User: xrambous
Date: 06/06/10 15:25:45

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  01.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.203&r2=1.204
Delta lines:  +58 -63
---------------------
--- 01.po       2 Jun 2006 12:59:40 -0000       1.203
+++ 01.po       10 Jun 2006 22:25:43 -0000      1.204
@@ -1,17 +1,18 @@
 # extracted from helpcontent2/source/text/shared/01.oo
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-05-27 11:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-02 14:59+0200\n"
-"Last-Translator: Jiří Sedláček <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-11 00:25+0200\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: 01010000.xhp#tit.help.text
@@ -272,7 +273,7 @@
 
 #: 01010001.xhp#par_id3154682.2.help.text
 msgid "Use a \\<emph\\>Master Document\\</emph\\> to organize complex 
projects, such as a book. \\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>A \\<emph\\>Master 
Document\\</emph\\> can contain the individual files for each chapter of a 
book, as well as a table of contents, and an index.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí \\<emph\\>hlavního dokumentu\\</emph\\> je možné 
organizovat složitější projekty, např. knihy. \\<ahelp 
hid=\\\".\\\"\\>\\<emph\\>Hlavní dokument\\</emph\\> může obsahovat 
jednotlivé kapitoly knihy, doplněné o obsah a rejstřík.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010001.xhp#par_id3149828.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/02110000.xhp\\\" name=\\\"Navigator for 
Master Documents\\\"\\>Navigator for Master Documents\\</link\\>"
@@ -312,7 +313,7 @@
 
 #: 01010100.xhp#par_id3157958.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Categories are shown in the box on the left 
side of the\\<emph\\> Templates and Documents\\</emph\\> dialog. Click a 
category to display the files associated with that category in the 
\\<emph\\>Title \\</emph\\>box.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Kategorie se zobrazují v levé části 
dialogu \\<emph\\>Šablony a dokumenty\\</emph\\>. Po klepnutí na kategorii se 
v části \\<emph\\>Titulek\\</emph\\> zobrazí soubory spojené s touto 
kategorií.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010100.xhp#hd_id3149388.100.help.text
 msgid "Title Box"
@@ -848,7 +849,7 @@
 
 #: 01010301.xhp#par_id3150278.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select the size of your business card from a 
number of pre-defined size formats, or a size format that you specify on the 
\\<emph\\>Format \\</emph\\>tab.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vyberte velikost vizitek z přednastavených 
formátů nebo určete vlastní na záložce 
\\<emph\\>Formát\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010301.xhp#hd_id3149991.3.help.text
 msgid ""
@@ -868,7 +869,7 @@
 
 #: 01010301.xhp#par_id3150279.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\\\"\\>Prints business cards 
on continuous paper.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\\\" \\>Vytiskne vizitky na 
souvislý papír.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010301.xhp#hd_id3154840.7.help.text
 msgid ""
@@ -878,7 +879,7 @@
 
 #: 01010301.xhp#par_id3148731.8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\\\"\\>Prints business 
cards on individual sheets.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\\\" \\>Vytiskne vizitky 
na jednotlivé listy.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010301.xhp#hd_id3154894.9.help.text
 msgid ""
@@ -888,7 +889,7 @@
 
 #: 01010301.xhp#par_id3155351.10.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND\\\"\\>Select the brand of 
paper that you want to use.\\</ahelp\\> Each brand has its own size formats."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND\\\" \\>Vyberte značku 
papíru, kterou chcete použít.\\</ahelp\\> Každá značka má jiné 
rozměry."
 
 #: 01010301.xhp#hd_id3153935.11.help.text
 msgid ""
@@ -900,7 +901,7 @@
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE\\\"\\>Select the size format that 
you want to use. The available formats depend on what you selected in the 
\\<emph\\>Brand\\</emph\\> list. If you want to use a custom size format, 
select \\<emph\\>[User]\\</emph\\>, and then click the \\<link 
href=\\\"text/shared/01/01010202.xhp\\\" 
name=\\\"Format\\\"\\>\\<emph\\>Format\\</emph\\>\\</link\\> tab to "
 "define the format.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE\\\"\\>Vyberte formát 
rozměrů, který chcete použít. Dostupné formáty závisí na značce 
vybrané v seznamu \\<emph\\>Značka\\</emph\\>. Pokud chcete použít vlastní 
formát štítků, vyberte \\<emph\\>[Uživatelský]\\</emph\\> a poté formát 
určete na záložce \\<link href=\\\"text/shared/01/01010202.xhp\\\" 
name=\\\"Formát\\\"\\>\\<emph\\>Formát\\</emph\\>\\</link\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010301.xhp#hd_id3147226.13.help.text
 msgid ""
@@ -956,7 +957,7 @@
 
 #: 01010303.xhp#par_id3148731.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Contains personal contact information for 
business cards that use a layout from a 'Business Card, Home' category. 
Business card layouts are selected on the \\<emph\\>Business Cards\\</emph\\> 
tab.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Obsahuje soukromé kontaktní informace na 
vizitkách, které používají rozvržení z kategorie 'Vizitky, Soukromé'. 
Rozvržení vizitek si je možné vybrat na záložce 
\\<emph\\>Vizitky\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3159201.3.help.text
 msgid "Private data"
@@ -972,7 +973,7 @@
 
 #: 01010303.xhp#par_id3149750.16.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_FIRSTNAME_2\\\"\\>Enter the 
first name of the person, whom you want to use as a second contact.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_FIRSTNAME_2\\\" \\>Zadejte 
křestní jméno osoby, kterou chcete použít jako druhý kontakt.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3145345.17.help.text
 msgid "Last name 2"
@@ -980,7 +981,7 @@
 
 #: 01010303.xhp#par_id3154288.18.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_NAME_2\\\"\\>Enter the last 
name of the person, whom you want to use as a second contact.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_NAME_2\\\" \\>Zadejte 
příjmení osoby, kterou chcete použít jako druhý kontakt.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3150774.19.help.text
 msgid "Initials 2"
@@ -988,7 +989,7 @@
 
 #: 01010303.xhp#par_id3151110.20.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_SHORTCUT_2\\\"\\>Enter the 
initials of the person, whom you want to use as a second contact.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_SHORTCUT_2\\\" \\>Zadejte 
iniciály osoby, kterou chcete použít jako druhý kontakt\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3153543.5.help.text
 msgid ""
@@ -998,7 +999,7 @@
 
 #: 01010303.xhp#par_id3150085.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_STATE\\\"\\>Enter the name 
of the country in which you live.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_STATE\\\" \\>Zadejte 
název země.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3155449.7.help.text
 msgid "Profession"
@@ -1006,7 +1007,7 @@
 
 #: 01010303.xhp#par_id3156192.8.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PROFESSION\\\"\\>Enter the 
title of your profession.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PROFESSION\\\" \\>Zadejte 
svou profesi.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3147336.9.help.text
 msgid ""
@@ -1016,7 +1017,7 @@
 
 #: 01010303.xhp#par_id3145315.10.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PHONE\\\"\\>Enter your home 
telephone number.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PHONE\\\" \\>Zadejte své 
domácí telefonní číslo.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3149763.11.help.text
 msgid ""
@@ -1026,7 +1027,7 @@
 
 #: 01010303.xhp#par_id3156155.12.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_MOBILE\\\"\\>Enter your 
mobile telephone number.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_MOBILE\\\" \\>Zadejte své 
mobilní telefonní číslo.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010303.xhp#hd_id3154306.13.help.text
 msgid ""
@@ -1036,7 +1037,7 @@
 
 #: 01010303.xhp#par_id3153666.14.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_WWW\\\"\\>Enter the address 
of your internet homepage.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_WWW\\\" \\>Zadejte adresu 
své internetové domovské stránky.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01010304.xhp#tit.help.text
 msgid "Business"
@@ -1129,7 +1130,7 @@
 "\\<bookmark_value\\>directories; creating 
new\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>folder 
creation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>My Documents folder; 
opening\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>default 
directories\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>multiple documents; 
opening\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>opening; several 
files\\</bookmark_value\\>"
 "\\<bookmark_value\\>selecting; several 
files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>opening; files, with 
placeholders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>wildcards; opening 
files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>files; opening with 
placeholders\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>placeholders;on opening 
files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>documents; opening with "
 "templates\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>templates; opening 
documents with\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>documents; styles 
changed\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styles; 'changed' 
message\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>adresáře; vytvoření 
nového\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>složky; vytvoření 
nové\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>složka Moje dokumenty; 
otevření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výchozí 
adresáře\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vícenásobný výběr; 
otevření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>otevření; více 
souborů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr; více 
souborů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>otevření; soubory se 
zástupnými znaky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zástupné znaky; 
otevření souborů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>soubory; otevření 
se zástupnými znaky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zástupné znaky; 
otevírání souborů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; 
otevření šablony\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>šablony; 
otevření dokumentů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; změna 
stylů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styly; upozornění na 
změny\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01020000.xhp#hd_id3146936.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01020000.xhp\\\" 
name=\\\"Open\\\"\\>Open\\</link\\>"
@@ -1435,7 +1436,7 @@
 
 #: 01050000.xhp#bm_id3154545.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>documents; 
closing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>closing 
documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>backing 
window\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Start Module backing 
window\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>dokumenty; 
zavření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zavření; 
dokumenty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úvodní 
okno\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Spouštěcí úvodní 
okno\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01050000.xhp#hd_id3154545.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01050000.xhp\\\" 
name=\\\"Close\\\"\\>Close\\</link\\>"
@@ -1595,7 +1596,7 @@
 
 #: 01070000.xhp#hd_id3145744.44.help.text
 msgid "Save with password"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit s heslem"
 
 #: 01070000.xhp#par_id3145152.45.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD\\\"\\>Protects the file 
with a \\<link href=\\\"text/shared/01/password_dlg.xhp\\\" 
name=\\\"password\\\"\\>password\\</link\\> that must be entered before a user 
can open the file.\\</ahelp\\>"
@@ -1649,7 +1650,7 @@
 
 #: 01070001.xhp#bm_id3153383.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>documents; 
exporting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>converting; $[officename] 
documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exporting;to foreign 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>document types; 
modifying\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>dokumenty; 
export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>převod; 
dokumenty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>export; do jiných 
formátů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>typy dokumentů; 
změna\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01070001.xhp#hd_id3153383.13.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01070001.xhp\\\" 
name=\\\"Export\\\"\\>Export\\</link\\>"
@@ -1981,7 +1982,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>number of 
pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>documents;number of 
pages/tables/sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>number of 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>number of 
sheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells;number 
of\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures;number 
of\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>OLE objects;"
 "number of\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>počet 
stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; počet 
stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>počet 
tabulek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; počet 
tabulek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>počet 
listů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; počet 
listů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky; 
počet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázky; 
počet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>OLE objekty; 
počet\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01100400.xhp#hd_id3149962.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01100400.xhp\\\" 
name=\\\"Statistics\\\"\\>Statistics\\</link\\>"
@@ -2081,7 +2082,7 @@
 
 #: 01100500.xhp#bm_id3145669.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>auto reloading HTML 
documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>reloading; HTML documents, 
automatically\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>loading; HTML documents, 
automatically\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML documents; auto 
reloading\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>automatické znovunačtení 
dokumentů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znovu načíst; dokumenty, 
automaticky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>načtení; dokumentů, 
automaticky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; automatické 
znovunačtení\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01100500.xhp#hd_id3147588.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01100500.xhp\\\" 
name=\\\"Internet\\\"\\>Internet\\</link\\>"
@@ -2217,7 +2218,7 @@
 
 #: 01110000.xhp#par_id3154894.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Lets you organize and edit your templates, as 
well as save the current file as a template.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Umožňuje spravovat a upravovat šablony 
nebo uložit aktuální soubor jako šablonu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01110000.xhp#hd_id3149893.3.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01110101.xhp\\\" name=\\\"Address Book 
Source\\\"\\>Address Book Source\\</link\\>"
@@ -2618,7 +2619,7 @@
 "\\<bookmark_value\\>printing; 
documents\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>documents; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text documents; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spreadsheets; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; print 
menu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drawings; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
 "\\>choosing printers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printers; 
choosing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>print area 
selection\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>selecting; print 
areas\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pages; selecting one to 
print\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; 
selections\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>selections; printing"
 "\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing; 
copies\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>copies; 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spoolfiles with 
Xprinter\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>tisk; 
dokumenty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sešit; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; nabídka 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kresba; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr 
tiskárny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tiskárna; 
výběr\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr oblasti 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr; oblast 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>stránky; výběr k 
tisku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; 
výběr\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výběr; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk; 
kopie\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kopie; 
tisk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fronty pro 
Xprinter\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01130000.xhp#hd_id3154621.1.help.text
 msgid " Print"
@@ -3060,7 +3061,7 @@
 
 #: 01190000.xhp#bm_id1759697.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>versions;file saving as, 
restriction\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>verze; ukládání, omezení\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01190000.xhp#hd_id3143272.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01190000.xhp\\\" 
name=\\\"Versions\\\"\\>Versions\\</link\\>"
@@ -3222,7 +3223,7 @@
 
 #: 02020000.xhp#bm_id3149991.help.text
 msgid 
"\\<bookmark_value\\>restoring;editing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>redo
 command\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>obnovení 
úprav\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>příkaz 
Znovu\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 02020000.xhp#hd_id3149991.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/02020000.xhp\\\" 
name=\\\"Redo\\\"\\>Redo\\</link\\>"
@@ -3590,8 +3591,7 @@
 msgid ""
 "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>To 
select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a 
sheet, and then choose \\<emph\\>Select All Sheets\\</emph\\>.\\<ahelp 
hid=\\\".uno:TableSelectAll\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Selects all of the 
sheets in the current spreadsheet.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\> 
\\<defaultinline/\\> \\</"
 "switchinline\\>"
-msgstr ""
-"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline 
select=\\\"CALC\\\"\\>Chcete-li vybrat všechny listy sešitu, klepněte 
pravým tlačítkem na záložku s názvem listu a zvolte \\<emph\\>Vybrat 
všechny listy\\</emph\\>.\\<ahelp hid=\\\".uno:TableSelectAll\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Vybere všechny listy aktuálního 
sešitu.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\> \\<defaultinline/\\> \\</switchinline\\>"
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline 
select=\\\"CALC\\\"\\>Chcete-li vybrat všechny listy sešitu, klepněte 
pravým tlačítkem na záložku s názvem listu a zvolte \\<emph\\>Vybrat 
všechny listy\\</emph\\>.\\<ahelp hid=\\\".uno:TableSelectAll\\\" 
visibility=\\\"hidden\\\"\\>Vybere všechny listy aktuálního 
sešitu.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\> \\<defaultinline/\\> \\</switchinline\\>"
 
 #: 02100000.xhp#tit.help.text
 msgid "Find & Replace"
@@ -4895,7 +4895,7 @@
 
 #: 02180000.xhp#bm_id3156156.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>opening; files with 
links\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>links; updating specific 
links\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>updating; links, on 
opening\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>links; opening files 
with\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>otevření; soubory s 
odkazem\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odkazy; aktualizace při 
otevření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>aktualizace; odkazy při 
otevření\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odkazy; 
otevření\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 02180000.xhp#hd_id3150279.1.help.text
 msgid ""
@@ -5091,7 +5091,7 @@
 
 #: 02200000.xhp#par_id3154840.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:ObjectMenue\\\"\\>Lets you edit a selected object 
in your file that you inserted with the \\<emph\\>Insert - Object 
\\</emph\\>command.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:ObjectMenue\\\"\\>Umožňuje upravit vybraný 
objekt vložený příkazem \\<emph\\>Vložit - Objekt\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 02200000.xhp#par_id3153551.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04150000.xhp\\\" name=\\\"Insert - 
Object\\\"\\>Insert - Object\\</link\\>"
@@ -5099,7 +5099,7 @@
 
 #: 02200000.xhp#par_id1717886.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Resizes the object 
to the original size.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Obnoví původní 
velikost objektu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 02200100.xhp#tit.help.text
 msgid ""
@@ -5898,8 +5898,7 @@
 "\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01060600.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - 
Calc - Změny\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Calc - 
Změny\\</emph\\>\\</link\\>. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 02230200.xhp#par_id3155356.6.help.text
-msgid ""
-"When you rest the mouse pointer over a change markup in the document, a 
\\<emph\\>Tip\\</emph\\> displays the author and the date and time that the 
change was made.\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"CALC\\\"\\> If the \\<emph\\>Extended Tips\\</emph\\> are activated, 
the type of change and any attached comments are also displayed. 
\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
+msgid "When you rest the mouse pointer over a change markup in the document, a 
\\<emph\\>Tip\\</emph\\> displays the author and the date and time that the 
change was made.\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"CALC\\\"\\> If the \\<emph\\>Extended Tips\\</emph\\> are activated, 
the type of change and any attached comments are also displayed. 
\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 msgstr "Když podržíte ukazatel myši na ukazateli změny v dokumentu, 
zobrazí se v \\<emph\\>Tipu\\</emph\\> autor, datum a čas změny. 
\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\> 
Pokud jsou aktivovány \\<emph\\>Rozšířené tipy\\</emph\\>, zobrazí se 
také připojené komentáře. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 02230200.xhp#hd_id3153681.8.help.text
@@ -6688,7 +6687,7 @@
 
 #: 03020000.xhp#bm_id3150467.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>standard bar on/off\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>standardní panel; 
zobrazení/skrytí\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 03020000.xhp#hd_id3150467.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/03020000.xhp\\\" name=\\\"Standard 
Bar\\\"\\>Standard Bar\\</link\\>"
@@ -6768,7 +6767,7 @@
 
 #: 03060000.xhp#bm_id3152823.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>status bar on/off\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>stavový 
řádek;zobrazení/skrytí\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 03060000.xhp#hd_id3152823.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/03060000.xhp\\\" name=\\\"Status 
Bar\\\"\\>Status Bar\\</link\\>"
@@ -6902,7 +6901,7 @@
 
 #: 04050000.xhp#bm_id3154100.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>notes; inserting and 
editing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting; 
notes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing; 
notes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>records; inserting notes 
\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>remarks, see also 
notes\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>poznámky; vkládání a 
úprava\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání; 
poznámky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úprava; 
poznámky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záznamy; vkládání 
poznámek \\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>poznámky; 
vkládání\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 04050000.xhp#hd_id3154100.1.help.text
 msgid ""
@@ -7338,7 +7337,7 @@
 
 #: 04150300.xhp#bm_id3155913.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>applet 
insertion\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting; 
applets\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>applety; 
vkládání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání; 
applety\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 04150300.xhp#hd_id3155913.1.help.text
 msgid ""
@@ -7822,7 +7821,7 @@
 
 #: 04160300.xhp#bm_id3152937.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>formulas; starting formula 
editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>$[officename] Math 
start\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Math formula 
editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>equations in formula 
editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editors;formula 
editor\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>vzorce; spuštění editoru 
vzorců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>$[officename] Math; 
spuštění\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editor vzorců 
Math\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzorce; editor 
vzorců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editor; 
vzorce\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 04160300.xhp#hd_id3152937.1.help.text
 msgid ""
@@ -7968,7 +7967,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>formats; 
fonts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>characters;fonts and 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fonts; 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; fonts and 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>typefaces; 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>font sizes; relative 
changes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
 "\\>languages; spellchecking and 
formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>characters; enabling CTL and 
Asian characters\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>formát; 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znaky; formát a 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; písma a 
formát\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styl písma; 
formát\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>velikost písma; relativní 
změna\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>jazyky; formát a kontrola 
pravopisu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znaky; povolení komplexní a 
asijských znaků\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 05020100.xhp#hd_id3154812.1.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"CHART\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/01/05020100.xhp\\\" 
name=\\\"Characters\\\"\\>Characters\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link
 href=\\\"text/shared/01/05020100.xhp\\\" 
name=\\\"Font\\\"\\>Font\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
@@ -8065,7 +8064,7 @@
 
"\\<bookmark_value\\>fonts;effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;
 font effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>characters; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>effects; 
fonts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>underlining; 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>capital letters; font "
 "effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lowercase letters; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>titles; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>small 
capitals\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>strikethrough; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fonts; 
strikethrough\\</bookmark_value\\>"
 "\\<bookmark_value\\>outlines; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fonts; 
outlines\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>shadows; 
characters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fonts; 
shadows\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>colors; 
fonts\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr 
"\\<bookmark_value\\>písmo;efekty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování;
 efekty písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znaky; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>efekty; 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>podtržení; 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>velká písmena; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>malá písmena; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>titulky; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>malé 
kapitálky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přeškrtnutí; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>písma; 
přeškrtnutí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrys; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>písma; 
obrys\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>stíny; 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>písma; 
stíny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>barvy; 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>písma; 
barvy\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 05020200.xhp#hd_id3153514.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05020200.xhp\\\" name=\\\"Font 
Effects\\\"\\>Font Effects\\</link\\>"
@@ -8196,8 +8195,7 @@
 msgstr "Skrytý"
 
 #: 05020200.xhp#par_idN10B85.help.text
-msgid ""
-"\\<ahelp 
hid=\\\"svx:TriStateBox:RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS:CB_CHARHIDDEN\\\"\\>Hides the 
selected characters.\\</ahelp\\> To display the hidden text, ensure that 
\\<emph\\>Non-printing Characters\\</emph\\> is selected in the 
\\<emph\\>View\\</emph\\> menu. You can also choose \\<emph\\>Tools - Options - 
%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\\</emph\\> and select \\<emph\\>Hidden 
text\\</emph\\>."
+msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"svx:TriStateBox:RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS:CB_CHARHIDDEN\\\"\\>Hides the 
selected characters.\\</ahelp\\> To display the hidden text, ensure that 
\\<emph\\>Non-printing Characters\\</emph\\> is selected in the 
\\<emph\\>View\\</emph\\> menu. You can also choose \\<emph\\>Tools - Options - 
%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids\\</emph\\> and select \\<emph\\>Hidden 
text\\</emph\\>."
 msgstr ""
 "\\<ahelp 
hid=\\\"svx:TriStateBox:RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS:CB_CHARHIDDEN\\\"\\>Skryje 
vybrané znaky.\\</ahelp\\> Chcete-li skrytý text zobrazit, ujistěte se, že 
je v nabídce \\<emph\\>Zobrazit\\</emph\\> povoleno \\<emph\\>Řídící 
znaky\\</emph\\>. Také je možné zvolit \\<emph\\>Nástroje - Volby - 
%PRODUCTNAME Writer - Pomůcky pro formátování\\</emph\\> a zaškrtněte 
\\<emph\\>Skrytý text\\</emph"
 "\\>."
@@ -8278,7 +8276,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>formats; number and currency 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>number formats; 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbers; formatting options for 
selected cells\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells; number 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>currencies;formats and format 
codes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>defaults; "
 "number formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>format codes; 
user-defined number formats\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>formát; formát čísla a 
měny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát čísla; 
formát\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>čísla; formát vybraných 
buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky; formát 
čísla\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>měna; formát 
čísla\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>výchozí;formát 
čísla\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátovací kódy; 
uživatelem definovaný formát čísla\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 05020300.xhp#hd_id3152942.1.help.text
 msgid ""
@@ -8336,7 +8334,7 @@
 msgid ""
 "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_LANGUAGE\\\"\\>Specifies the 
language setting for the selected \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>cells 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>fields\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>.
 With the language set to \\<emph\\>Automatic\\</emph\\>, $[officename] 
automatically applies the number formats "
 "associated with the system default language. Select any language to fix the 
settings for the selected \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"CALC\\\"\\>cells 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>fields\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_LANGUAGE\\\"\\>Určuje 
jazyková nastavení pro \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"CALC\\\"\\>označené 
buňky\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>označená 
pole\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Je-li jazyk nastaven na 
\\<emph\\>Automaticky\\</emph\\>, $[officename] automaticky použije formáty 
čísla spojené s výchozím jazykem systému. Pokud chcete změnit nastavení 
označených \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"CALC\\\"\\>buněk\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>polí\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>,
 zvolte jiný jazyk.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05020300.xhp#par_id3157320.102.help.text
 msgid "The language setting ensures that date and currency formats are 
preserved even when the document is opened in an operating system that uses a 
different default language setting."
@@ -8452,7 +8450,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>numbers; format codes for time, date and 
currency\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>format codes; 
numbers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>conditions; in number 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>number formats; 
codes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>currency 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formats;of 
currencies/date/time\\</"
 "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbers; date, time and currency 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Euro; currency 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>date 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formats; date 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>time 
formats\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formats; time 
formats\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>čísla; formátovací kódy pro čas, datum a 
měnu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátovací kódy; 
čísla\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>podmínky; ve formátovacích 
kódech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formáty čísla; 
kódy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát 
měny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát; formát 
měny/data/času\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>čísla; formát 
měny, data a času\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Euro; formát 
měny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát 
data\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát; formát 
data\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát 
času\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>čísla; formát 
času\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 05020301.xhp#hd_id3153514.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"zahlenformatcodes\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/01/05020301.xhp\\\" name=\\\"Number Format 
Codes\\\"\\>Number Format Codes\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -9247,8 +9245,7 @@
 msgstr "[NatNum1][$-411]0"
 
 #: 05020301.xhp#par_id3147269.173.help.text
-msgid ""
-"In the following list, the Microsoft Excel [DBNumX] modifier that corresponds 
to \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> [NatNum] modifier 
is shown. If you want, you can use a [DBNumX] modifier instead of [NatNum] 
modifier for your locale. Whenever possible, \\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> internally maps [DBNumX] 
modifiers to [NatNumN] modifiers."
+msgid "In the following list, the Microsoft Excel [DBNumX] modifier that 
corresponds to \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> 
[NatNum] modifier is shown. If you want, you can use a [DBNumX] modifier 
instead of [NatNum] modifier for your locale. Whenever possible, \\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> internally maps [DBNumX] 
modifiers to [NatNumN] modifiers."
 msgstr "V následujícím seznamu odpovídá modifikátor [DBNumX] z Microsoft 
Excel modifikátoru [NatNum] z \\<item 
type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>. Pokud chcete, je možné 
použít modifikátor [DBNumX] namísto modifikátoru [NatNum]. Kdykoliv je to 
možné, \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> interně 
převádí [DBNumX] na [NatNum]."
 
 #: 05020301.xhp#par_idN11234.help.text
@@ -9551,7 +9548,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>positioning; 
fonts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formats; 
positions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>effects;font 
positions\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fonts; positions in 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spacing; font 
effects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>characters; 
spacing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pair "
 "kerning\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kerning; in 
characters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; 
kerning\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>pozice; 
písmo\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát; 
pozice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>efekty; 
pozice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>písma; pozice v 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzdálenosti; efekty 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znaky; 
vzdálenosti\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kerning 
dvojic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kerning; 
znaky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znaky; 
kerning\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; 
kerning\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>písma; 
kerning\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 05020500.xhp#hd_id3154841.1.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"CALC\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/01/05020500.xhp\\\" 
name=\\\"Font Position\\\"\\>Font 
Position\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/01/05020500.xhp\\\" 
name=\\\"Position\\\"\\>Position\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
@@ -9731,7 +9728,7 @@
 
 #: 05020600.xhp#bm_id3156053.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>Asian layout; 
fonts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formats; Asian 
layout\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>characters; Asian 
layout\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text layout; Asian 
layout\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>asijské rozvržení; 
písma\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát; asijské 
rozvržení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znaky;asijské 
rozvržení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; asijské 
rozvržení\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 05020600.xhp#hd_id3156053.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05020600.xhp\\\" name=\\\"Asian 
Layout\\\"\\>Asian Layout\\</link\\>"
@@ -9739,7 +9736,7 @@
 
 #: 05020600.xhp#par_id3155351.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Sets the options for double-line writing for 
Asian languages. Select the characters in your text, and then choose this 
command.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\" \\>Nastavení dvojitých řádků pro asijské 
jazyky. Označte znaky v textu a poté zvolte tento příkaz.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05020600.xhp#hd_id3152552.3.help.text
 msgid "Double-lined"
@@ -9755,7 +9752,7 @@
 
 #: 05020600.xhp#par_id3150693.6.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_CB_TWOLINES\\\"\\>Allows you to 
write in double lines in the area that you selected in the current 
document.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_CB_TWOLINES\\\" \\>Umožňuje 
vám v označené oblasti psát ve dvojitých řádcích.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05020600.xhp#hd_id3157959.7.help.text
 msgid "Enclosing characters"
@@ -9771,7 +9768,7 @@
 
 #: 05020600.xhp#par_id3150504.10.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_STARTBRACKET\\\"\\>Select the 
character to define the start of the double-lined area. If you want to choose a 
custom character, select \\<emph\\>Other Characters\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_STARTBRACKET\\\"\\>Vyberte 
znak, který určuje začátek oblasti dvojitých řádků. Pokud chcete určit 
vlastní znak, zvolte \\<emph\\>Jiné znaky\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05020600.xhp#hd_id3159115.11.help.text
 msgid "Final character"
@@ -9779,7 +9776,7 @@
 
 #: 05020600.xhp#par_id3149191.12.help.text
 msgid "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_ENDBRACKET\\\"\\>Select the 
character to define the end of the double-lined area. If you want to choose a 
custom character, select \\<emph\\>Other Characters\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp  
hid=\\\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_ENDBRACKET\\\"\\>Vyberte znak, 
který určuje konec oblasti dvojitých řádků. Pokud chcete určit vlastní 
znak, zvolte \\<emph\\>Jiné znaky\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 05020700.xhp#tit.help.text
 msgid "Asian Typography"
@@ -9794,9 +9791,8 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/05020700.xhp\\\" name=\\\"Asijská 
typografie\\\"\\>Asijská typografie\\</link\\>"
 
 #: 05020700.xhp#par_id3153124.2.help.text
-msgid ""
-"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Set the typographic options for cells or paragraphs 
in Asian language files. To enable Asian language support, choose 
\\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - Languages\\</emph\\>, and then 
select the \\<emph\\>Enabled\\</emph\\> box in the \\<emph\\>Asian language 
support \\</emph\\>area.\\</ahelp\\> The Asian typography options are ignored 
in HTML documents."
-msgstr ""
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Set the typographic options for cells or 
paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose 
\\<emph\\>Tools - Options - Language Settings - Languages\\</emph\\>, and then 
select the \\<emph\\>Enabled\\</emph\\> box in the \\<emph\\>Asian language 
support \\</emph\\>area.\\</ahelp\\> The Asian typography options are ignored 
in HTML documents."
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Nastaví typografické volby pro buňky nebo 
odstavce v asijských souborech. Pro zapnutí podpory asijských jazyků zvolte 
\\<emph\\>Nástroje - Volby - Jazyková nastavení - Jazyky\\</emph\\> a 
zaškrtněte políčko \\<emph\\>Povoleno pro asijské 
jazyky\\</emph\\>.\\</ahelp\\> Nastavení asijské typografie se ignoruje v 
HTML dokumentech."
 
 #: 05020700.xhp#hd_id3147571.3.help.text
 msgid "Line change"
@@ -10471,8 +10467,7 @@
 msgid ""
 "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BACKGROUND_MF_COL_TRANS\\\"\\>Set the 
transparency for the background color or graphic of a frame, where 100% is 
completely transparent and 0% is opaque. When you increase the transparency of 
the background, the underlying text or objects become visible through the 
background "
 "of the frame.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
-msgstr ""
-"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BACKGROUND_MF_COL_TRANS\\\"\\>Nastavení 
průhlednosti pozadí pro barvu nebo obrázek v rámci, kde 100% je kompletní 
průhlednost a 0% je neprůhlednost. Pokud zvýšíte průhlednost, bude text a 
objekty rámce na pozadí více 
vidět.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BACKGROUND_MF_COL_TRANS\\\"\\>Nastavení 
průhlednosti pozadí pro barvu nebo obrázek v rámci, kde 100% je kompletní 
průhlednost a 0% je neprůhlednost. Pokud zvýšíte průhlednost, bude text a 
objekty rámce na pozadí více 
vidět.\\</ahelp\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 05030600.xhp#hd_id3154216.11.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>For \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
@@ -17417,8 +17412,7 @@
 msgid ""
 "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>Automatically creates a numbered list when you press 
Enter at the end of a line that starts with a number followed by a period, a 
space, and text. If a line starts with a hyphen (-), a plus sign (+), or an 
asterisk (*), followed by a space, and text, a bulleted list is created when 
you press Enter. \\</caseinline\\>\\</"
 "switchinline\\>"
-msgstr ""
-"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>Pokud na konci řádku, který začíná číslem 
následovaným tečkou, mezerou a textem, stisknete Enter, automaticky se 
vytvoří číslovaný seznam. Pokud řádek začíná znakem pomlčky (-), 
plus (+) nebo hvězdičkou (*), následovaným mezerou a textem, vytvoří se 
po stisku Enter seznam odrážek. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
+msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>Pokud na konci řádku, který začíná číslem 
následovaným tečkou, mezerou a textem, stisknete Enter, automaticky se 
vytvoří číslovaný seznam. Pokud řádek začíná znakem pomlčky (-), 
plus (+) nebo hvězdičkou (*), následovaným mezerou a textem, vytvoří se 
po stisku Enter seznam odrážek. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 06040100.xhp#par_id3146874.92.help.text
 msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"WRITER\\\"\\>To cancel automatic numbering when you press Enter at 
the end of a line that starts with a numbering symbol, press Enter again. 
\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>"
@@ -23099,3 +23093,4 @@
 
 #~ msgid "\\<bookmark_value\\>changing;data binding of 
XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing;data binding of 
XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data binding;changing in 
XForms\\</bookmark_value\\>"
 #~ msgstr "\\<bookmark_value\\>změna; datové vazby 
XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úprava; datové vazby 
XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>datové vazby; změna v 
XForms\\</bookmark_value\\>"
+




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to