User: xrambous
Date: 05/03/11 01:45:56

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/
  00.po, 02.po

Log:
 update

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/
===================================================

File [changed]: 00.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/00.po?r1=1.20&r2=1.21
Delta lines:  +5 -5
-------------------
--- 00.po       11 Mar 2005 09:38:09 -0000      1.20
+++ 00.po       11 Mar 2005 09:45:54 -0000      1.21
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 00\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-11 10:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-11 10:45+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1092,7 +1092,7 @@
 
 #: 00000405.xhp#par_id3150140.174.help.text
 msgid "Menu \\<emph\\>Format - Page\\</emph\\> - tab \\<emph\\>Text 
Grid\\</emph\\>, if Asian language support is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Formát - Stránka\\</emph\\> a záložku 
\\<emph\\>Mřížka textu\\</emph\\>, pokud je zapnuta podpora asijských 
jazyků"
 
 #: 00000406.xhp#tit.help.text 00000406.xhp#hd_id3154279.1.help.text
 msgid "Tools Menu"
@@ -1100,7 +1100,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3150710.2.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"silbentrennung\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - 
Language - Hyphenation\\</emph\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"silbentrennung\\\"\\>Zvolte \\<emph\\>Nástroje - 
Jazyk - Dělení slov\\</emph\\>\\</variable\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_idN105A1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"wordcount\\\"\\>Choose \\<emph\\>Tools - Word 
Count\\</emph\\>\\</variable\\>"
@@ -1184,11 +1184,11 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_idN10792.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Mail Merge Wizard\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Průvodce hromadnou 
korespondencí\\</emph\\>"
 
 #: 00000406.xhp#par_idN107E7.help.text
 msgid "Click \\<emph\\>Mail Merge\\</emph\\> icon on the \\<emph\\>Table 
Data\\</emph\\> bar:"
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na ikonu \\<emph\\>Hromadná korespondence\\</emph\\> na 
panelu \\<emph\\>Data tabulky\\</emph\\>:"
 
 #~ msgid "On \\<emph\\>Object\\</emph\\> Bar (with object selected), click"
 #~ msgstr "Na panelu \\<emph\\>Objekt\\</emph\\> (je-li vybrán objekt) 
klepněte na"

File [changed]: 02.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/02.po?r1=1.34&r2=1.35
Delta lines:  +13 -12
---------------------
--- 02.po       11 Mar 2005 09:38:09 -0000      1.34
+++ 02.po       11 Mar 2005 09:45:54 -0000      1.35
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 02\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-11 10:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-11 10:42+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -353,7 +353,7 @@
 
 #: 08010000.xhp#par_id3151184.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:StatePageNumber\\\"\\>The current page number is 
displayed in this field of the status bar. A double-click opens the Navigator, 
with which you can navigate in the document. A right-click shows all bookmarks 
in the document. Click a bookmark to position the text cursor at the bookmark 
location.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\".uno:StatePageNumber\\\"\\>V tomto poli stavového řádku se zobrazuje 
číslo aktuální stránky. Poklepáním otevřete Navigátor, s jehož 
pomocí můžete snadno procházet dokumentem.  Pravé klepnutí zobrazí 
všechny záložky v dokumentu. Klepnutím na záložku se ukazatel umístí na 
pozici záložky. \\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
 
 #: 08010000.xhp#par_id3145078.6.help.text
 msgid "The displayed page (x) and the total number of pages (y) are shown in 
the form \\<emph\\>Page x/y\\</emph\\> When you scroll through a document with 
the mouse, the page number is displayed when you release the mouse button. When 
you scroll using the right scrollbar, the page numbers are displayed as a Help 
tip. The page numbering format of the status bar and scrollbar is identical."
@@ -369,7 +369,7 @@
 
 #: 08010000.xhp#par_id3149095.5.help.text
 msgid "By pressing the shortcut keys Shift+\\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+F5,
 you switch to entering a page number. When you press Enter, the cursor moves 
to the selected page."
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí klávesové zkratky Shift+\\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\> \\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command\\</caseinline\\> 
\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\> \\</switchinline\\>+F5 se dostanete 
přímo k zadávání čísla stránky. Když zadáte číslo a stisknete 
Enter, ukazatel se přesune na zvolenou stránku."
 
 #: 08080000.xhp#tit.help.text
 msgid "Combined Display"
@@ -1401,7 +1401,7 @@
 
 #: 18010000.xhp#hd_id3155174.8.help.text 19030000.xhp#hd_id3143278.7.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04140000.xhp\\\" name=\\\"From 
file\\\"\\>From File\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04140000.xhp\\\" name=\\\"Ze 
souboru\\\"\\>Ze souboru\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#hd_id3148974.11.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04030000.xhp\\\" name=\\\"Insert 
Footnote Directly\\\"\\>Insert Footnote Directly\\</link\\>"
@@ -1441,19 +1441,19 @@
 
 #: 18010000.xhp#par_idN10789.help.text
 msgid "Insert Object"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit objekt"
 
 #: 18010000.xhp#par_idN107C5.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the \\<emph\\>Insert Object\\</emph\\> 
toolbar.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře panel \\<emph\\>Vložit 
objekt\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 18010000.xhp#par_idN10768.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\"\\>Form 
Controls\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/02/01170000.xhp\\\"\\>Ovládací 
prvky\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#par_idN107ED.help.text
 msgid "The Form Controls icon opens a toolbar with the tools that you need to 
create an interactive form."
-msgstr ""
+msgstr "Ikona \\<emph\\>Ovládací prvky\\</emph\\> otevře panel nástrojů s 
funkcemi pro vytváření interaktivních formulářů."
 
 #: 18010000.xhp#par_idN1076D.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04120200.xhp\\\"\\>Insert 
Index\\</link\\>"
@@ -1465,15 +1465,15 @@
 
 #: 18010000.xhp#par_idN10772.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/02120000.xhp\\\" 
name=\\\"AutoText\\\"\\>AutoText\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/02120000.xhp\\\" 
name=\\\"Automatický text\\\"\\>Automatický text\\</link\\>"
 
 #: 18010000.xhp#par_idN10777.help.text
 msgid "Insert Note"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit poznámku"
 
 #: 18010000.xhp#par_idN10863.help.text
 msgid "Inserts a note at the current cursor position."
-msgstr ""
+msgstr "Vloží poznámku na aktuální pozici kurzoru."
 
 #: 18010000.xhp#hd_id3145262.16.help.text 
19030000.xhp#hd_id3145774.12.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04040000.xhp\\\" name=\\\"Insert 
Bookmark\\\"\\>Insert Bookmark\\</link\\>"
@@ -1711,9 +1711,10 @@
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/02/19030000.xhp\\\" 
name=\\\"Insert\\\"\\>Insert\\</link\\>"
 msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/02/19030000.xhp\\\" 
name=\\\"Vložit\\\"\\>Vložit\\</link\\>"
 
+# #iFIXME# nextto -> next to
 #: 19030000.xhp#par_id3145241.2.help.text
 msgid "Click the arrow nextto the icon to open a toolbar with various 
functions for inserting graphics, tables, documents, and special characters. "
-msgstr ""
+msgstr "Klepnutím na šipku vedle ikony otevřete panel nástrojů s 
různými funkce pro vkládání obrázků, tabulek, dokumentů a speciálních 
symbolů."
 
 #: 19030000.xhp#par_id3151171.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3151178\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_grid.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3151178\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to