details:   https://code.tryton.org/translations/commit/27decbb50ae9
branch:    default
user:      Korbinian Preisler <[email protected]>
date:      Wed Apr 15 13:15:46 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

        Translation: Tryton/document_incoming_ocr_typless
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/document_incoming_ocr_typless/de/
diffstat:

 modules/document_incoming_ocr_typless/locale/de.po |  4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diffs (21 lines):

diff -r 3ee6735ec4f8 -r 27decbb50ae9 
modules/document_incoming_ocr_typless/locale/de.po
--- a/modules/document_incoming_ocr_typless/locale/de.po        Wed Apr 15 
13:16:55 2026 +0000
+++ b/modules/document_incoming_ocr_typless/locale/de.po        Wed Apr 15 
13:15:46 2026 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2023-10-26 15:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-15 12:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-15 13:23+0000\n"
 "Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
@@ -51,7 +51,7 @@
 
 msgctxt "help:document.incoming.ocr.service,typless_vat_rates:"
 msgid "Check if the vat rate net plugin is activated for this document type."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviert das Umsatzsteuer-Plugin für diesen Dokumententyp."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_typless_credential_modified"
 msgid "Are you sure you want to modify Typless credentials?"

Reply via email to