User: xrambous Date: 05/05/23 02:50:01 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/ 01.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/ =================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/01.po?r1=1.51&r2=1.52 Delta lines: +36 -29 --------------------- --- 01.po 23 May 2005 08:37:51 -0000 1.51 +++ 01.po 23 May 2005 09:49:58 -0000 1.52 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-23 10:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-23 11:49+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13840,41 +13840,43 @@ "\\\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\\\" name=\\\"formatting\\" "\"\\>formatting\\</link\\>, such as font, numbering, and layout to the " "paragraphs in your document." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:ParaStyle\\\"\\>Zobrazuje styly pro formátování odstavce.\\</ahelp\\> Pomocí stylů odstavce můžete použít stejné \\<link href=\\\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\\\" name=\\\"formátování\\\"\\>formátování\\</link\\>, např. písmo, číslování či rozvžení odstavce, v celém dokumentu." #: 05140000.xhp#par_id3151319.help.text msgid "" "\\<image id=\\\"img_id3152955\\\" src=\\\"sfx2/res/styfam1.png\\\" width=\\" "\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3152955\\" "\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3152955\\\" src=\\\"sfx2/res/styfam1.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3152955\\\"\\>Ikona\\</alt\\>\\</image\\>" #: 05140000.xhp#par_id3154570.9.help.text msgid "" "\\<ahelp hid=\\\".uno:CharStyle\\\"\\>Displays formatting styles for " "characters.\\</ahelp\\> Use character styles to apply font styles to " "selected text in a paragraph." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:CharStyle\\\"\\>Zobrazuje styly pro formátování znaků.\\</ahelp\\> Pomocí znakových stylů můžete přiřadit styly písma vybraným částem textu v odstavci." #: 05140000.xhp#par_id3159194.help.text msgid "" "\\<image id=\\\"img_id3159200\\\" src=\\\"sw/imglst/sf03.png\\\" width=\\" "\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3159200\\" "\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3159200\\\" src=\\\"sw/imglst/sf03.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3159200\\\"\\>Ikona\\</alt\\>\\</image\\>" #: 05140000.xhp#par_id3143282.11.help.text msgid "" "\\<ahelp hid=\\\".uno:FrameStyle\\\"\\>Displays formatting styles for frames." "\\</ahelp\\> Use frame styles to format frame layouts and position." msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\".uno:FrameStyle\\\"\\>Zobrazuje styly pro formátování rámců." +"\\</ahelp\\> Pomocí stylů rámců můžete určit rozvržení a umístění rámců." #: 05140000.xhp#par_id3149819.help.text msgid "" "\\<image id=\\\"img_id3149826\\\" src=\\\"sw/imglst/sf04.png\\\" width=\\" "\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3149826\\" "\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3149826\\\" src=\\\"sw/imglst/sf04.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3149826\\\"\\>Ikona\\</alt\\>\\</image\\>" #: 05140000.xhp#par_id3148976.12.help.text msgid "Page Styles" @@ -13886,6 +13888,8 @@ "\\</ahelp\\> Use page styles to determine page layouts, including the " "presence of headers and footers." msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\".uno:PageStyle\\\"\\>Zobrazuje styly pro formátování stránek." +"\\</ahelp\\> Pomocí stylů stránky určíte rozvržení stran, např. zobrazení záhlaví a zápatí." #: 05140000.xhp#par_id3152766.help.text msgid "" @@ -13893,20 +13897,23 @@ "\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3152772\\" "\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" msgstr "" +"\\<image id=\\\"img_id3152772\\\" src=\\\"sw/imglst/sf05.png\\\" width=\\" +"\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3152772\\" +"\"\\>Ikona\\</alt\\>\\</image\\>" #: 05140000.xhp#par_id3153361.27.help.text msgid "" "\\<ahelp hid=\\\".uno:TemplateFamily5\\\"\\>Displays formatting styles for " "numbered and bulleted lists.\\</ahelp\\> Use list styles to format number " "and bullet characters and to specify indents." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:TemplateFamily5\\\"\\>Zobrazuje styly pro formátování číslovaných a odrážkových seznamů.\\</ahelp\\> Pomocí stylů seznamů můžete určit znaky pro číslování a odrážky nebo nastavit odsazení." #: 05140000.xhp#par_id3150576.help.text msgid "" "\\<image id=\\\"img_id3150590\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_fillstyle." "png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\" "\"alt_id3150590\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3150590\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150590\\\"\\>Ikona\\</alt\\>\\</image\\>" #: 05140000.xhp#par_id3145786.14.help.text msgid "Fill Format Mode" @@ -13918,14 +13925,14 @@ "the object or text that you select in the document. Click this icon, and " "then drag a selection in the document to apply the style.\\</ahelp\\> To " "exit this mode, click the icon again, or press Esc." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\\\"\\>Použije vybraný styl na objekt nebo text, který vyberete v dokumentu. Klepněte na tuto ikonu a poté přetáhnutím výběru v dokumentu použijte styl.\\</ahelp\\> Pro ukončení tohoto režimu opět klepněte na tuto ikonu nebo stistkněte klávesu Esc." #: 05140000.xhp#par_id3150114.help.text msgid "" "\\<image id=\\\"img_id3150122\\\" src=\\\"res/commandimagelist/" "sc_stylenewbyexample.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\" "\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150122\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<image id=\\\"img_id3150122\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150122\\\"\\>Ikona\\</alt\\>\\</image\\>" #: 05140000.xhp#par_id3147490.18.help.text msgid "New Style from Selection" @@ -13933,17 +13940,17 @@ #: 05140000.xhp#par_idN109BB.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu with more commands.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře podnabídku s dalšími příkazy.\\</ahelp\\>" #: 05140000.xhp#par_idN109DA.help.text msgid "New style from selection" -msgstr "" +msgstr "Nový styl z výběru" #: 05140000.xhp#par_id3149552.19.help.text msgid "" "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Creates a new style based on the formatting of the " "current paragraph, page, or selection.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vytvoří nový styl založený na formátování aktuálního odstavce, stránky nebo výběru.\\</ahelp\\>" #: 05140000.xhp#par_idN10A04.help.text msgid "Update style" @@ -13954,64 +13961,62 @@ "\\<ahelp hid=\\\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\\\"\\>Updates the style that " "is selected in the Styles and Formatting window to match the style of the " "current text selection.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\\\"\\>Aktualizuje styl, který je vybrán v okně Styly a formátování, aby odpovídal stylu v aktuálně označeném textu.\\</ahelp\\>" #: 05140000.xhp#par_idN10A31.help.text msgid "Load style" -msgstr "" +msgstr "Načíst styl" #: 05140000.xhp#par_idN10A36.help.text msgid "" "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the Load Styles dialog to import styles from " "another document.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře dialog Načíst styly, který umožňuje import stylů z jiného dokumentu.\\</ahelp\\>" #: 05140000.xhp#hd_id3148846.24.help.text msgid "Style List / Style Groups / Context Menu: New / Modify / Delete" -msgstr "" +msgstr "Seznam stylů / Skupiny stylů / místní nabídka: Nový / Upravit / Odstranit" #: 05140000.xhp#par_id3148860.25.help.text msgid "" "The commands offered in the Styles and Formatting window are the same as " "those found in the \\<link href=\\\"text/swriter/01/05130000.xhp\\\" name=\\" "\"Style Catalog\\\"\\>\\<emph\\>Style Catalog\\</emph\\>\\</link\\> dialog." -msgstr "" +msgstr "Příkazy nabízené v okně Styly a formátování jsou stejné jako v dialogu \\<link href=\\\"text/swriter/01/05130000.xhp\\\" name=\\\"Katalog stylů\\\"\\>\\<emph\\>Katalog stylů\\</emph\\>\\</link\\>." #: 05150000.xhp#bm_id3153925.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>AutoFormat function; text documents\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>Automatický formát; textové dokumenty\\</bookmark_value\\>" #: 05150000.xhp#hd_id3153925.1.help.text msgid "" "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05150000.xhp\\\" name=\\\"AutoFormat\\" "\"\\>AutoFormat\\</link\\>" -msgstr "" -"\\<link href=\\\"text/swriter/01/05150000.xhp\\\" name=\\\"Automatický formát" -"\\\"\\>Automatický formát\\</link\\>" +msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05150000.xhp\\\" name=\\\"Automatický formát\\\"\\>Automatický formát\\</link\\>" #: 05150000.xhp#par_id3151182.2.help.text msgid "" "Automatically formats the file according to the options that you set under " "\\<link href=\\\"text/shared/01/06040000.xhp\\\" name=\\\"Tools - AutoCorrect" "\\\"\\>\\<emph\\>Tools - AutoCorrect\\</emph\\>\\</link\\>." -msgstr "" +msgstr "Automaticky formátuje soubor podle voleb, které určíte v dialogu \\<link href=\\\"text/shared/01/06040000.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Automatické opravy\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Automatické opravy\\</emph\\>\\</link\\>." #: 05150000.xhp#par_id3147570.3.help.text msgid "" "To open the \\<link href=\\\"text/swriter/01/05150101.xhp\\\" name=\\" "\"AutoFormat for Tables\\\"\\>AutoFormat for Tables\\</link\\> dialog, click " "in a table cell, and then choose \\<emph\\>Format - AutoFormat\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li otevřít dialog \\<link href=\\\"text/swriter/01/05150101.xhp\\\" name=\\\"Automatický formát tabulky\\\"\\>Automatický formát tabulky\\</link\\>, klepněte do buňky tabulky a zvolte \\<emph\\>Formát - Automatický formát\\</emph\\>." #: 05150100.xhp#tit.help.text msgid "While Typing" -msgstr "" +msgstr "Během psaní" #: 05150100.xhp#hd_id3147436.1.help.text msgid "" "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05150100.xhp\\\" name=\\\"While Typing\\" "\"\\>While Typing\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05150100.xhp\\\" name=\\\"Během psaní\\\"\\>Během psaní\\</link\\>" #: 05150100.xhp#par_id3154017.2.help.text msgid "" @@ -14019,7 +14024,7 @@ "document while you type. To set the formatting options, choose \\<emph" "\\>Tools - AutoCorrect\\</emph\\>, and then click the \\<emph\\>Options \\</" "emph\\>tab.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:OnlineAutoFormat\\\"\\>Automaticky formátuje dokument během psaní. Chcete-li nastavit volby pro formátování, zvolte \\<emph\\>Nástroje - Automatické opravy\\</emph\\> a poté klepněte na záložku \\<emph\\>Volby\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 05150100.xhp#par_id3148488.3.help.text msgid "" @@ -14029,19 +14034,21 @@ "completion\\</link\\> only occurs after you type a word for the second time " "in a document." msgstr "" +"Automatický formát můžete použít pro formátování textových dokumentů a ASCII textových souborů, ale ne znaků, u kterých jste určil formátování ručně. Automatické \\<link href=" +"\\\"text/shared/01/06040100.xhp\\\" name=\\\"dokončování slov\\\"\\>dokončování slov\\</link\\> funguje pouze, když dané slovo píšete v dokumentu podruhé." #: 05150100.xhp#par_id3147407.24.help.text msgid "" "To reverse the last AutoFormat action, choose \\<emph\\>Edit - \\</emph\\>" "\\<link href=\\\"text/shared/01/02010000.xhp\\\" name=\\\"Undo\\\"\\>\\<emph" "\\>Undo\\</emph\\>\\</link\\>." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li vrátit zpět poslední akci automatického formátování, zvolte \\<emph\\>Úpravy - \\</emph\\>\\<link href=\\\"text/shared/01/02010000.xhp\\\" name=\\\"Zpět\\\"\\>\\<emph\\>Zpět\\</emph\\>\\</link\\>." #: 05150100.xhp#par_id3150536.25.help.text msgid "" "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05150200.xhp\\\" name=\\\"Other AutoFormat " "rules\\\"\\>Other AutoFormat rules\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05150200.xhp\\\" name=\\\"Další pravidla automatického formátování\\\"\\>Další pravidla automatického formátování\\</link\\>" #: 05150101.xhp#tit.help.text 05150101.xhp#hd_id3148485.1.help.text msgid "AutoFormat for Tables" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]