details: https://code.tryton.org/translations/commit/a762b0587e01
branch: default
user: gogi phkh <[email protected]>
date: Wed May 06 01:35:55 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)
Translation: Tryton/sale_promotion
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_promotion/ka/
diffstat:
modules/sale_promotion/locale/ka.po | 80 +++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 43 insertions(+), 37 deletions(-)
diffs (213 lines):
diff -r fa134b52acca -r a762b0587e01 modules/sale_promotion/locale/ka.po
--- a/modules/sale_promotion/locale/ka.po Wed May 06 00:19:14 2026 +0000
+++ b/modules/sale_promotion/locale/ka.po Wed May 06 01:35:55 2026 +0000
@@ -1,130 +1,134 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 15:37+0000\n"
+"Last-Translator: gogi phkh <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ka\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
msgctxt "field:sale.line,original_amount:"
msgid "Original Amount"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი თანხა"
msgctxt "field:sale.line,original_unit_price:"
msgid "Original Unit Price"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი ერთეულის ფასი"
msgctxt "field:sale.line,promotion:"
msgid "Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოცია"
msgctxt "field:sale.promotion,amount:"
msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "თანხა"
msgctxt "field:sale.promotion,categories:"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "კატეგორიები"
msgctxt "field:sale.promotion,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "კომპანია"
msgctxt "field:sale.promotion,currency:"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "ვალუტა"
msgctxt "field:sale.promotion,end_date:"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "დასრულების თარიღი"
msgctxt "field:sale.promotion,formula:"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ფორმულა"
msgctxt "field:sale.promotion,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "სახელი"
msgctxt "field:sale.promotion,price_list:"
msgid "Price List"
-msgstr ""
+msgstr "ფასების სია"
msgctxt "field:sale.promotion,products:"
msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტები"
msgctxt "field:sale.promotion,quantity:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "რაოდენობა"
msgctxt "field:sale.promotion,start_date:"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "დაწყების თარიღი"
msgctxt "field:sale.promotion,unit:"
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "ერთეული"
msgctxt "field:sale.promotion,untaxed_amount:"
msgid "Untaxed Amount"
-msgstr ""
+msgstr "დაუბეგრავი თანხა"
msgctxt "field:sale.promotion-product.category,category:"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "კატეგორია"
msgctxt "field:sale.promotion-product.category,promotion:"
msgid "Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოცია"
msgctxt "field:sale.promotion-product.product,product:"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტი"
msgctxt "field:sale.promotion-product.product,promotion:"
msgid "Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოცია"
msgctxt "field:sale.reporting.promotion,promotion:"
msgid "Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოცია"
msgctxt "field:sale.sale,original_tax_amount:"
msgid "Original Tax"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი გადასახადი"
msgctxt "field:sale.sale,original_total_amount:"
msgid "Original Total"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი ჯამი"
msgctxt "field:sale.sale,original_untaxed_amount:"
msgid "Original Untaxed"
-msgstr ""
+msgstr "საწყისი დაუბეგრავი"
msgctxt "help:sale.promotion,formula:"
msgid ""
"Python expression that will be evaluated with:\n"
"- unit_price: the original unit_price"
msgstr ""
+"Python გამოსახულება, რომელიც შეფასდება შემდეგით:\n"
+"- unit_price: საწყისი unit_price"
msgctxt "model:ir.action,name:act_promotion_form"
msgid "Promotions"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოციები"
msgctxt "model:ir.action,name:act_promotion_relate"
msgid "Sale Promotions"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის პრომოციები"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_relate"
msgid "Sales"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვები"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_reporting_promotion"
msgid "Sales per Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვები პრომოციის მიხედვით"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_formula"
@@ -132,35 +136,37 @@
"Invalid formula \"%(formula)s\" in promotion \"%(promotion)s\" 'with "
"exception \"%(exception)s\"."
msgstr ""
+"არასწორი ფორმულა \"%(formula)s\" პრომოციაში \"%(promotion)s\" გამონაკლისით "
+"\"%(exception)s\"."
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_promotion_companies"
msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი კომპანიებში"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_promotion_companies"
msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი კომპანიებში"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_promotion"
msgid "Promotions"
-msgstr ""
+msgstr "პრომოციები"
msgctxt "model:sale.promotion,string:"
msgid "Sale Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის პრომოცია"
msgctxt "model:sale.promotion-product.category,string:"
msgid "Sale Promotion - Product Category"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის პრომოცია - პროდუქტის კატეგორია"
msgctxt "model:sale.promotion-product.product,string:"
msgid "Sale Promotion - Product"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის პრომოცია - პროდუქტი"
msgctxt "model:sale.reporting.promotion,string:"
msgid "Sale Reporting Promotion"
-msgstr ""
+msgstr "გაყიდვის ანგარიშგების პრომოცია"
msgctxt "view:sale.promotion:"
msgid "Products"
-msgstr ""
+msgstr "პროდუქტები"