User: pjanik  
Date: 2006/07/26 07:02:34

Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po

Log:
 vitko

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/
=================================================

File [changed]: guide.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po?r1=1.138&r2=1.139
Delta lines:  +76 -68
---------------------
--- guide.po    23 Jul 2006 11:57:26 -0000      1.138
+++ guide.po    26 Jul 2006 14:02:31 -0000      1.139
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-07-09 19:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-23 13:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-26 12:44+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1574,11 +1574,11 @@
 
 #: database_filter.xhp#par_idN10682.help.text
 msgid "To Apply a Standard Filter to a Cell Range"
-msgstr ""
+msgstr "Použití standardního filtru na oblast buněk"
 
 #: database_filter.xhp#par_id3150398.50.help.text
 msgid "Click in a cell range."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte myší do oblasti buněk."
 
 #: database_filter.xhp#par_idN10693.help.text
 msgid "Choose \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Data - Filter - Standard 
Filter\\</item\\>."
@@ -1600,15 +1600,15 @@
 
 #: database_filter.xhp#par_id3153728.53.help.text
 msgid "To Apply an AutoFilter to a Cell Range"
-msgstr ""
+msgstr "Použití Automatického filtru na oblast buněk"
 
 #: database_filter.xhp#par_id3144764.54.help.text
 msgid "Click in a cell range or a database range."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte myší v oblasti buněk nebo v databázové oblasti."
 
 #: database_filter.xhp#par_id9303872.help.text
 msgid "If you want to apply multiple AutoFilters to the same sheet, you must 
first define database ranges, then apply the AutoFilters to the database 
ranges."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete v jednom sešitu použít více Automatických filtrů, 
musíte nejprve definovat databázové oblasti a potom na ně použít 
příslušný filtr."
 
 #: database_filter.xhp#par_id3154944.55.help.text
 msgid "Choose \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Data - Filter - 
AutoFilter\\</item\\>."
@@ -1632,11 +1632,11 @@
 
 #: database_filter.xhp#par_idN106E8.help.text
 msgid "To Remove a Filter From a Cell Range"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranění filtru z oblasti buněk"
 
 #: database_filter.xhp#par_idN1075C.help.text
 msgid "Click in a filtered cell range."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte myší ve filtrované oblasti buněk."
 
 #: database_filter.xhp#par_idN106EC.help.text
 msgid "Choose \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Data - Filter - Remove 
Filter\\</item\\>."
@@ -1656,7 +1656,7 @@
 
 #: database_sort.xhp#par_id3145751.45.help.text
 msgid "Click in a database range."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte myší v databázové oblasti."
 
 #: database_sort.xhp#par_idN10635.help.text
 msgid "Choose \\<item type=\\\"menuitem\\\"\\>Data - Sort\\</item\\>."
@@ -1906,7 +1906,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>exporting;spreadsheets to 
dBase\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>importing;dBase 
files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dBase 
import/export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spreadsheets; importing 
dBase files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spreadsheets; exporting to 
dBase files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>database tables;importing "
 "dBase files\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>export; sešitu do 
dBase\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>import; soubory 
dBase\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>import/export formátu 
dBase\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sešity; import souborů 
dBase\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sešity; export do souboru 
dBase\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>databázové tabulky; import 
souborů dBase\\</bookmark_value\\>"
 
 #: dbase_files.xhp#par_idN10738.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"dbase_files\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/dbase_files.xhp\\\"\\>Importing and Exporting dBase 
Files\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -1914,7 +1914,7 @@
 
 #: dbase_files.xhp#par_idN10756.help.text
 msgid "You can open and save data in the dBase file format (*.dbf file 
extension) in $[officename] Base or a spreadsheet. In %PRODUCTNAME Base, a 
dBase database is a folder that contains files with the .dbf file extension. 
Each file corresponds to a table in the database. Formulas and formatting are 
lost when you open and save a dBase file from %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Data ve formátu dBase (přípona .dbf) můžete otevírat a ukládat 
v programu $[officename] Base nebo v sešitu. V programu %PRODUCTNAME Base se 
databází dBase rozumí složka, která obsahuje soubory s příponou .dbf. 
Každý soubor odpovídá jedné tabulce v databázi. Vzorce a formátování 
nejsou součástí formátu dBase a při otevírání nebo ukládání souboru 
dBase pomocí %PRODUCTNAME budou ztraceny."
 
 #: dbase_files.xhp#par_idN10759.help.text
 msgid "To Import a dBase File Into a Spreadsheet"
@@ -2033,6 +2033,8 @@
 "\\<bookmark_value\\>theme selection for 
sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>layout;spreadsheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cell
 styles; selecting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>selecting;formatting 
themes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>applying;formatting 
themes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sheets;formatting 
themes\\</bookmark_value\\>"
 "\\<bookmark_value\\>formats;themes for 
sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;themes for 
sheets\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>výběr tématu pro 
sešity\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rozložení 
;sešity\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styly buněk; 
volba\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>volba; témata 
formátování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>užití; témata 
formátování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sešity; témata 
formátování\\</bookmark_value\\>"
+"\\<bookmark_value\\>formát; témata v 
sešitech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování; témata v 
sešitech\\</bookmark_value\\>"
 
 #: design.xhp#hd_id3150791.6.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"design\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/design.xhp\\\" name=\\\"Selecting Themes for 
Sheets\\\"\\>Selecting Themes for Sheets\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -2123,6 +2125,8 @@
 "\\<bookmark_value\\>sheets; transferring 
values\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>multiple 
sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>copying;values, to multiple 
sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pasting;values in multiple 
sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>values;inserting in multiple 
sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>selecting;multiple sheets\\</"
 "bookmark_value\\>"
 msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>sešity; přenos 
hodnot\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>více 
listů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kopírování; hodnot, do více 
listů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání; hodnot, do více 
listů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hodnoty; vkládání do více 
listů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vybírání; více listů\\</"
+"bookmark_value\\>"
 
 #: edit_multitables.xhp#hd_id3149456.3.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"edit_multitables\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\\\" name=\\\"Copying to Multiple 
Sheets\\\"\\>Copying to Multiple Sheets\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -2208,7 +2212,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>numbers; formatting in 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formats; numbers in 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables; number 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defaults; number formats in 
spreadsheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>decimal places;formatting 
numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;numbers "
 "with 
decimals\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;adding/deleting 
decimal places\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>number formats; 
adding/deleting decimal places in 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>deleting; decimal 
places\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>decimal places; 
adding/deleting\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>čísla; formátování v 
tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát; čísel v 
tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky; číselné 
formáty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výchozí nastavení; 
číselné formáty v 
sešitech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>desetinná místa; 
formátování čísel\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování; 
desetinná čísla\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování; 
přidávání/odebírání desetinných 
míst\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>číselné formáty; 
přidávání/odebírání desetinných míst v 
buňkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odebírání; desetinných 
míst\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>desetinná místa; přidávání 
a odebírání\\</bookmark_value\\>"
 
 #: format_value.xhp#hd_id3145367.4.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"format_value\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/format_value.xhp\\\" name=\\\"Formatting Numbers With 
Decimals\\\"\\>Formatting Numbers With Decimals\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -2297,9 +2301,7 @@
 msgstr ".#,, \"milion(-ů)\""
 
 #: format_value_userdef.xhp#par_id3147338.12.help.text
-msgid ""
-"_: format_value_userdef.xhp#par_id3147338.12.help.text\n"
-"0.0,, \"Million\""
+msgid "0.0,, \"Million\""
 msgstr "0.0,, \"milion(-ů)\""
 
 #: format_value_userdef.xhp#par_id3146920.13.help.text
@@ -2314,13 +2316,11 @@
 msgid ""
 "_: format_value_userdef.xhp#par_id3147003.15.help.text\n"
 "10.2 Million"
-msgstr "10.2 milion(-ů)"
+msgstr "10.2 milionu"
 
 #: format_value_userdef.xhp#par_id3166426.16.help.text
-msgid ""
-"_: format_value_userdef.xhp#par_id3166426.16.help.text\n"
-"10.2 Million"
-msgstr "10.2 milion(-ů)"
+msgid "10.2 Million"
+msgstr "10.2 milionu"
 
 #: format_value_userdef.xhp#par_id3155113.17.help.text
 msgid "10 Million"
@@ -2364,7 +2364,7 @@
 
 #: formula_copy.xhp#bm_id3151113.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>formulas; copying and 
pasting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>copying; 
formulas\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pasting;formulas\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>vzorce; kopírování a 
vkládání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kopírování; 
vzorce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání; 
vzorce\\</bookmark_value\\>"
 
 #: formula_copy.xhp#hd_id3151113.54.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"formula_copy\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/formula_copy.xhp\\\" name=\\\"Copying 
Formulas\\\"\\>Copying Formulas\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -2382,7 +2382,7 @@
 
 #: formula_copy.xhp#par_id3154319.31.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Copy\\</emph\\>, or press \\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+
 C to copy it."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Kopírovat\\</emph\\>, nebo stiskněte 
\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+
 C."
 
 #: formula_copy.xhp#par_id3159155.32.help.text
 msgid "Select the cell into which you want the formula to be copied."
@@ -2390,7 +2390,7 @@
 
 #: formula_copy.xhp#par_id3153728.33.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Paste\\</emph\\>, or press \\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+V.
 The formula will be positioned in the new cell."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Úpravy - Vložit\\</emph\\>, nebo stiskněte 
\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+V.
 Vzorec bude umístěn v nové buňce."
 
 #: formula_copy.xhp#par_id3149961.34.help.text
 msgid "If you want to copy a formula into multiple cells, there is a quick and 
easy way to copy into adjacent cell areas:"
@@ -2416,7 +2416,7 @@
 
 #: formula_copy.xhp#par_id3156385.53.help.text
 msgid "If you do not want values and texts to be automatically adjusted, then 
hold down the \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>
 key when dragging. Formulas, however, are always adjusted accordingly."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud nechcete, aby hodnoty či text byly automaticky upraveny, potom 
spolu s tažením myší přidržte klávesu \\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Command\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>.
 Vzorce budou ovšem vždy automaticky upraveny."
 
 #: formula_enter.xhp#tit.help.text
 msgid "Entering Formulas in the Formula Bar"
@@ -2476,7 +2476,7 @@
 
 #: formula_value.xhp#bm_id3153195.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>formulas; displaying in 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>values; displaying in 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables; displaying 
formulas/values\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>results display vs. 
formulas display\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>displaying; formulas 
instead of results\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>vzorce; zobrazování v 
buňkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hodnoty; zobrazování v 
tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky; zobrazování 
vzorců a hodnot\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zobrazování 
výsledků vs. zobrazování 
vzorců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zobrazení; vzorců místo 
výsledků\\</bookmark_value\\>"
 
 #: formula_value.xhp#hd_id3153195.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"formula_value\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/formula_value.xhp\\\" name=\\\"Displaying Formulas or 
Values\\\"\\>Displaying Formulas or Values\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -2512,7 +2512,7 @@
 
 #: formulas.xhp#bm_id3155411.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>formulas;calculating 
with\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>calculating; with 
formulas\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>examples;formula 
calculation\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>vzorce; 
výpočty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výpočty; pomocí 
vzorců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>příklady; výpočtů 
vzorců\\</bookmark_value\\>"
 
 #: formulas.xhp#hd_id3155411.20.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"formulas\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/formulas.xhp\\\" name=\\\"Calculating With 
Formulas\\\"\\>Calculating With Formulas\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -2646,7 +2646,7 @@
 
 #: goalseek.xhp#bm_id3145068.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>goal seek 
example\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>equations in goal 
seek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>calculating;variables in 
equations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>variables;calculating 
equations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>examples;goal 
seek\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>příklad použití funkce Hledat 
řešení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rovnice ve funkci Hledat 
řešení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výpočty; proměnné v 
rovnicích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>proměnné; výpočty 
rovnic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>příklady; funkce Hledat 
řešení\\</bookmark_value\\>"
 
 #: goalseek.xhp#hd_id3145068.22.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"goalseek\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/goalseek.xhp\\\" name=\\\"Applying Goal 
Seek\\\"\\>Applying Goal Seek\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -2750,7 +2750,7 @@
 
 #: html_doc.xhp#par_id3149959.10.help.text
 msgid "\\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> offers 
various filters for opening HTML files, which you can select under 
\\<emph\\>File - Open\\</emph\\> in the \\<emph\\>Files of type\\</emph\\> list 
box:"
-msgstr ""
+msgstr "\\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> nabízí 
pro otevírání HTML souborů různé filtry, které naleznete v menu 
\\<emph\\>Soubor - Otevřít\\</emph\\> v seznamu \\<emph\\>Typ 
souboru\\</emph\\>:"
 
 #: html_doc.xhp#par_id3146969.15.help.text
 msgid "Choose the file type \"HTML Document (\\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Calc)\" to open in \\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Calc."
@@ -2834,7 +2834,7 @@
 
 #: keyboard.xhp#bm_id3145120.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>accessibility; %PRODUCTNAME Calc 
shortcuts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>shortcut keys;%PRODUCTNAME 
Calc accessibility\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>zpřístupnění zkratek %PRODUCTNAME 
Calc\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>klávesové zkratky; 
zpřístupnění programu %PRODUCTNAME Calc\\</bookmark_value\\>"
 
 #: keyboard.xhp#hd_id3145120.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"keyboard\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/keyboard.xhp\\\" name=\\\"Shortcut Keys (%PRODUCTNAME 
Calc Accessibility)\\\"\\>Shortcut Keys (\\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Calc 
Accessibility)\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -3028,7 +3028,7 @@
 
 #: mark_cells.xhp#bm_id3153361.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>cells; 
selecting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>marking 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>selecting;cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>multiple
 cells selection\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>selection modes in 
spreadsheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables; selecting 
ranges\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>buňky; 
vybírání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>označování 
buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr; 
buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vícenásobný výběr 
buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>režimy výběru v 
sešitu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky; výběr 
oblastí\\</bookmark_value\\>"
 
 #: mark_cells.xhp#hd_id3153361.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"mark_cells\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/mark_cells.xhp\\\" name=\\\"Selecting Multiple 
Cells\\\"\\>Selecting Multiple Cells\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -3853,6 +3853,8 @@
 "\\<bookmark_value\\>printing;sheet 
details\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sheets; printing 
details\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>grids; printing sheet 
grids\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formulas; printing, instead of 
results\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>notes; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>charts;printing\\</bookmark_value\\>"
 "\\<bookmark_value\\>sheet grids; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells; printing 
grids\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders; printing 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zero values; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>null values; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>draw 
objects;printing\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>tisk; detail 
listu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>listy; detaily 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>mřížka; tisk mřížky 
listu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzorce; tisk místo 
výsledků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>poznámky; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>grafy; tisk\\</bookmark_value\\>"
+"\\<bookmark_value\\>mřížka listu; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky; tisk 
mřížky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>okraje; tisk 
buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nulové hodnoty; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prázdné hodnoty, 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kreslené objekty; 
tisk\\</bookmark_value\\>"
 
 #: print_details.xhp#hd_id3154346.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"print_details\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/print_details.xhp\\\" name=\\\"Printing Sheet 
Details\\\"\\>Printing Sheet Details\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -4051,6 +4053,8 @@
 "\\<bookmark_value\\>printing; sheets on multiple 
pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sheets; printing on multiple 
pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rows; repeating when 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>columns; repeating when 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>repeating;columns/rows on 
printed pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
 "\\>title rows; printing on all 
sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headers; printing on 
sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>footers; printing on 
sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; rows/columns as table 
headings\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headings;repeating 
rows/columns as\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>tisk; listy na více 
stránkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>listy; tisk na vícero 
stran\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>řádky; opakování při 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sloupce; opakování při 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>opakování; sloupce/řádky na 
vytištěných stránkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
+"\\>řádky se záhlavím; tisk na všech 
listech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záhlaví; tisk na 
listy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zápatí; tisk na 
listy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; řádky či sloupce jako 
záhlaví tabulky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záhlaví; pomocí 
opakování řádků či sloupců\\</bookmark_value\\>"
 
 #: print_title_row.xhp#hd_id3153727.21.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"print_title_row\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/print_title_row.xhp\\\" name=\\\"Printing Rows or 
Columns on Every Page\\\"\\>Printing Rows or Columns on Every 
Page\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -4129,6 +4133,8 @@
 
"\\<bookmark_value\\>exporting;cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing;
 cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ranges;print 
ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>PDF export of print 
ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cell ranges; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells; print 
ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>print ranges\\</"
 "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>clearing 
printranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defining;printranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>extending
 printranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;cells in print 
ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>removing;print 
ranges\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>export; 
buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; 
buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti; tisk 
oblastí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Export oblastí tisku do 
PDF\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti buněk; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky; tisk 
oblastí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti tisku\\</"
+"bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zrušení oblastí 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>definování; oblastí 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rozšiřování oblastí 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidávání; buněk do oblastí 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstraňování; oblastí 
tisku\\</bookmark_value\\>"
 
 #: printranges.xhp#par_idN108D7.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"printranges\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/printranges.xhp\\\"\\>Defining Print Ranges on a 
Sheet\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -4140,11 +4146,11 @@
 
 #: printranges.xhp#par_idN108FB.help.text
 msgid "The cells on the sheet that are not part of the defined print range are 
not printed or exported. Sheets without a defined print range are not printed 
and not exported to a PDF file, unless the document uses the Excel file format."
-msgstr ""
+msgstr "Buňlky, které nejsou součástí nastavené oblasti tisku nebudou 
vytištěny ani exportovány. Listy bez nastavené oblasti tisku nebudou ani 
vytištěny, ani exportovány do PDF, pokud ovšem dokument není ve formátu 
Excel."
 
 #: printranges.xhp#par_idN1077A.help.text
 msgid "For files opened in Excel format, all sheets that do not contain a 
defined print range are printed. The same behavior occurs when you export the 
Excel formatted spreadsheet to a PDF file."
-msgstr ""
+msgstr "Pro soubory ve formátu Excel platí, že každý list, který 
neobsahuje nastavenou oblast tisku, bude přesto vytištěn. Totéž platí i 
pro export sešitu ve formátu Excel do PDF."
 
 #: printranges.xhp#par_idN108FE.help.text
 msgid "To Define a Print Range"
@@ -4312,7 +4318,7 @@
 
 #: rename_table.xhp#bm_id3150398.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>renaming 
sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sheet 
tabs;renaming\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables;renaming\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>names;
 sheets\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>přejmenování 
listů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záložky listů; 
přejmenování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky; 
přejmenování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>jména; 
listů\\</bookmark_value\\>"
 
 #: rename_table.xhp#hd_id3150398.11.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"rename_table\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\\\" name=\\\"Renaming 
Sheets\\\"\\>Renaming Sheets\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -4332,7 +4338,7 @@
 
 #: rename_table.xhp#par_id3149667.27.help.text
 msgid "Alternatively, hold down the \\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Option key 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Alt 
key\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> and click on any sheet name and 
enter the new name directly."
-msgstr ""
+msgstr "Jako další možnost přidržte klávesu \\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"MAC\\\"\\>Option\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>
 a klepněte myší na jméno libovolného listu a zadejte nové jméno 
přímo."
 
 #: rename_table.xhp#par_id3154754.help.text
 msgid "Allowed characters are letters, numbers, spaces, and the underline 
character."
@@ -4351,6 +4357,8 @@
 "\\<bookmark_value\\>numbers; rounded 
off\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rounded off 
numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exact numbers in $[officename] 
Calc\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>decimal places; 
showing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing;number of decimal 
places\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>values;rounded in 
calculations\\</"
 "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>calculating;rounded off 
values\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbers; decimal 
places\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>precision as 
shown\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rounding 
precision\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables in spreadsheets; 
values as shown\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>čísla; 
zaokrouhlení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zaokrouhlení; 
čísla\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přesnost čísel v programu 
$[officename] Calc\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>desetinná místa; 
zobrazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna; počtu desetinných 
míst\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hodnoty; zaokrouhlení při 
výpočtech\\</"
+"bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výpočty; zaokrouhlení 
hodnot\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>čísla; desetinná 
místa\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přesnost podle 
zobrazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přesnost 
zaokrouhlení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v sešitech; 
hodnoty podle zobrazení\\</bookmark_value\\>"
 
 #: rounding_numbers.xhp#hd_id3156422.2.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"rounding_numbers\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/rounding_numbers.xhp\\\" name=\\\"Using Rounded Off 
Numbers\\\"\\>Using Rounded Off Numbers\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -4588,7 +4596,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>filling;customized 
lists\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sort 
lists;applying\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>applying;sort 
lists\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defining;sort 
lists\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>geometric 
lists\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>arithmetic 
lists\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>series;sort lists"
 "\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lists; 
user-defined\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>customized 
lists\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>vyplňování; uživatelsky definované 
posloupnosti\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>seznamy řazení; 
použití\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>použití; seznamů 
řazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>definování; seznamů 
řazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>geometrické 
posloupnosti\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>aritmetické 
posloupnosti\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>řady; seznamy 
řazení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>seznamy; uživatelsky 
uživatelsky definované\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>uživatelsky 
definované\\</bookmark_value\\>"
 
 #: sorted_list.xhp#hd_id3150870.3.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"sorted_list\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/sorted_list.xhp\\\" name=\\\"Applying Sort 
Lists\\\"\\>Applying Sort Lists\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -5118,7 +5126,7 @@
 
 #: userdefined_function.xhp#bm_id3155411.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>functions; 
user-defined\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>user-defined 
functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic IDE for user-defined 
functions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>IDE; Basic 
IDE\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programming;functions\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>funkce; definované 
uživatelem\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>uživatelem definované 
funkce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>IDE jazyka Basic pro pro 
uživatelem definované 
funkce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vývojové prostředí; pro 
jazyk Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programování; 
funkce\\</bookmark_value\\>"
 
 #: userdefined_function.xhp#hd_id3155411.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"userdefined_function\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\\\" name=\\\"Defining 
Functions Yourself\\\"\\>User-Defined Functions\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -5237,7 +5245,7 @@
 "\\<bookmark_value\\>values; limiting on 
input\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>limits; specifying value limits 
on input\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>permitted cell 
contents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data 
validity\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>validity\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells;
 validity\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>error "
 "messages; defining for incorrect 
input\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>actions in case of incorrect 
input\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Help tips; defining text for cell 
input\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>notes;help text for 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells; defining input 
help\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros; running when incorrect "
 "input\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data; validity 
check\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>hodnoty; omezení při 
zadávání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>meze; udání mezí hodnot 
při zadávání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>povolený obsah 
buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>platnost 
dat\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>platnost\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky;
 platnost\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>chybové zprávy; jejich 
definování pro neplatný vstup\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>akce 
při nesprávném zadání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Nápověda; 
definice textu pro zadávání do 
buňek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>poznámky; text nápovědy pro  
buňky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky; pomoc s nastavením 
zadávání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>makra; spuštění při 
nesprávném vstupu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data; kontrola 
platnosti\\</bookmark_value\\>"
 
 #: validity.xhp#hd_id3156442.22.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"validity\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/validity.xhp\\\" name=\\\"Validity of Cell 
Contents\\\"\\>Validity of Cell Contents\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -5336,6 +5344,8 @@
 "\\<bookmark_value\\>cells; defining 
names\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>names; defining for 
cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>values; defining 
names\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>constants 
definition\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>variables; defining 
names\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cell ranges; defining 
names\\</bookmark_value\\>"
 "\\<bookmark_value\\>defining;names for cell 
ranges\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formulas; defining 
names\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>addressing; by defined 
names\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cell names; 
defining/addressing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>references; by 
defined names\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>buňky; vytváření 
názvů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>jména; jejich vytváření pro 
buňky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hodnoty; vytváření 
názvů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>definice 
konstant\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>proměnné; vyváření 
názvů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti buněk; vytváření 
názvů\\</bookmark_value\\>"
+"\\<bookmark_value\\>vytváření; názvů pro oblasti 
buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzorce; vytváření 
názvů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adresování; pomiocí 
vytvořených názvů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>názvy buněk; 
vytváření a adresování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odkazy; 
pomocí určených názvů\\</bookmark_value\\>"
 
 #: value_with_name.xhp#hd_id3147434.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"value_with_name\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/value_with_name.xhp\\\" name=\\\"Naming 
Cells\\\"\\>Naming Cells\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -5351,7 +5361,7 @@
 
 #: value_with_name.xhp#par_id4889675.help.text
 msgid "Use the \\<emph\\>Define Names\\</emph\\> dialog to define names for 
formulas or parts of formulas you need more often. In order to specify range 
names,"
-msgstr ""
+msgstr "Pro vytvoření názvů často používaných vzorců nebo jejich 
částí použijte dialog \\<emph\\>Definovat jména\\</emph\\>. Zadání 
názvů oblastí:"
 
 #: value_with_name.xhp#par_id3153954.3.help.text
 msgid "Select a cell or range of cells, then choose \\<emph\\>Insert - Names - 
Define\\</emph\\>. The \\<emph\\>Define Names\\</emph\\> dialog appears."
@@ -5363,7 +5373,7 @@
 
 #: value_with_name.xhp#par_id5774101.help.text
 msgid "You can also name other cell ranges in this dialog by entering the name 
in the field and then selecting the respective cells."
-msgstr ""
+msgstr "V tomto dialogu můžete také pojmenovat další oblasti buněk tím, 
že nejprve napíšete název a potom vyberete příslušné buňky."
 
 #: value_with_name.xhp#par_id3154942.5.help.text
 msgid "If you type the name in a formula, after the first few characters 
entered you will see the entire name as a tip."
@@ -5511,111 +5521,109 @@
 
 #: finding.xhp#tit.help.text
 msgid "Finding and Replacing in Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Hledání a nahrazování v programu Calc"
 
 #: finding.xhp#bm_id3769341.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>searching, see also 
finding\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>finding;formulas/values/text/objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>replacing;
 cell contents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;multiple cell 
texts\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>prohledávání, viz 
hledání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hledání; vzorců, hodnot, 
textu nebo objektů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nahrazování; 
obsahu buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování; textu ve 
více buňkách\\</bookmark_value\\>"
 
 #: finding.xhp#hd_id3149204.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"finding\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/finding.xhp\\\"\\>Finding and Replacing in 
Calc\\</link\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"finding\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/scalc/guide/finding.xhp\\\"\\>Hledání a nahrazování v 
programu Calc\\</link\\>\\</variable\\>"
 
 #: finding.xhp#par_id9363689.help.text
 msgid "In spreadsheet documents you can find words, formulas, and styles. You 
can navigate from one result to the next, or you can highlight all matching 
cells at once, then apply another format or replace the cell content by other 
content."
-msgstr ""
+msgstr "V sešitech můžete hledat slova, vzorce a styly. Můžete se 
přesouvat z jednoho výsledku na druhý, nebo můžete zvýraznit všechny 
odpovídající buňky najednou a potom použít jiný formát nebo nahradit 
obsah těchto buněk."
 
 #: finding.xhp#hd_id3610644.help.text
 msgid "The Find & Replace dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialog Najít a nahradit"
 
 #: finding.xhp#par_id2224494.help.text
 msgid "Cells can contain text or numbers that were entered directly as in a 
text document. But cells can also contain text or numbers as the result of a 
calculation. For example, if a cell contains the formula =1+2 it displays the 
result 3. You must decide whether to search for the 1 respective 2, or to 
search the 3."
-msgstr ""
+msgstr "Buňky mohou obsahovat text nebo čísla, zapsané podobně jako v 
textovém dokumentu. Ale buňky mohou také obsahovat text nebo čísla coby 
výsledek výpočtu. Pokud například buňka obsahuje vzorec =1+2, zobrazí 
výsledek 3. Musíte se rozhodnout, zda chcete hledat 1 či 2, nebo 3."
 
 #: finding.xhp#hd_id2423780.help.text
 msgid "To find formulas or values"
-msgstr ""
+msgstr "Hledání vzorců či hodnot"
 
 #: finding.xhp#par_id2569658.help.text
 msgid "You can specify in the Find & Replace dialog either to find the parts 
of a formula or the results of a calculation."
-msgstr ""
+msgstr "V dialogu Najít a nahradit můžete určit, zda chcete hledat části 
vzorce, nebo výsledek výpočtu."
 
 #: finding.xhp#par_id6394238.help.text
-msgid ""
-"_: finding.xhp#par_id6394238.help.text\n"
-"Choose \\<emph\\>Edit - Find & Replace\\</emph\\> to open the Find & Replace 
dialog."
-msgstr ""
+msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Find & Replace\\</emph\\> to open the Find & 
Replace dialog."
+msgstr "Pro otevření dialogu Najít a nahradit zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Najít a nahradit\\</emph\\>."
 
 #: finding.xhp#par_id7214270.help.text
 msgid "Click \\<emph\\>More Options\\</emph\\> to expand the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Dialog rozšíříte klepnutím na tlačítko \\<emph\\>Více 
voleb\\</emph\\>."
 
 #: finding.xhp#par_id2186346.help.text
 msgid "Select \"Formulas\" or \"Values\" in the \\<emph\\>Search in\\</emph\\> 
list box."
-msgstr ""
+msgstr "V rozbalovacím poli \\<emph\\>Hledat v\\</emph\\> vyberte \"Vzorce\" 
nebo \"Hodnoty\"."
 
 #: finding.xhp#par_id1331217.help.text
 msgid "With \"Formulas\" you will find all parts of the formulas. "
-msgstr ""
+msgstr "Pokud zvolíte možnost \"Vzorce\", budete prohledávat všechny 
části vzorců."
 
 #: finding.xhp#par_id393993.help.text
 msgid "With \"Values\" you will find the results of the calculations. "
-msgstr ""
+msgstr "Při volbě \"Hodnoty\" budete prohledávat výsledky výpočtů."
 
 #: finding.xhp#par_id3163853.help.text
 msgid "Cell contents can be formatted in different ways. For example, a number 
can be formatted as a currency, to be displayed with a currency symbol. You see 
the currency symbol in the cell, but you cannot search for it."
-msgstr ""
+msgstr "Obsah buněk může být různými způsoby formátován. Například 
číslo může být zobrazeno se symbolem měny při použití formátu Měna. 
Ačkoliv je tento symbol v buňce zobrazen, nemůžete ho použít jako cíl 
hledání."
 
 #: finding.xhp#hd_id7359233.help.text
 msgid "Finding text"
-msgstr ""
+msgstr "Hledání textu"
 
 #: finding.xhp#par_id6549272.help.text
 msgid ""
 "_: finding.xhp#par_id6549272.help.text\n"
 "Choose \\<emph\\>Edit - Find & Replace\\</emph\\> to open the Find & Replace 
dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Pro otevření dialogu Najít a nahradit zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Najít a nahradit\\</emph\\>."
 
 #: finding.xhp#par_id6529740.help.text
 msgid "Enter the text to find in the \\<emph\\>Search for\\</emph\\> text box."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte hledaný text do políčka \\<emph\\>Hledat\\</emph\\>."
 
 #: finding.xhp#par_id9121982.help.text
 msgid "Either click \\<emph\\>Find\\</emph\\> or \\<emph\\>Find 
All\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte myší buď na \\<emph\\>Najít\\</emph\\> nebo na 
\\<emph\\>Najít vše\\</emph\\>."
 
 #: finding.xhp#par_id3808404.help.text
 msgid "When you click \\<emph\\>Find\\</emph\\>, Calc will select the next 
cell that contains your text. You can watch and edit the text, then click 
\\<emph\\>Find\\</emph\\> again to advance to the next found cell. "
-msgstr ""
+msgstr "Pokud klepnete na \\<emph\\>Najít\\</emph\\>, Calc bude hledat 
další buňku, která obsahuje hledaný text. Můžete si ji prohlédnout, 
upravit její obsah a potom klepnutím na \\<emph\\>Najít\\</emph\\> přejít 
na další nalezenou buňku."
 
 #: finding.xhp#par_id2394482.help.text
 msgid "If you closed the dialog, you can press a key combination 
(Ctrl+Shift+F) to find the next cell without opening the dialog. "
-msgstr ""
+msgstr "Pokud dialog zavřete, můžete pomocí klávesové zkratky 
(Ctrl+Shift+F) najít další buňku i bez opětovného otevření dialogu."
 
 #: finding.xhp#par_id631733.help.text
 msgid "By default, Calc searches the current sheet. Click \\<emph\\>More 
Options\\</emph\\>, then enable \\<emph\\>Search in all sheets\\</emph\\> to 
search through all sheets of the document."
-msgstr ""
+msgstr "Calc normálně prohledává pouze aktuální list. Pokud chcete 
prohledat všechny listy dokumentu, klepněte na \\<emph\\>Více 
voleb\\</emph\\> a potom povolte \\<emph\\>Hledat ve všech listech\\</emph\\>."
 
 #: finding.xhp#par_id7811822.help.text
 msgid "When you click \\<emph\\>Find All\\</emph\\>, Calc selects all cells 
that contain your entry. Now you can for example set all found cells to bold, 
or apply a Cell Style to all at once."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud klepnete na \\<emph\\>Najít vše\\</emph\\>, Calc vybere 
všechny buňky, které obsahují hledaný text. Nyní můžete ve všech 
těchto vybraných buňkách například nastavit tučný text, nebo aplikovat 
zvolený styl, akce ovlivní všechny vybrané buňky najednou."
 
 #: finding.xhp#hd_id8531449.help.text
 msgid "The Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Navigátor"
 
 #: finding.xhp#par_id9183935.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Edit - Navigator\\</emph\\> to open the Navigator 
window."
-msgstr ""
+msgstr "Pro otevření okna Navigátoru zvolte \\<emph\\>Úpravy - 
Navigátor\\</emph\\>."
 
 #: finding.xhp#par_id946684.help.text
 msgid "The Navigator is the main tool for finding and selecting objects."
-msgstr ""
+msgstr "Navigátor je hlavní nástroj pro hledání a vybírání objektů."
 
 #: finding.xhp#par_id9607226.help.text
 msgid "Use the Navigator for inserting objects and links within the same 
document or from other open documents."
-msgstr ""
+msgstr "Navigátor použijte pro vkládání objektů a odkazů v témže 
dokumentu nebo i z jiných otevřených dokumentů."
 
 #: borders.xhp#tit.help.text
 msgid "User Defined Borders in Cells "




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to