"
-msgstr ""
+msgstr "Cc:"
msgid "Bcc:"
msgstr ""
@@ -688,9 +698,8 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
-#, fuzzy
msgid "Attachments"
-msgstr "Allegato"
+msgstr "Allegati"
msgid "Files"
msgstr ""