User: xrambous
Date: 06/06/02 12:11:13

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/
  guide.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/
=================================================

File [changed]: guide.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po?r1=1.132&r2=1.133
Delta lines:  +27 -29
---------------------
--- guide.po    27 May 2006 22:03:36 -0000      1.132
+++ guide.po    2 Jun 2006 19:11:10 -0000       1.133
@@ -1,17 +1,18 @@
 # extracted from helpcontent2/source/text/scalc/guide.oo
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-05-27 11:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-21 09:34+0200\n"
-"Last-Translator: Jiří Sedláček <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-02 21:10+0200\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: address_auto.xhp#tit.help.text
@@ -36,7 +37,7 @@
 
 #: address_auto.xhp#par_id3156283.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3154942\\\" 
src=\\\"res/helpimg/names_as_addressing.png\\\" width=\\\"108.96mm\\\" 
height=\\\"42.81mm\\\" localize=\\\"true\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3154942\\\"\\>Example spreadsheet\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3154942\\\" 
src=\\\"res/helpimg/names_as_addressing.png\\\" width=\\\"108.96mm\\\" 
height=\\\"42.81mm\\\" localize=\\\"true\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3154942\\\"\\>Ukázka sešitu\\</alt\\>\\</image\\>"
 
 #: address_auto.xhp#par_id3154512.22.help.text
 msgid ""
@@ -390,7 +391,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>series; 
calculating\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>calculating; 
series\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>linear 
series\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>growth 
series\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>date 
series\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>powers of 2;calculating a 
list\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells; filling "
 "automatically\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>auto filling 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>AutoFill;cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>filling;cells,
 automatically\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>řady; 
výpočet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výpočet; 
řady\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lineární 
řady\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>geometrické 
řady\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>datové 
řady\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>mocniny 2; výpočet 
řady\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky; automatické 
vyplnění\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>automatické vyplnění 
buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vyplnění; buněk, 
automaticky\\</bookmark_value\\>"
 
 #: calc_series.xhp#hd_id3150769.6.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"calc_series\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\\\" name=\\\"Automatically 
Calculating Series\\\"\\>Automatically Filling in Data Based on Adjacent 
Cells\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -432,7 +433,7 @@
 msgid ""
 "_: calc_series.xhp#par_id9720145.help.text\n"
 "Hold down Ctrl if you do not want to fill the cells with different values."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud nechcete buňky vyplnit různými hodnotami, podržte Ctrl."
 
 #: calc_series.xhp#par_id3154490.18.help.text
 msgid "If you select two or more adjacent cells that contain different 
numbers, and drag, the remaining cells are filled with the arithmetic pattern 
that is recognized in the numbers. The AutoFill function also recognizes 
customized lists that are defined under \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Tools - 
Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\\</item\\>."
@@ -915,8 +916,7 @@
 msgstr "Sešit uložte. Když ho později opět otevřete, $[officename] Calc 
po dotazu zaktualizuje propojené buňky."
 
 #: cellreferences_url.xhp#par_id3159204.38.help.text
-msgid ""
-"Under \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040900.xhp\\\" name=\\\"Tools - 
Options - Spreadsheet - General\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME 
Calc - General\\</emph\\>\\</link\\> you can choose to have the update, when 
opened, automatically carried out either always, upon request or never. The 
update can be started manually in the dialog under \\<emph\\>Edit - 
Links\\</emph\\>."
+msgid "Under \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040900.xhp\\\" 
name=\\\"Tools - Options - Spreadsheet - General\\\"\\>\\<emph\\>Tools - 
Options - %PRODUCTNAME Calc - General\\</emph\\>\\</link\\> you can choose to 
have the update, when opened, automatically carried out either always, upon 
request or never. The update can be started manually in the dialog under 
\\<emph\\>Edit - Links\\</emph\\>."
 msgstr "V dialogu \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01040900.xhp\\\" 
name=\\\"Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Calc - 
Obecné\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Calc - 
Obecné\\</emph\\>\\</link\\> je možné nastavit aktualizaci Vždy, Na 
vyžádání nebo Nikdy. Aktualizaci lze spustit též v menu \\<emph\\>Úpravy 
- Odkazy...\\</emph\\>."
 
 #: cellstyle_by_formula.xhp#tit.help.text
@@ -1265,7 +1265,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>number series 
import\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data series 
import\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>importing; text 
databases\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>delimited values and 
files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>comma separated files and 
values\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text file import and 
export\\</bookmark_value\\>"
 "\\<bookmark_value\\>csv files;importing and exporting\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>import číselných řad 
\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>datové řady; 
import\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>import; textové 
databáze\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oddělené 
hodnoty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oddělené 
soubory\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hodnoty a soubory oddělené 
čárkou\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>import a export textových 
souborů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>csv soubory;import a 
export\\</bookmark_value\\>"
 
 #: csv_files.xhp#par_idN10862.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"csv_files\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/csv_files.xhp\\\"\\>Opening and Saving Text CSV 
Files\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -1409,8 +1409,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>csv 
files;spreadsheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formulas; saving as 
csv files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exporting; tables as 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>importing; tables as 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables; importing/exporting as 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; importing to 
spreadsheets\\</"
 "bookmark_value\\>"
-msgstr ""
-"\\<bookmark_value\\>csv 
soubory;ssešity\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzorce; ukládání 
jako CSV\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>export; tabulky jako 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>import; tabulky jako 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky; import/export jako 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; import do 
sešitů\\</bookmark_value\\>"
+msgstr "\\<bookmark_value\\>csv 
soubory;ssešity\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzorce; ukládání 
jako CSV\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>export; tabulky jako 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>import; tabulky jako 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky; import/export jako 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; import do 
sešitů\\</bookmark_value\\>"
 
 #: csv_formula.xhp#hd_id3153726.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"csv_formula\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\\\" name=\\\"Importing and Exporting 
Text Files\\\"\\>Importing and Exporting Text Files\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -1882,8 +1881,7 @@
 
 #: datapilot_filtertable.xhp#par_id3150441.37.help.text
 msgid "Click the \\<emph\\>Filter\\</emph\\> button in the sheet to call up 
the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu 
of the DataPilot table and select the \\<emph\\>Filter\\</emph\\> command. The 
\\<link href=\\\"text/scalc/01/12090103.xhp\\\" 
name=\\\"Filter\\\"\\>\\<emph\\>Filter\\</emph\\>\\</link\\> dialog appears. 
Here you can filter the DataPilot table."
-msgstr ""
-"Pro vyvolání dialogu pro filtrační podmínky klepněte v dokumentu na 
tlačítko \\<emph\\>Filtrovat\\</emph\\>. Je možné také vyvolat kontextovou 
nabídku tabulky průvodce daty a vybrat příkaz 
\\<emph\\>Filtrovat\\</emph\\>. Objeví se dialog \\<link 
href=\\\"text/scalc/01/12090103.xhp\\\" 
name=\\\"Filter\\\"\\>\\<emph\\>Filtrovat\\</emph\\>\\</link\\>. Zde můžete 
filtrovat tbulku průvodce daty."
+msgstr "Pro vyvolání dialogu pro filtrační podmínky klepněte v dokumentu 
na tlačítko \\<emph\\>Filtrovat\\</emph\\>. Je možné také vyvolat 
kontextovou nabídku tabulky průvodce daty a vybrat příkaz 
\\<emph\\>Filtrovat\\</emph\\>. Objeví se dialog \\<link 
href=\\\"text/scalc/01/12090103.xhp\\\" 
name=\\\"Filter\\\"\\>\\<emph\\>Filtrovat\\</emph\\>\\</link\\>. Zde můžete 
filtrovat tbulku průvodce daty."
 
 #: datapilot_grouping.xhp#tit.help.text
 msgid "Grouping DataPilot Tables"
@@ -2711,7 +2709,7 @@
 
 #: goalseek.xhp#bm_id3145068.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>goal seek 
example\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>equations in goal 
seek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>calculating;variables in 
equations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>variables;calculating 
equations\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>Hledat 
řešení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzorce; Hledat 
řešení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výpočet; proměnné v 
rovnicích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>proměnné; výpočet 
rovnic\\</bookmark_value\\>"
 
 #: goalseek.xhp#hd_id3145068.22.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"goalseek\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/goalseek.xhp\\\" name=\\\"Applying Goal 
Seek\\\"\\>Applying Goal Seek\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -3867,7 +3865,7 @@
 
 #: note_insert.xhp#bm_id3153968.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>notes; on 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells;notes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>comments;
 on cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>remarks on 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;notes on 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>viewing;notes on 
cells\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>poznámky; k 
buňkám\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky;poznámky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>komentáře;
 k buňkám\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>poznámky; k 
buňkám\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát; poznámky k 
buňkám\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zobrazení; poznámky k 
buňkám\\</bookmark_value\\>"
 
 #: note_insert.xhp#hd_id3153968.31.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"note_insert\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/note_insert.xhp\\\" name=\\\"Inserting and Editing 
Notes\\\"\\>Inserting and Editing Notes\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -4041,7 +4039,7 @@
 
 #: print_landscape.xhp#bm_id3153418.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>printing; sheet 
selections\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sheets; printing in 
landscape\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; 
landscape\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>landscape 
printing\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>tisk; výběr 
listů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>listy; tisk na 
šířku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; na 
šířku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk na 
šířku\\</bookmark_value\\>"
 
 #: print_landscape.xhp#hd_id3153418.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"print_landscape\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/print_landscape.xhp\\\" name=\\\"Printing Sheets in 
Landscape Format\\\"\\>Printing Sheets in Landscape 
Format\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -4197,7 +4195,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>exporting cells;print 
ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ranges;print 
ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>PDF export of print 
ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cell ranges; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells; print 
ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
 "\\>print ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>clearing 
printranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defining;printranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>extending
 printranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;cells in print 
ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>removing;print 
ranges\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>export buněk;oblasti 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; 
buňky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti;oblasti 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>PDF export;oblasti 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti buněk; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky; oblasti 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>mazání oblasti 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>definice;oblasti 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rozšíření oblasti 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidání; buňky do oblasti 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstranění; oblast 
tisku\\</bookmark_value\\>"
 
 #: printranges.xhp#par_idN108D7.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"printranges\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/printranges.xhp\\\"\\>Defining Print Ranges on a 
Sheet\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -4342,8 +4340,7 @@
 "sloupec budou adresovány relativně (A1)."
 
 #: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3153963.52.help.text
-msgid ""
-"$[officename] Calc shows the references to a formula. If, for example you 
click the formula =SUM(A1:C5;D15:D24) in a cell, the two referenced areas in 
the sheet will be highlighted in color. For example, the formula component 
\"A1:C5\" may be in blue and the cell range in question bordered in the same 
shade of blue. The next formula component \"D15:D24\" can be marked in red in 
the same way."
+msgid "$[officename] Calc shows the references to a formula. If, for example 
you click the formula =SUM(A1:C5;D15:D24) in a cell, the two referenced areas 
in the sheet will be highlighted in color. For example, the formula component 
\"A1:C5\" may be in blue and the cell range in question bordered in the same 
shade of blue. The next formula component \"D15:D24\" can be marked in red in 
the same way."
 msgstr "$[officename] Calc zobrazuje odkazy ve vzorcích. Například 
klepnete-li na buňku se vzorcem =SUM(A1:C5;D15:D24), budou obě odkazované 
oblasti v listu zvýrazněny barevně. Část vzorce \"A1:C5\" může být 
modře a tato oblast v listu ohraničena stejným odstínem modré. Stejně tak 
bude část \"D15:D24\" a oblast v listu v barvě červené."
 
 #: relativ_absolut_ref.xhp#hd_id3154704.29.help.text
@@ -4680,7 +4677,7 @@
 msgid ""
 "_: sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text\n"
 "Hold down Ctrl if you do not want to fill the cells with different values."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud nechcete buňky vyplnit různými hodnotami, podržte Ctrl."
 
 #: sorted_list.xhp#par_id3152577.5.help.text
 msgid ""
@@ -4952,7 +4949,7 @@
 
 #: specialfilter.xhp#par_id3153566.67.help.text
 msgid "Specify that only rows which either have the value \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>January\\</item\\> in the \\<emph\\>Month\\</emph\\> 
cells OR a value of under 160000 in the \\<emph\\>Standard\\</emph\\> cells 
will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Znamená, že budou vidět pouze řádky, kde je měsíc \\<item 
type=\\\"literal\\\"\\>Leden\\</item\\> ve sloupci \\<emph\\>Měsíc\\</emph\\> 
nebo (OR) hodnota menší než 160000 ve sloupci 
\\<emph\\>Standardní\\</emph\\>."
 
 #: specialfilter.xhp#par_id3147372.68.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Data - Filter - Advanced Filter\\</emph\\>, and then 
select the range A20:E22. After you click OK, only the filtered rows will be 
displayed. The other rows will be hidden from view."
@@ -5160,7 +5157,7 @@
 
 #: text_wrap.xhp#bm_id3154346.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>text in cells; 
multi-line\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells; text 
breaks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>breaks in 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>multi-line text in 
cells\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>text v buňkách; 
víceřádkový\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky; zalomení 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zalomení; v 
buňkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>víceřádkový text v 
buňkách\\</bookmark_value\\>"
 
 #: text_wrap.xhp#hd_id3154346.42.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"text_wrap\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/text_wrap.xhp\\\" name=\\\"Writing Multi-line 
Text\\\"\\>Writing Multi-line Text\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -5322,15 +5319,15 @@
 
 #: validity.xhp#par_id3156283.2.help.text
 msgid "For each cell, you can define entries to be valid. Invalid entries to a 
cell will be rejected."
-msgstr ""
+msgstr "Každé buňce je možné předem stanovit, jaká data do ní lze 
zadat. Neplatné údaje budou odmítnuty."
 
 #: validity.xhp#par_id3145252.3.help.text
 msgid "The validity rule is activated when a new value is entered. If an 
invalid value has already been inserted into the cell, or if you insert a value 
in the cell either with drag-and-drop or by copying and pasting, the validity 
rule will not take effect."
-msgstr ""
+msgstr "Pravidla pro platnost se kontrolují při zadávání nové hodnoty. 
Byla-li do buňky už dříve zadána nedovolená hodnota nebo do ní hodnotu 
přenesete buď metodou táhni-a-pusť nebo kopírováním a vložením, 
ontrola platnosti se neprovádí."
 
 #: validity.xhp#par_id5174718.help.text
 msgid "You can choose \\<emph\\>Tools - Detective\\</emph\\> at any time and 
choose the command \\<link href=\\\"text/scalc/01/06030800.xhp\\\" 
name=\\\"Mark Invalid Data\\\"\\>\\<emph\\>Mark Invalid 
Data\\</emph\\>\\</link\\> to display which cells contain invalid values."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Detektiv\\</emph\\> a dále \\<link 
href=\\\"text/scalc/01/06030800.xhp\\\" name=\\\"Označit neplatná 
data\\\"\\>\\<emph\\>Označit neplatná data\\</emph\\>\\</link\\>, čímž se 
zobrazí buňky s nedovolenými hodnotami."
 
 #: validity.xhp#hd_id3155603.5.help.text
 msgid "Using Cell Contents Validity"
@@ -5338,19 +5335,19 @@
 
 #: validity.xhp#par_id3155959.6.help.text
 msgid "Select the cells for which you want to define a new validity rule."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte buňku, pro kterou chcete vytvořit nové pravidlo pro 
platnost."
 
 #: validity.xhp#par_id3148837.8.help.text
 msgid "Choose \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Data - Validity\\</item\\>. "
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Data - Kontrola vstupních 
dat\\</item\\>."
 
 #: validity.xhp#par_id3156020.9.help.text
 msgid "On the \\<emph\\>Criteria\\</emph\\> tab page, enter the conditions for 
new values entered into cells. "
-msgstr ""
+msgstr "Na záložce \\<emph\\>Kritéria\\</emph\\> zadejte podmínky pro 
nově zadávané hodnoty."
 
 #: validity.xhp#par_id3159208.10.help.text
 msgid "In the \\<emph\\>Allow\\</emph\\> field, select an option."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte možnost v poli \\<emph\\>Povolit\\</emph\\>."
 
 #: validity.xhp#par_id3153011.11.help.text
 msgid ""
@@ -5921,3 +5918,4 @@
 
 #~ msgid "To display the error message, mark the \\<emph\\>Show error message 
when invalid values are entered\\</emph\\>. If the option is unmarked, no error 
message will be displayed, even with an invalid entry."
 #~ msgstr "Pro zobrazení chybového hlášení zaškrtněte 
\\<emph\\>Zobrazit chybové hlášení pokud jsou zadány neplatné 
hodnoty\\</emph\\>. Není-li tato položka zaškrtnuta, nezobrazí se žádné 
hlášení, i když budou zadány neplatné hodnoty."
+




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to