details: https://code.tryton.org/translations/commit/1aedf68088ec branch: default user: Cédric Krier <[email protected]> date: Wed Nov 26 23:17:20 2025 +0000 description: Added translation using Weblate (Georgian) diffstat:
modules/stock_supply/locale/ka.po | 198 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 files changed, 198 insertions(+), 0 deletions(-) diffs (202 lines): diff -r b7f4c39500b9 -r 1aedf68088ec modules/stock_supply/locale/ka.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/modules/stock_supply/locale/ka.po Wed Nov 26 23:17:20 2025 +0000 @@ -0,0 +1,198 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ka\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "field:product.product,order_points:" +msgid "Order Points" +msgstr "" + +msgctxt "field:purchase.configuration,supply_period:" +msgid "Supply Period" +msgstr "" + +msgctxt "field:purchase.configuration.supply_period,supply_period:" +msgid "Supply Period" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.location,overflowing_location:" +msgid "Overflowing Location" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.location,provisioning_location:" +msgid "Provisioning Location" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.order_point,company:" +msgid "Company" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.order_point,location:" +msgid "Location" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.order_point,max_quantity:" +msgid "Maximal Quantity" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.order_point,min_quantity:" +msgid "Minimal Quantity" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.order_point,overflowing_location:" +msgid "Overflowing Location" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.order_point,product:" +msgid "Product" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.order_point,provisioning_location:" +msgid "Provisioning Location" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.order_point,target_quantity:" +msgid "Target Quantity" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.order_point,type:" +msgid "Type" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.order_point,unit:" +msgid "Unit" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.supply.start,warehouses:" +msgid "Warehouses" +msgstr "" + +msgctxt "help:stock.location,overflowing_location:" +msgid "Leave empty for no default overflowing." +msgstr "" + +msgctxt "help:stock.location,provisioning_location:" +msgid "Leave empty for no default provisioning." +msgstr "" + +msgctxt "help:stock.supply.start,warehouses:" +msgid "If empty all warehouses are used." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_order_point_form" +msgid "Order Points" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_order_point_form_relate" +msgid "Order Points" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_order_point_form_relate2" +msgid "Order Points" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_supply" +msgid "Supply Stock" +msgstr "" + +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_order_point_form_domain_all" +msgid "All" +msgstr "" + +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_order_point_form_domain_internal" +msgid "Internal" +msgstr "" + +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_order_point_form_domain_purchase" +msgid "Purchase" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_late_customer_moves" +msgid "There are some customer moves that are late." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_late_supplier_moves" +msgid "There are some supplier moves that are late." +msgstr "" + +msgctxt "" +"model:ir.message,text:msg_order_point_concurrent_overflowing_location_internal" +msgid "" +"You cannot define for the same product two order points with opposite locations\n" +"(from \"Overflowing Location\" to \"Provisioning Location\" and vice versa)." +msgstr "" + +msgctxt "" +"model:ir.message,text:msg_order_point_concurrent_provisioning_location_internal" +msgid "" +"You cannot define for the same product two order points with opposite locations\n" +"(from \"Storage Location\" to \"Provisioning Location\" and vice versa)." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_order_point_unique" +msgid "Only one order point is allowed for each product-location pair." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_order_point_companies" +msgid "User in companies" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_order_point_form" +msgid "Order Points" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_stock_supply" +msgid "Supply Stock" +msgstr "" + +msgctxt "model:purchase.configuration.supply_period,string:" +msgid "Purchase Configuration Supply Period" +msgstr "" + +msgctxt "model:stock.order_point,string:" +msgid "Stock Order Point" +msgstr "" + +msgctxt "model:stock.supply.start,string:" +msgid "Stock Supply Start" +msgstr "" + +msgctxt "selection:ir.cron,method:" +msgid "Supply Stock" +msgstr "" + +msgctxt "selection:stock.order_point,type:" +msgid "Internal" +msgstr "" + +msgctxt "selection:stock.order_point,type:" +msgid "Purchase" +msgstr "" + +msgctxt "view:stock.order_point:" +msgid "Order Point Type" +msgstr "" + +msgctxt "view:stock.order_point:" +msgid "Product Info" +msgstr "" + +msgctxt "view:stock.supply.start:" +msgid "Supply Stock?" +msgstr "" + +msgctxt "wizard_button:stock.supply,start,create_:" +msgid "Create" +msgstr "" + +msgctxt "wizard_button:stock.supply,start,end:" +msgid "Cancel" +msgstr ""
