changeset e3b3503c5f3b in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=e3b3503c5f3b
description:
        Translated using Weblate (Catalan)

        Currently translated at 99.6% (318 of 319 strings)

        Translation: Tryton/account_invoice
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_invoice/ca/
diffstat:

 modules/account_invoice/locale/ca.po |  24 ++++++++++--------------
 1 files changed, 10 insertions(+), 14 deletions(-)

diffs (95 lines):

diff -r e601ad823d8b -r e3b3503c5f3b modules/account_invoice/locale/ca.po
--- a/modules/account_invoice/locale/ca.po      Sat Oct 22 10:18:15 2022 +0000
+++ b/modules/account_invoice/locale/ca.po      Sat Oct 22 10:19:46 2022 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-11 16:11+0000\n"
-"Last-Translator: David Blanco Bautista <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-22 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
 
 msgctxt "field:account.configuration,default_customer_payment_term:"
 msgid "Default Customer Payment Term"
@@ -73,7 +73,7 @@
 
 msgctxt "field:account.invoice,alternative_payees:"
 msgid "Alternative Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Pagadors alternatius"
 
 msgctxt "field:account.invoice,amount_to_pay:"
 msgid "Amount to Pay"
@@ -235,10 +235,9 @@
 msgid "Invoice Account"
 msgstr "Compte de factura"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.invoice-account.move.line,invoice_alternative_payees:"
 msgid "Invoice Alternative Payees"
-msgstr "Pagaments factura"
+msgstr "Pagadors de factura alternatius"
 
 msgctxt "field:account.invoice-account.move.line,invoice_party:"
 msgid "Invoice Party"
@@ -256,14 +255,13 @@
 msgid "Additional Move"
 msgstr "Assentament addicional"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.invoice.alternative_payee,invoice:"
 msgid "Invoice"
 msgstr "Factura"
 
 msgctxt "field:account.invoice.alternative_payee,party:"
 msgid "Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Pagador"
 
 msgctxt "field:account.invoice.credit.start,invoice_date:"
 msgid "Invoice Date"
@@ -451,11 +449,11 @@
 
 msgctxt "field:account.invoice.pay.start,payee:"
 msgid "Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Pagador"
 
 msgctxt "field:account.invoice.pay.start,payees:"
 msgid "Payees"
-msgstr ""
+msgstr "Pagadors"
 
 msgctxt "field:account.invoice.pay.start,payment_method:"
 msgid "Payment Method"
@@ -721,10 +719,9 @@
 msgid "Invoice Additional Move"
 msgstr "Assentament addicional de la factura"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:account.invoice.alternative_payee,name:"
 msgid "Invoice Alternative Payee"
-msgstr "Estat de la factura"
+msgstr "Pagador alternatiu de la factura"
 
 msgctxt "model:account.invoice.credit.start,name:"
 msgid "Credit Invoice"
@@ -774,10 +771,9 @@
 msgid "Invoice Tax"
 msgstr "Impost de factura"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_delegate_lines_to_pay_wizard"
 msgid "Delegate Lines to Pay"
-msgstr "Reprogramar les línies a pagar"
+msgstr "Delegar línies a pagar"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_form"
 msgid "Invoices"

Reply via email to