User: xrambous
Date: 2007-12-10 22:22:02+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
   cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/
==================================================

File [changed]: guide.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po?r1=1.29&r2=1.30
Delta lines:  +0 -6
-------------------
--- guide.po    2007-12-09 22:07:16+0000        1.29
+++ guide.po    2007-12-10 22:21:59+0000        1.30
@@ -647,9 +647,3 @@
 msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know 
localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default 
language strings."
 msgstr "Pokud uživatel používá starší verzi %PRODUCTNAME, která 
nepracuje s lokalizovatelnými texty Basic dialogů, uvidí texty z výchozího 
jazyka."
 
-#~ msgid "\\<bookmark_value\\>Basic;dialog 
creation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialogs;creating Basic 
dialogs\\</bookmark_value\\>"
-#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>Basic;vytvoření 
dialogu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialogy;vytvoření dialogu 
Basicu\\</bookmark_value\\>"
-
-#~ msgid "\\<bookmark_value\\>modules and dialogs; 
toggle\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialogs;using program code to 
show (example)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>examples; showing a 
dialog using program code\\</bookmark_value\\>"
-#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>moduly a dialogy; 
přepínání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialogy;zobrazení 
pomocí kódu programu 
(příklad)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>příklady; zobrazení 
dialogu pomocí kódu programu\\</bookmark_value\\>"
-

File [changed]: shared.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po?r1=1.180&r2=1.181
Delta lines:  +48 -133
----------------------
--- shared.po   2007-11-23 21:56:30+0000        1.180
+++ shared.po   2007-12-10 22:21:59+0000        1.181
@@ -5,7 +5,7 @@
 "Project-Id-Version: shared\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-11-23 22:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-10 23:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-10 23:21+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -533,7 +533,7 @@
 
 #: 01010210.xhp#bm_id4488967.help.text
 msgid 
"\\<bookmark_value\\>fundamentals\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>subroutines\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>variables;global
 and local\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>modules;subroutines and 
functions\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr 
"\\<bookmark_value\\>základy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>podprogramy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>proměnné;globální
 a lokální\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>moduly; podprogramy a 
funkce\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01010210.xhp#hd_id3154927.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\\\" 
name=\\\"Basics\\\"\\>Basics\\</link\\>"
@@ -1247,7 +1247,7 @@
 
 #: 01020300.xhp#par_id3149814.58.help.text
 msgid "A variable defined within a SUB or FUNCTION, only remains valid until 
the procedure is exited. This is known as a \"local\" variable. In many cases, 
you need a variable to be valid in all procedures, in every module of all 
libraries, or after a SUB or FUNCTION is exited."
-msgstr ""
+msgstr "Proměnná definovaná v rámci SUB nebo FUNCTION zůstává platná 
jen do ukončení procedury či funkce.  To je takzvaná \"lokální\" 
proměnná. V mnoha případech potřebujete, aby proměnná platila ve všech 
procedurách, v každém modulu všech knihoven, nebo po ukončení SUB či 
FUNCTION. "
 
 #: 01020300.xhp#hd_id3154186.59.help.text
 msgid "Declaring Variables Outside a SUB or FUNCTION"
@@ -1255,7 +1255,7 @@
 
 #: 01020300.xhp#par_id3150208.111.help.text
 msgid "GLOBAL VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
+msgstr "GLOBAL Promenna As TYP"
 
 #: 01020300.xhp#par_id3145258.112.help.text
 msgid "The variable is valid as long as the $[officename] session lasts."
@@ -1263,7 +1263,7 @@
 
 #: 01020300.xhp#par_id3153198.60.help.text
 msgid "PUBLIC VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
+msgstr "PUBLIC Promenna As TYP"
 
 #: 01020300.xhp#par_id3150088.61.help.text
 msgid "The variable is valid in all modules."
@@ -1271,7 +1271,7 @@
 
 #: 01020300.xhp#par_id3158212.62.help.text
 msgid "PRIVATE VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
+msgstr "PRIVATE Promenna As TYP"
 
 #: 01020300.xhp#par_id3152994.63.help.text
 msgid ""
@@ -1367,7 +1367,7 @@
 
 #: 01020300.xhp#par_id3156288.67.help.text
 msgid "STATIC VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
+msgstr "STATIC Promenna As TYP"
 
 #: 01020300.xhp#par_id3154486.68.help.text
 msgid "The variable retains its value until the next time the FUNCTION or SUB 
is entered. The declaration must exist inside a SUB or a FUNCTION."
@@ -1485,7 +1485,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>saving;Basic 
code\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>loading;Basic 
code\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic 
editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>navigating;in Basic 
projects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>long lines;in Basic 
editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines of text;in Basic 
editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
 "\\>continuation;long lines in editor\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>ukládání; kód 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic;načítání a ukládání 
zdrojových kódů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>načítání; kód 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Editor 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>navigace;v projektech 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dlouhé řádky;v editoru 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>řádky;v editoru 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pokračování;dlouhé řádky v 
editoru\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01030200.xhp#hd_id3147264.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\\\" name=\\\"The Basic 
Editor\\\"\\>The Basic Editor\\</link\\>"
@@ -1589,7 +1589,7 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>debugging Basic 
programs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>variables; observing 
values\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>watching 
variables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>run-time errors in 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>error codes in 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>breakpoints\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Call
 "
 "Stack window\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>ladění programů v 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic;ladění\\</bookmark_value\\>
 \\<bookmark_value\\>proměnné;sledování 
hodnot\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sledování 
proměnných\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>běhové chyby v 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>chybové kódy v 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>body 
přerušení\\</bookmark_value\\> \\<bookmark_value\\>okno Zásobník 
volání\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01030300.xhp#hd_id3153344.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\\\"\\>Debugging a 
Basic Program\\</link\\>"
@@ -1683,7 +1683,7 @@
 msgid ""
 
"\\<bookmark_value\\>libraries;organizing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>modules;organizing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>copying;modules\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding
 
libraries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>deleting;libraries/modules/dialogs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialogs;organizing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>moving;"
 
"modules\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>organizing;modules/libraries/dialogs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>renaming
 modules and dialogs\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>knihovny;organizace\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>moduly;organizace\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>kopírování;moduly\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>přidávání knihoven\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>mazání;knihovny/moduly/dialogy\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>dialogy;vytváření a přejmenování\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>přesun;moduly\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>organizace;moduly/knihovny\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>přejmenování modulů a dialogů\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01030400.xhp#hd_id3148797.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"01030400\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/sbasic/shared/01030400.xhp\\\"\\>Organizing Libraries and 
Modules\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -1701,7 +1701,7 @@
 msgid ""
 "_: 01030400.xhp#par_id3152576.6.help.text\n"
 "Choose \\<emph\\>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click the 
\\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> a poté klepněte na \\<emph\\>Organizátor\\</emph\\>, nebo 
klepněte na ikonu \\<emph\\>Moduly\\</emph\\> v Basic IDE. Tím otevřete 
dialog \\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
 
 #: 01030400.xhp#par_id3153726.8.help.text
 msgid ""
@@ -1725,7 +1725,7 @@
 msgid ""
 "_: 01030400.xhp#par_id3153157.49.help.text\n"
 "Choose \\<emph\\>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click the 
\\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> a poté klepněte na \\<emph\\>Organizátor\\</emph\\>, nebo 
klepněte na ikonu \\<emph\\>Moduly\\</emph\\> v Basic IDE. Tím otevřete 
dialog \\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
 
 #: 01030400.xhp#par_id3146972.50.help.text
 msgid ""
@@ -1765,7 +1765,7 @@
 msgid ""
 "_: 01030400.xhp#par_id3150086.18.help.text\n"
 "Choose \\<emph\\>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click the 
\\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> a poté klepněte na \\<emph\\>Organizátor\\</emph\\>, nebo 
klepněte na ikonu \\<emph\\>Moduly\\</emph\\> v Basic IDE. Tím otevřete 
dialog \\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
 
 #: 01030400.xhp#par_id3146808.57.help.text
 msgid ""
@@ -1807,7 +1807,7 @@
 msgid ""
 "_: 01030400.xhp#par_id3154537.62.help.text\n"
 "Choose \\<emph\\>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click the 
\\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> a poté klepněte na \\<emph\\>Organizátor\\</emph\\>, nebo 
klepněte na ikonu \\<emph\\>Moduly\\</emph\\> v Basic IDE. Tím otevřete 
dialog \\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
 
 #: 01030400.xhp#par_id3146781.63.help.text
 msgid ""
@@ -1831,7 +1831,7 @@
 msgid ""
 "_: 01030400.xhp#par_id3159230.66.help.text\n"
 "Choose \\<emph\\>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click the 
\\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> a poté klepněte na \\<emph\\>Organizátor\\</emph\\>, nebo 
klepněte na ikonu \\<emph\\>Moduly\\</emph\\> v Basic IDE. Tím otevřete 
dialog \\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
 
 #: 01030400.xhp#par_id3150046.67.help.text
 msgid "Click the module to be renamed twice, with a pause between the clicks. 
Enter the new name."
@@ -1853,7 +1853,7 @@
 msgid ""
 "_: 01030400.xhp#par_id3147547.68.help.text\n"
 "Choose \\<emph\\>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click the 
\\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> a poté klepněte na \\<emph\\>Organizátor\\</emph\\>, nebo 
klepněte na ikonu \\<emph\\>Moduly\\</emph\\> v Basic IDE. Tím otevřete 
dialog \\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
 
 #: 01030400.xhp#par_id3150958.69.help.text
 msgid ""
@@ -1891,7 +1891,7 @@
 msgid ""
 "_: 01030400.xhp#par_id3149319.38.help.text\n"
 "Choose \\<emph\\>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click the 
\\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> a poté klepněte na \\<emph\\>Organizátor\\</emph\\>, nebo 
klepněte na ikonu \\<emph\\>Moduly\\</emph\\> v Basic IDE. Tím otevřete 
dialog \\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
 
 #: 01030400.xhp#par_id3145637.39.help.text
 msgid ""
@@ -2639,17 +2639,17 @@
 
 #: 01170101.xhp#hd_id2128971.help.text
 msgid "Editable"
-msgstr ""
+msgstr "Upravitelné"
 
 #: 01170101.xhp#par_id6519974.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether the nodes of the tree 
control are editable.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Určuje, zda je uzel stromu 
editovatelný.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01170101.xhp#par_id4591814.help.text
 msgid ""
 "_: 01170101.xhp#par_id4591814.help.text\n"
 "The default value is FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí hodnota je FALSE."
 
 #: 01170101.xhp#hd_id3149317.114.help.text
 msgid ""
@@ -2687,7 +2687,7 @@
 
 #: 01170101.xhp#par_id4171269.help.text
 msgid "Set the environment variable HELP_DEBUG to 1 to view the Help-IDs as 
extended help tips."
-msgstr ""
+msgstr "Při nastavení proměnné prostředí HELP_DEBUG na 1 se Help-ID 
zobrazí jako rozšířené tipy."
 
 #: 01170101.xhp#hd_id3159260.85.help.text
 msgid "Incr./decrement value"
@@ -2699,21 +2699,21 @@
 
 #: 01170101.xhp#hd_id539262.help.text
 msgid "Invokes stop mode editing"
-msgstr ""
+msgstr "Vyvolá konec editace"
 
 #: 01170101.xhp#par_id234382.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies what happens when editing is 
interrupted by selecting another node in the tree, a change in the tree's data, 
or by some other means.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Určuje, co se stane, když je editace 
přerušena výběrem jiného uzlu stromu, změnou stromu dat nebo jiným 
způsobem.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01170101.xhp#par_id6591082.help.text
 msgid "Setting this property to TRUE causes the changes to be automatically 
saved when editing is interrupted. FALSE means that editing is canceled and 
changes are lost."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je vlastnost nastavena na TRUE, při ukončení editace se 
změny automaticky uloží. FALSE znamená, že se editace přeruší a změny 
jsou ztraceny."
 
 #: 01170101.xhp#par_id9298074.help.text
 msgid ""
 "_: 01170101.xhp#par_id9298074.help.text\n"
 "The default value is FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí hodnota je FALSE."
 
 #: 01170101.xhp#hd_id3150536.7.help.text
 msgid "Label"
@@ -2927,37 +2927,37 @@
 
 #: 01170101.xhp#hd_id9579149.help.text
 msgid "Root displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit kořen"
 
 #: 01170101.xhp#par_id7126987.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies if the root node of the tree control 
is displayed.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Určuje, zda se zobrazí kořenový uzel 
stromu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01170101.xhp#par_id9174779.help.text
 msgid "If Root displayed is set to FALSE, the root node of a model is no 
longer a valid node for the tree control and can't be used with any method of 
XTreeControl."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je hodnota nastavena na FALSE, kořený uzel není platným 
uzlem stromu a nelze jej použít žádnou metodou XTreeControl."
 
 #: 01170101.xhp#par_id594195.help.text
 msgid ""
 "_: 01170101.xhp#par_id594195.help.text\n"
 "The default value is TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí hodnota je TRUE."
 
 #: 01170101.xhp#hd_id7534409.help.text
 msgid "Row height"
-msgstr ""
+msgstr "Výška řádku"
 
 #: 01170101.xhp#par_id6471755.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies the height of each row of a tree 
control, in pixels.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Určuje výšku každého řádku ve stromu v 
pixelech.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01170101.xhp#par_id2909329.help.text
 msgid "If the specified value is less than or equal to zero, the row height is 
the maximum height of all rows."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je zadaná hodnota menší nebo rovna nule, výška řádku je 
maximální výška všech řádků."
 
 #: 01170101.xhp#par_id4601580.help.text
 msgid "The default value is 0."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí hodnota je 0."
 
 #: 01170101.xhp#hd_id3148761.264.help.text
 msgid "Scale"
@@ -3003,35 +3003,35 @@
 
 #: 01170101.xhp#hd_id543534.help.text
 msgid "Show handles"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit úchyty"
 
 #: 01170101.xhp#par_id5060884.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether the handles of the nodes 
should be displayed.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Určuje, zda se mají zobrazit úchyty 
uzlů.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01170101.xhp#par_id4974822.help.text
 msgid "The handles are dotted lines that visualize the hierarchy of the tree 
control."
-msgstr ""
+msgstr "Úchyty jsou tečkované čáry, které vizualizují hierarchii 
stromu."
 
 #: 01170101.xhp#par_id7687307.help.text
 msgid ""
 "_: 01170101.xhp#par_id7687307.help.text\n"
 "The default value is TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí hodnota je TRUE."
 
 #: 01170101.xhp#hd_id4062013.help.text
 msgid "Show root handles"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit úchyt kořene"
 
 #: 01170101.xhp#par_id3314004.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies whether the handles of the nodes 
should also be displayed at root level.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Určuje, zda se má zobrazit také úchyt 
kořenových uzlů.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01170101.xhp#par_id2396313.help.text
 msgid ""
 "_: 01170101.xhp#par_id2396313.help.text\n"
 "The default value is TRUE."
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí hodnota je TRUE."
 
 #: 01170101.xhp#par_idN10EC2.help.text
 msgid "Selection"
@@ -3051,11 +3051,11 @@
 
 #: 01170101.xhp#hd_id5026093.help.text
 msgid "Selection type"
-msgstr ""
+msgstr "Druh výběru"
 
 #: 01170101.xhp#par_id1134067.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Specifies the selection mode that is enabled 
for this tree control.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Určuje režim výběru, který je zapnut pro 
strom.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01170101.xhp#hd_id3154193.87.help.text
 msgid "Spin Button"
@@ -13367,7 +13367,7 @@
 
 #: 03080502.xhp#par_id3148797.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Any valid numeric expression."
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>Číslo:\\</emph\\> Platný číselný výraz."
 
 #: 03080502.xhp#hd_id3148672.9.help.text
 msgid ""
@@ -13381,15 +13381,15 @@
 
 #: 03080502.xhp#par_id3125864.11.help.text
 msgid "Print Int(3.99) REM returns the value 3.0"
-msgstr ""
+msgstr "Print Int(3.99) REM vrací hodnotu 3.0"
 
 #: 03080502.xhp#par_id3145787.12.help.text
 msgid "Print Int(0) REM returns the value 0.0"
-msgstr ""
+msgstr "Print Int(0) REM vrací hodnotu 0.0"
 
 #: 03080502.xhp#par_id3153143.13.help.text
 msgid "Print Int(-3.14159) REM returns the value -4.0"
-msgstr ""
+msgstr "Print Int(-3.14159) REM vrací hodnotu -4.0"
 
 #: 03080502.xhp#par_id3152578.14.help.text
 msgid ""
@@ -17172,8 +17172,7 @@
 msgstr "Parametry:"
 
 #: 03100600.xhp#par_id3159414.8.help.text
-msgid ""
-"\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Any numerical expression that you want to 
convert. If the \\<emph\\>Expression\\</emph\\> lies outside the valid long 
integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic 
returns an overflow error. To convert a string expression, the number must be 
entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your 
operating system."
+msgid "\\<emph\\>Expression:\\</emph\\> Any numerical expression that you want 
to convert. If the \\<emph\\>Expression\\</emph\\> lies outside the valid long 
integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic 
returns an overflow error. To convert a string expression, the number must be 
entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your 
operating system."
 msgstr "\\<emph\\>Výraz:\\</emph\\> Číselný výraz, který chcete 
převést. Pokud Výraz nespadá do rozsahu -2.147.483.648 až 2.147.483.647, 
$[officename] Basic ohlásí chybu přetečení. Pro převod řetězce musíte 
číslo zadat jako normální text (\"123.5\") ve formátu, jaký používá 
váš operační systém."
 
 #: 03100600.xhp#par_id3150358.9.help.text
@@ -22553,8 +22552,7 @@
 msgstr "\\<emph\\>%:\\</emph\\> Vynásobí číslo 100 a vloží znak procent 
(%)."
 
 #: 03120301.xhp#par_id3149481.20.help.text
-msgid ""
-"\\<emph\\>E- E+ e- e+ :\\</emph\\> If the format code contains at least one 
digit placeholder (0 or #) to the right of the symbol E-, E+, e-, or e+, the 
number is formatted in the scientific or exponential format. The letter E or e 
is inserted between the number and the exponent. The number of placeholders for 
digits to the right of the symbol determines the number of digits in the 
exponent."
+msgid "\\<emph\\>E- E+ e- e+ :\\</emph\\> If the format code contains at least 
one digit placeholder (0 or #) to the right of the symbol E-, E+, e-, or e+, 
the number is formatted in the scientific or exponential format. The letter E 
or e is inserted between the number and the exponent. The number of 
placeholders for digits to the right of the symbol determines the number of 
digits in the exponent."
 msgstr "\\<emph\\>E- E+ e- e+ :\\</emph\\> Pokud formátovací kód obsahuje 
alespoň jeden zástupný znak pro číslici (0 nebo #) napravo do symbolu E-, 
E+, e- nebo e+, číslo se naformátuje podle vědeckého (exponenciálního) 
formátu. Mezi číslo a exponent se vloží písmeno E nebo e. Počet 
zástupných znaků vpravo symbolu určuje počet číslic exponentu."
 
 #: 03120301.xhp#par_id3149262.21.help.text
@@ -26833,86 +26831,3 @@
 msgid "Help about the Help"
 msgstr "Nápověda k nápovědě"
 
-#~ msgid 
"\\<bookmark_value\\>Basic;fundamentals\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>subroutines\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>variables;global
 and local\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>modules;subroutines and 
functions\\</bookmark_value\\>"
-#~ msgstr 
"\\<bookmark_value\\>Basic;základy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>podprogramy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>proměnné;globální
 a lokální\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>moduly;podprogramy a 
funkce\\</bookmark_value\\>"
-
-#~ msgid "A variable defined within a SUB or FUNCTION, only remains valid 
until the procedure is exited. This is known as a \"local\" variable. In many 
cases, you need a variable to be valid in all procedures, in every module of 
all libraries, or after a SUB or FUNCTION is exited. This property is 
controlled in a variable declaration through key words in the 
\\<emph\\>Dim\\</emph\\> statement."
-#~ msgstr "Proměnná definovaná v rámci SUB nebo FUNCTION zůstává 
platná jen do ukončení procedury či funkce.  To je takzvaná \"lokální\" 
proměnná. V mnoha případech potřebujete, aby proměnná platila ve všech 
procedurách, v každém modulu všech knihoven, nebo po ukončení SUB či 
FUNCTION. Tuto vlastnost je možné určit při deklaraci pomocí klíčového 
slova u příkazu \\<emph\\>Dim\\</emph\\>."
-
-#~ msgid "DIM GLOBAL VarName As TYPENAME"
-#~ msgstr "DIM GLOBAL Promenna As TYP"
-
-#~ msgid "DIM PUBLIC VarName As TYPENAME"
-#~ msgstr "DIM PUBLIC Promenna As TYP"
-
-#~ msgid "DIM PRIVATE VarName As TYPENAME"
-#~ msgstr "DIM PRIVATE Promenna As TYP"
-
-#~ msgid "DIM STATIC VarName As TYPENAME"
-#~ msgstr "DIM STATIC Promenna As TYP"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\\<bookmark_value\\>saving;Basic 
code\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic;loading and saving source 
code\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>loading;Basic 
code\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic 
editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>navigating;in Basic 
projects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>long lines;in Basic 
editor\\</bookmark_value\\>"
-#~ "\\<bookmark_value\\>lines of text;in Basic 
editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>continuation;long lines in 
editor\\</bookmark_value\\>"
-#~ msgstr ""
-#~ "\\<bookmark_value\\>ukládání; kód 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic;načítání a ukládání 
zdrojových kódů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>načítání; kód 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Editor 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>navigace;v projektech 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dlouhé řádky;v editoru 
Basic\\</bookmark_value\\>"
-#~ "\\<bookmark_value\\>řádky;v editoru 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pokračování;dlouhé řádky v 
editoru\\</bookmark_value\\>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\\<bookmark_value\\>debugging Basic 
programs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic; 
debugging\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>variables; observing 
values\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>watching 
variables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>run-time errors in 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>error codes in 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
-#~ "\\>breakpoints\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Call Stack 
window\\</bookmark_value\\>"
-#~ msgstr ""
-#~ "\\<bookmark_value\\>ladění programů v 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Basic;ladění\\</bookmark_value\\>
 \\<bookmark_value\\>proměnné;sledování 
hodnot\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sledování 
proměnných\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>běhové chyby v 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>chybové kódy v 
Basic\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>body "
-#~ "přerušení\\</bookmark_value\\> \\<bookmark_value\\>okno Zásobník 
volání\\</bookmark_value\\>"
-
-#~ msgid ""
-#~ 
"\\<bookmark_value\\>libraries;organizing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>modules;organizing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>copying;modules\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding
 
libraries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>deleting;libraries/modules/dialogs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialogs;creating
 and renaming\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
-#~ 
"\\>moving;modules\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>organizing;modules/libraries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>renaming
 modules\\</bookmark_value\\>"
-#~ msgstr ""
-#~ "\\<bookmark_value\\>knihovny;organizace\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>moduly;organizace\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>kopírování;moduly\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>přidávání knihoven\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>mazání;knihovny/moduly/dialogy\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>dialogy;vytváření a přejmenování\\</bookmark_value\\> 
"
-#~ "\\<bookmark_value\\>přesun;moduly\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>organizace;moduly/knihovny\\</bookmark_value\\> 
\\<bookmark_value\\>přejmenování modulů\\</bookmark_value\\>"
-
-#~ msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click the 
\\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-#~ msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra - Správce maker - %PRODUCTNAME 
Basic\\</emph\\> a poté klepněte na \\<emph\\>Organizátor\\</emph\\>, nebo 
klepněte na ikonu \\<emph\\>Moduly\\</emph\\> v Basic IDE. Tím otevřete 
dialog \\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 01030400.xhp#par_id3153157.49.help.text\n"
-#~ "Choose \\<emph\\>Tools - Macros \\</emph\\>\\<emph\\>- Organize Macros - 
%PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click 
the \\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-#~ msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra \\</emph\\>\\<emph\\>- Správce 
maker - %PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> a klepněte na 
\\<emph\\>Organizátor\\</emph\\> nebo na ikonu \\<emph\\>Zvolit 
modul\\</emph\\> v %PRODUCTNAME Basic IDE. Otevřete tím dialog 
\\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 01030400.xhp#par_id3150086.18.help.text\n"
-#~ "Choose \\<emph\\>Tools - Macros \\</emph\\>\\<emph\\>- Organize Macros - 
%PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click 
the \\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-#~ msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra \\</emph\\>\\<emph\\>- Správce 
maker - %PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> a klepněte na 
\\<emph\\>Organizátor\\</emph\\> nebo na ikonu \\<emph\\>Zvolit 
modul\\</emph\\> v %PRODUCTNAME Basic IDE. Otevřete tím dialog 
\\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 01030400.xhp#par_id3154537.62.help.text\n"
-#~ "Choose \\<emph\\>Tools - Macros \\</emph\\>\\<emph\\>- Organize Macros - 
%PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click 
the \\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-#~ msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra \\</emph\\>\\<emph\\>- Správce 
maker - %PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> a klepněte na 
\\<emph\\>Organizátor\\</emph\\> nebo na ikonu \\<emph\\>Zvolit 
modul\\</emph\\> v %PRODUCTNAME Basic IDE. Otevřete tím dialog 
\\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 01030400.xhp#par_id3159230.66.help.text\n"
-#~ "Choose \\<emph\\>Tools - Macros \\</emph\\>\\<emph\\>- Organize Macros - 
%PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click 
the \\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-#~ msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra \\</emph\\>\\<emph\\>- Správce 
maker - %PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> a klepněte na 
\\<emph\\>Organizátor\\</emph\\> nebo na ikonu \\<emph\\>Zvolit 
modul\\</emph\\> v %PRODUCTNAME Basic IDE. Otevřete tím dialog 
\\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 01030400.xhp#par_id3147547.68.help.text\n"
-#~ "Choose \\<emph\\>Tools - Macros \\</emph\\>\\<emph\\>- Organize Macros - 
%PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click 
the \\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-#~ msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra \\</emph\\>\\<emph\\>- Správce 
maker - %PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> a klepněte na 
\\<emph\\>Organizátor\\</emph\\> nebo na ikonu \\<emph\\>Zvolit 
modul\\</emph\\> v %PRODUCTNAME Basic IDE. Otevřete tím dialog 
\\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: 01030400.xhp#par_id3149319.38.help.text\n"
-#~ "Choose \\<emph\\>Tools - Macros \\</emph\\>\\<emph\\>- Organize Macros - 
%PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> and click \\<emph\\>Organizer\\</emph\\> or click 
the \\<emph\\>Select Module\\</emph\\> icon in the Basic IDE to open the 
\\<emph\\>Macro Organizer\\</emph\\> dialog."
-#~ msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Makra \\</emph\\>\\<emph\\>- Správce 
maker - %PRODUCTNAME Basic\\</emph\\> a klepněte na 
\\<emph\\>Organizátor\\</emph\\> nebo na ikonu \\<emph\\>Zvolit 
modul\\</emph\\> v %PRODUCTNAME Basic IDE. Otevřete tím dialog 
\\<emph\\>Organizátor maker\\</emph\\>."
-
-#~ msgid "\\<emph\\>Number:\\</emph\\> Any valid numeric expression. Rounds 
the fractional part of the number and returns the integer value."
-#~ msgstr "\\<emph\\>Číslo:\\</emph\\> Číselný výraz. Zaokrouhlí 
desetinnou část čísla a vrátí celočíselnou hodnotu."
-
-#~ msgid "Print Int(3.14159) REM returns the value 3."
-#~ msgstr "Print Int(3.14159) REM vrací hodnotu 3."
-
-#~ msgid "Print Int(0) REM returns the value 0."
-#~ msgstr "Print Int(0) REM vrací hodnotu 0."
-
-#~ msgid "Print Int(-3.14159) REM returns the value -4."
-#~ msgstr "Print Int(-3.14159) REM vrací hodnotu -4."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to