details:   https://code.tryton.org/translations/commit/a0abe9edbddb
branch:    default
user:      Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>
date:      Thu Nov 06 09:32:11 2025 +0000
description:
        Translated using Weblate (Catalan)

        Currently translated at 100.0% (1187 of 1187 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/ca/
diffstat:

 modules/account/locale/ca.po |  16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diffs (55 lines):

diff -r 94f6f07ce91a -r a0abe9edbddb modules/account/locale/ca.po
--- a/modules/account/locale/ca.po      Thu Nov 06 09:32:42 2025 +0000
+++ b/modules/account/locale/ca.po      Thu Nov 06 09:32:11 2025 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-08-05 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-11-06 11:35+0000\n"
 "Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.14\n"
 
 msgctxt "field:account.account,active:"
 msgid "Active"
@@ -3306,14 +3306,14 @@
 msgid "You cannot delegate together lines with different origins."
 msgstr "No es pot delegar a la vegada línies amb orígens diferents."
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_delete_line_reconciled"
 msgid ""
 "In order to delete the reconciled line \"%(line)s\", you must first "
 "unreconcile it."
 msgstr ""
-"Per conciliar l'apunt \"%(line)s\", heu de marcar el seu compte "
-"\"%(account)s\" com conciliable."
+"Per a eliminar la linía conciliada \"%(line)s\", primer l'heu de "
+"desconciliar."
 
 #, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_receivable_payable"
@@ -3442,14 +3442,14 @@
 "No podeu modificar el apunt \"%(line)s\" de l'assentament comptabilitzat "
 "\"%(move)s\"."
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_modify_line_reconciled"
 msgid ""
 "In order to modify the reconciled line \"%(line)s\", you must first "
 "unreconcile it."
 msgstr ""
-"Per conciliar l'apunt \"%(line)s\", heu de marcar el seu compte "
-"\"%(account)s\" com conciliable."
+"Per a modificar la linía conciliada \"%(line)s\", primer l'heu de "
+"desconciliar."
 
 #, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_modify_posted_moved"

Reply via email to